论文答辩
当前位置:首页 > 论文范文 > 论文答辩 > 列表页

日语论文答辩常见问题

小草范文网  发布于:2016-10-24  分类: 论文答辩 手机版

篇一:日语论文答辩自述

尊敬する先生の皆様、こんにちは。私は。。。と申します。どうぞよろしくお願いいたします。私の卒論のテーマは「中国語と日本語の流行語について」です。この論文はテーマの選択から書きあがるまで大勢の人とたくさんの書類から貴重なアドバイスを得ました。特に馬先生の指導の下で、順調に完成できました。ここに先生に深い感謝の意を表したいです。それに(本文来自:WwW.xiaOCaofAnweN.Com 小草范文 网:日语论文答辩常见问题)ほかの先生が忙しいところを私の論文の答弁に参加して心から感謝しております。

では、論文の内容を報告させていただきます。

まずはこの卒論の研究背景について。流行文化の発達に従い、流行語は雨後のタケノコのように生活の各方面にしみこんできました。今や、中国人と日本人の言語生活において、大切な役割を演じています。中国語と日本語の流行語の機能は様々な様相を呈し、特徴にも違う所があります。本稿はこれらを背景に現代中国語と日本語における流行語を対象に展開されたのです。

次に、研究の意義です。よく耳につく流行語はどんな機能を持っているか、どんな特徴を持っているか、社会の発展とどんなつながりがあるかなどについての研究は言語学習者のとって非常に大切だと思います。

報告の重要な部分は論文の構成です。論文は六つの部分からなっています。流行語の定義、機能、日本語と中国語の流行語の特徴、それから両国の特徴の比較について、最後は流行語の発展動向に関する内容です。

流行語の定義については、広辞苑、国語学大辞書、日漢大辞書、中国の百度百科などの資料を参考し、まとめてみると、流行語は大体一定の時期にその時代に適応し、世態を反映し、流行している言葉という意味です。

資料に基づいて、流行語の機能を以下のようにまとめました。その一は社会ホットスポットに注目を集める機能です。例えば、1986年によく耳につく流行語になんだか分からないという言葉がありました。この言葉によって表現されるのは当時の人々は突然に訪れてくる経済の高度発展期とそれによって手に入ってきた手厚い利潤に直面すると、非常に興奮しているのにどうしたらよいか分からない気持ちでした。その二は啓示機能です。例えば、「粗大ゴミ」、医療被爆、ハッカーなど、人々にいろいろな社会問題が啓示され、人々にそれを注意させるのです。その三と四は縮略機能と修辞機能です。例えば、成人する、頭が納豆などの表現から分かります。

では国別で流行語の特徴を見ましょう。日本語の流行語は意味の曖昧な所が多いです。曖昧性は日本語の特性で、自分の意見を相手に伝えようとする一方、相手の感情を傷つけたりしないように、既成の言葉をわざと避け、他の言い回しで代替する場合が多い。 そして、省略語も多いです。例えば、「元カレ」、「DSI」。語を短縮して話し手の労力を省くために、省略好きの日本人は日常生活で頻繁に省略語を使用します。

もう一つは片仮名、ローマ字、小文字と文字混用が多いです。

中国語の流行語の特徴を見てみよう。意味の簡単化、表面化、具体化という特徴です。ここの例は「囧,给力」。もう一つは強い派生力を持つ。誕生してから強い伝染力を持つ流行語は媒介物を通じてコポーされたり、変異されたり、全国にわたって広がることが多いです。

例えば、「哥~不是~,是寂寞」というパターンが流行し、次々と改造されたフレーズが生まれました。例えば、「哥愛的不是你,是寂寞」(愛しているのはあなたじゃねえ、寂しさだ)。

最も重要な部分は両国の流行語の特徴の比較です。相通点は前に述べた特徴を踏まえまとめたもので、詳しい内容はパスにしましたが、重点を相違点に置きます。

第一に、創造ルート上。中国の流行語の出現するルートはいくつか考えられる。大部分の流行語はマスメディアから作られてます。例えば、人気ドラマ「裸婚时代」から「裸婚」という言葉は出現しました。これは何もなし婚という意味で、愛があれば、何もいらないというスタンスの結婚のことを指します。同音異字から生まれる流行語も多い。そして隠喩によって作られる流行語もあります。「自分と関係ない」の代わりに「打酱油」を使うと、ちょっとふざける意味があるので、その言葉は流行しました。

中国の流行語に対して、日本語の流行語の多くはある具体的な事件をきっかけに生まれます。例えば、福田康夫前首相は「私は自分自身を客観に見ることができるんです?あなたとは違うんです」と気色ばんで記者に答え、話題を呼びました。

第二に、派生力上。中国の大部分の流行語の派生力は強く、場合によって、造語の際はもともとの言語のキーワードしか残さなく、キーワード以外の部分を言い換え使用することができます。日本語の流行語は比較的に長くて、独立性に勝るが、移植性にかなり劣っているので、一を聞いて十を知るほど類推とコピーすることができません。

ご質問お願いいたします。

篇二:日语论文答辩用语 - 副本

皆さん、おはようございます。私はXXXと申します。私の論文のテーマは、XXXXXX。それでは、論文について、簡単に説明させていただきます。

この論文はXXX先生に指導されて完成できますので、ここで特にXX先生に向って深い感謝の気持ちを表して、それに他の先生が忙しところを、私の論文の答弁に参加して心から感謝しております。

論文はたくさんの不足なところが存在して、改善することが必要しますが、各位の先生が多くご叱正を批判してもらって、ありがとうございます!

以上は論文の説明です。ご指導、よろしくお願いいたします。

篇三:2015年日语专业本科论文答辩安排

江苏省高等教育自学考试

2015年日语专业本科论文答辩安排

主考学校:东南大学

一、报名条件

参加江苏省高等教育自学考试日语专业本科论文答辩,须通过日语专业本科段专业计划中规定的所有课程的考试,成绩全部合格的考生方可报名参加本科论文答辩。

二、日程安排

1.日语专业本科论文答辩采用网上报名,考生可使用本人身份证和准考证直接登陆江苏省教育考试院自学考试报名系统网上报名,网址:http://zxks.jseea.cn/。报名时请按系统提示准确填写有关信息,栏目内容要填写完整,准确无误,有特殊情况需要说明的,请在“其它”栏目中加以说明。

2.网上报名时间:2015年1月1日—1月20日,过时不予补报。

3.资格审核:学校将按照报名条件对考生进行资格审核,审核结果可在网上查询(网址同上),查询时间:2015年1月21日—1月31日。

4.缴费:凡经学校审核合格的考生需缴纳论文答辩费每人200元;缴费截止时间2015年2月20日;缴费方式,汇款到东南大学账户,账户信息如下:

收款人:东南大学

开户行:建行南京四牌楼支行

账号:32001594138059123456

摘要:自考日语答辩

特别提醒:摘要必须注明“自考日语答辩”字样。

缴费后请立即将银行回执或网银交易信息凭证注明考生姓名和准考证号后发至邮箱:ygl@seu.edu.cn,或者寄至:江苏省南京市进香河路35号东南大学继续教育学院杨老师收,邮编210008,以便查询确认。交费收据在答辩时领取。逾期不缴费和未按时将缴费凭证传至学校的,将视为自动放弃论文答辩。缴费后由于个人原因不能参加论文答辩的,费用不退。

5.论文开题:学员可于2015年3月5日后登陆东南大学继续教育学院网上信息系统,网址http://netu.js.edu.cn/学院重要通知栏目,查询开题、分组及指导老师信息并及时与指导老师联系,按照指导老师要求按时完成毕业论文的撰写工作。

6.论文答辩:2015年4月25日(星期六)上午8:30开始论文答辩。

请考生持本人身份证和准考证原件8:30前到东南大学继续教育学院(南京市进香河路35号)交通学院大楼604报到。

7. 考生交通、食宿等费用由本人自理。

三、成绩查询

考生可通过江苏省教育考试院自学考试网(网址同上)查询论文答辩成绩,查询时间:2015年5月10日—5月20日。

四、学校位置及乘车路线

东南大学继续教育学院位于南京市进香河路35号(东南大学校本部西校区)、北京东路北极阁南面。在南京站乘地铁一号线的考生可在鼓楼站下,步行到学校;在南京站、长途汽车站乘公交车的考生,可乘坐路过以下站点的公交车到达学校:北极阁站、丹凤街站、学府路站、进香河站,这些站点都在继续教育学院附近。

五、论文撰写要求

1.开题报告

⑴ 开题报告可用中文或日文撰写,不得少于200字;

⑵内容:简述课题名称及内容,课题研究的意义和价值,研究的步骤和方法(含章节),预期目的等;

⑶开题报告要求立意正确合理,叙述清楚,语句通顺无错别字;开题报告为单页。

2.论文题目

论文题目应措辞准确规范,最多不得超过20个单词,题目一经确定,轻易不得改动。

3.论文

论文由六个基本部分组成;封面、摘要、目录、正文、注释、参考文献。

⑴封面:日文题目;撰稿人姓名;起迄日期(参考日程安排)

⑵摘要(要旨):日文,100字左右,精炼概括论文内容,突出主题。

⑶目录(目次):日文书写,章节分行排列,页码清楚无误。

⑷正文:日文书写,字数不得少于6000字,微软MS Mincho,5号字体,A4纸打印。 ⑸注释(具体要求报到时告知)。

⑹参考文献(具体要求报到时告知)。

4.论文内容 日本文学 ,语言,社会,文化诸问题的研究或比较

东南大学自学考试室办公室

2014年11月6日 发布

本文已影响