情人节
当前位置:首页 > 节日庆典 > 情人节 > 列表页

外国情人节习俗

小草范文网  发布于:2016-11-26  分类: 情人节 手机版

篇一:西方情人节的起源和习俗

西方情人节的起源和习俗

西方情人节也就是2月14日的圣瓦伦丁节,对于情侣们来说,它大概是第一隆重的节日。西方情人节的主题是浪漫、玫瑰、巧克力、爱情。关于西方情人节的起源和习俗,至今流传着不同的说法。

西方情人节起源

传说一

公元3世纪,罗马帝国皇帝克劳迪乌斯二世在首都罗马宣布废弃所有的婚姻承诺,当时是出于战争的考虑,使更多无所牵挂的男人可以走上争战的疆场。一名叫瓦仑廷(Sanctus Valentinus)的神父没有遵照这个旨意而继续为相爱的年轻人举行教堂婚礼。事情被告发后,瓦仑廷神父先是被鞭打,然后被石头掷打,最后在公元270年2月14日这天被送上了绞架被绞死。14世纪以后,人们就开始纪念这个日子。中文译为“情人节”的这个日子,在西方国家里就被称为Valentine's

Day ,用以纪念那位为情人做主而牺牲的神父。

外国情人节习俗

传说二

据说瓦伦丁是最早的基督徒之一,那个时代做一名基督徒意味着危险和死亡。为掩护其他殉教者,瓦沦丁被抓住,投入了监牢。在那里他治愈了典狱长女儿失明的双眼。当暴君听到这一奇迹时,他感到非常害怕,于是将瓦沦丁斩首示众。据传说,在行刑的那一天早晨,瓦沦丁给典狱长的女儿写了一封情意绵绵的告别信,落款是:From your Valentine(寄自你的瓦伦丁)。当天,盲女在他墓前种了一棵开红花的杏树,以寄托自己的情思,这一天就是2月14日。自此以后,基督教便把2月14日定为情人节。

传说三

在古罗马时期,2月14日是为表示对约娜的尊敬而设的节日。约娜是罗马众神的皇后,罗马人同时将她尊奉为妇女和婚姻之神。接下来的2月15日则被称为“卢帕撒拉节”,是用来对约娜治下的其他众神表示尊敬的节日。

西方情人节习俗

每年2月14日的“情人节”,又名“圣瓦伦丁节”是个需要谨慎小心的日子——对于单身的人和浪漫的人来说更是如此。“情人节”清早一起床你就该从钥匙孔向外窥探。据传说记载,如果你所看到的第一个人是在独行,那么你当年就会独身;如果你看到两个或更多的人同行,那么你当年肯定会觅得情人;如果你看到一只公鸡和一只母鸡的话,那你就会在“圣诞节”以前结婚。可如今各家的庭院已绝少有公鸡母鸡出没,城区空地上也不会有鸡的踪影,所以若能看见一对鸽子或一对麻雀也有同工之妙。

西方情人节给女朋友的礼物

【巧克力。】

不论你为女朋友准备了什么礼物,但是在情人节那一天不吃巧克力,似乎这个情人

节就很变味。因此,作为男孩子,一定要准备精美的巧克力。特别是对于一些要求简单地女孩子,一盒巧克力就够了。特别注意的是,手工巧克力更加特别也更具心意哦,不妨为她亲自设计和定制吧。

【戒指。】

戒指是承诺的最佳象征,比如婚礼上的婚戒。让最爱的人为自己戴上一枚代表承诺的戒指,是每个女生的小心愿,如果这枚戒指是独一无二的更好了。不如送她一枚世上独一无二的定制戒指,告诉她对于你来说,她就是此生唯一,它就是Darry Ring真爱戒指,男人要凭身份证谨慎定制,一生只送一人,“一生唯一真爱”的承诺也由此而来。

【公仔。】

女孩子大都喜欢毛茸茸的公仔和玩偶,送她一个超大公仔作为懒人沙发,或者小小的一枚挂在包包上,都是最贴合她们的少女心的。如果她有喜欢的动漫,比如海贼王、

小丸子、机器猫等等,还可以送相应的周边给她,一举两得。这时候更考验你对她的了

解,要知道她是否喜欢毛绒的公仔,喜欢怎样的形象等等,投其所好才好哦。

篇二:国外情人节风俗习俗

浪漫情人节国外风俗习俗各不同每年2月14日是西方的情人节,情侣们在这天互送鲜花、巧克力或贺卡来表达爱意。近些年来,伴着情人节在世界范围的风行,不同国家的情侣在情人节这天也拥有了各自不同的表达爱意的方式。法国巴黎法国巴黎原本就号称“浪漫之都”,情人节这天,无论是埃菲尔铁塔下的广场还是在圣心大教堂附近,到处都是情侣们相互依偎的身影,他们旁若无人地拥抱接吻,尽情享受着情人节的快乐。意大利罗马罗马近年来开始风行一种特别的情人节仪式,即在情人节这天,情侣们要到罗马闻名的米尔维奥桥上,将一把象征着心心相印的锁挂在桥上的路灯柱上。之后,情侣们把钥匙丢到桥下的河里,以示二人一生永不分离。美国纽约很多情侣选择在情人节这天远离尘世的喧嚣,到纽约闻名的中心公园,乘着马车,怡然骄傲地观光游览。巴西里约热内卢情侣们在情人节会前往闻名的科帕卡巴纳海滩。据当地人介绍,这几年前来科帕卡巴纳海滩欢度情人节的情侣们很多都是从国外慕名而来的。新加坡政府情人节当作推动年轻人约会、结婚的好机会,政府自XX年起每年2月举办“浪漫新加坡”活动。今年内容包括电影马拉松、通宵购物、寻宝以及在高165米的摩天观景轮上约会等等。印度情侣们会在情人节这天前往位于北部城市阿格拉附近闻名的泰姬陵拜谒,因为在当地人看来,泰姬陵就是对爱情忠贞不渝的最好见证。

篇三:九大不同寻常的情人节习俗

龙源期刊网 .cn

九大不同寻常的情人节习俗

作者:宋怡秋

来源:《新东方英语·中学版》2013年第02期

从古至今,情人节的习俗可谓花样繁多,不仅包括大伙儿抽签配对、姑娘们吟诗表白、孩子们唱歌谣捣乱,还有人权组织上街游行、健康教育积极开展……话说,这真的是情人节吗?

1. Ballot Box: In ancient Rome, when Valentine's Day was still a pagan2) festival, young women would put their names in a box, to be randomly chosen by men—who, according to one account3), "paid particular attention to the young women whose name they drew". Early Christian leaders tried to discourage the practice by substituting saints' names for women's, but the tradition persisted.

A traveler's diary from the early 18th century notes: "On the eve of St. Valentine's Day, an equal number of maids and bachelors4) get together; each writes his or her true or some

feigned5) name upon separate billets6), which they roll up, and draw by way of lots, the maids taking the men's billets, and the men the maids'.... Fortune having thus divided the company into so many couples, the valentines give balls and treats to their mistresses [and] wear their billets several days upon their sleeves."

2. Gloves & Love: Prior to the Elizabethan era, gloves were worn almost exclusively by men. But, by the late 16th century, gloves became a traditional Valentine's Day gift for women. In fact, it became custom for a young woman to approach her man of choice and utter the verse: "Good-morrow7) Valentine, I go today/To wear for you, what you must pay/A pair of gloves next Easter Day." Having thus been ambushed8), the man was expected to send the woman a gift of gloves to wear on Easter Sunday. Sometimes men sent women gloves without an invitation. If the lady wore the gloves on Easter, it was a sign that she favored the gentleman's romantic overtures9).

3. Sweet Dreams: In the 1700s, rural English-women would pin10) five bay11) leaves to their pillows—four on the corners, one in the middle—on the evening before Valentine's Day. By doing so, it was said, they would see their future husbands in their dreams. A variation of this tradition called for women to sprinkle12) bay leaves with rose water13) and lay them across their pillows. "When you go to bed, put on a clean nightgown turned wrong side outwards," reads one folkloric account, "and, lying down, say these words softly to yourself: 'Good Valentine, be kind to me. In dreams let me my true love see.'"

4. Sing Out Loud: In the 18th and 19th centuries, British children celebrated Valentine's Day by going door to door, singing songs and sometimes begging for treats, such as fruit, pennies and cakes. Folklorists and historians have preserved the lyrics of some of these tunes: "Morrow,

morrow, Valentine/I'll be yours if you'll be mine/Please to us a Valentine"; and "Good morning,

本文已影响