同义词
当前位置:首页 > 其他范文 > 同义词 > 列表页

住宿,同义词

小草范文网  发布于:2016-11-01  分类: 同义词 手机版

篇一:与旅游有关的几个同义词

与旅游有关的几个同义词

travel, journey, trip, tour,cruise,voyage, flight

travel: n. & v. go from one place to another, esp. to a distant place; make a journey(指旅游观光,最常用词)旅行、旅程(未必有一定的目的或任务,也可指通过各种交通方式的旅行。

e.g. China International Travel Service

中国国际旅行社travel inland去内地旅行

journey: n. 1. 旅行; 行程; (尤指长途)旅行,行程 2. vi. 1. 旅行(尤指长途)a trip from one place to another,

esp. by land over quite a long distance

e.g.Have a smooth journey! 一路顺风!

Have a pleasant journey. 祝你旅途愉快。

trip: n. a journey, esp. a short one for pleasure or for a particular purpose(短距离旅行,旅游目的可以为娱乐或为了办公事或私事) e.g. Go on a trip 去旅行One way trip or round trip? 单程还是来回? tour:a journey for pleasure, during which several places of interest are visited (环形地途经数地,均作短期的逗留、观光)

n. & v. 1. 旅行, 观光2. 巡回比赛[演出等]3. 游览,参观;巡视 vt. & vi. 1. 旅行, 游历2. 在…作巡回演出(或比赛、广告宣传等) e.g. A tour through France. 法国各地之旅 The European PGA Tour. 欧洲职业高尔夫球巡回赛。

(tour de force: a show of great skill,绝技、绝艺、拿手好戏、杰作) Cruise: 乘有住宿设施的游艇到各处观光

e.g. Many westerners like to go for a cruise.

Voyage: travel on water(航海旅行)Flight: travel by air (航空) tour:n&vi&vt 旅游,观光 tourer:n.游览车,观光者 tourism:n.旅游,旅游业

go on a tour漫游, 巡回, 周游 make a tour of the world周游世界

on tour

漫游中; 周游或巡回中

关于旅游景点英语单词:

西湖十景 Ten Views of the West Lake 断桥残雪 Melting Snow at Broken Bridge

平湖秋月 Autumn Moon over the Calm Lake

曲院风荷 Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard

双峰插云 Twin peaks piercing Clouds 苏堤春晓 Spring Dawn at Su Causeway

三潭印月 Three pools mirroring the moon花港观鱼 Viewing Fish at flower harbor

南屏晚钟 Evening bell at Nanping hill 雷峰夕照 Sunset glow at Leifeng pagoda

柳浪闻莺Orioles singing in the willows新西湖十景 Ten New Views of the West Lake

宝石流霞 Precious stone hill floating in rosy clouds

黄龙吐翠Yellow Dragon cave dressed in green

满垅桂雨Sweet osmanthus rain at Mannjuelong

虎跑梦泉 Dream of the tiger spring 九溪烟树 Nine creeks in misty forest

龙井问茶 Enjoying tea at dragon well 云栖竹径 Bamboo-lined path at Yunqi

玉皇飞云 Flying clouds over jade Emperor hill吴山天风 Sky wind over Wu Hill

阮墩环碧 Ruan Gong islet submerged in greenery 孤山 Solitary hill

楼外楼 LOU wailou restaurant

西泠印社Xiling Seal-Engravers’ Society

西泠桥和苏小小墓 Xiling bridge and Su xiaoxiao tomb

岳飞庙和墓 Yue Fei’s temple and his tomb杭州花圃 Hangzhou flower nursery

杭州植物园 Hangzhou botanical garden 玉泉Jade spring 灵峰探梅 Visiting Lingfeng for plum bolssoms 灵隐寺 Lingyin Temple

杨公堤 Yang Gong causeway 郭庄 Guo’s villa 涌金池 YOngjin pool 钱王祠 King Qian’s temple

长桥 Long bridge六和塔 Six harmonies pagoda( Liuhe pagoda)

bore-watching 看潮、Qiantang Tide 钱塘潮

Hu Xueyan’s Former Residence 胡雪岩故居

The Street of clothes for women in Wulin Road 武林路女装街

Yellow Dragon Sports Center 黄龙体育中心

一、问路时常用的方位词

East东、South南、West西、North北、Left左、Right右、Straighton往前直去、There那儿、Front前方、Back后方、Side侧旁、Before之前、After之后、First left/right第一个转左/右的路

二、请问如何前往…… Excuse me,How do I get

How do I get to the airport? 请问如何前往机场?

How do I get to the bus station? 请问如何前往公车站?

How do I get to the metro station? 请问如何前往地下铁路站?(Metro乃欧洲常用字) How do I get to the subway station? 请问如何前往地下铁路站(Subway乃北美洲常用字) How do I get to the underground station? 请问如何前往地下铁路站?(underground乃英国常用字)How do I get to the train station? 请问如何前往火车站? How do I get to the Hilton hotel ? 请问如何前往希尔顿酒店?

How do I get to the police station? 请问如何前往警局?

How do I get to the post office? 请问如何前往邮政局?

How do I get to the tourist information office? 请问如何前往旅游资讯局?

三、请问附近有什么商店 Excuse me, Is there…… nearby? 请问附近有没有……? Is there a disco nearby? 请问附近有没有的士高?Is there a hospital nearby? 请问附近有没有医院?

Is there a night club nearby? 请问附近有没有夜总会?

Is there a post box nearby? 请问附近有没有邮政局?

Is there a public toilet nearby? 请问附近有没有公共厕所?Is there a restaurant nearby? 请问附近有没有餐厅?

Is there a telephone nearby? 请问附近有没有电话?

Is there a travel agent nearby? 请问附近有没有旅游社?

Is there a youth hostel nearby? 请问附近有没有青年旅馆?Is there a baker nearby? 请问附近有没有面包店?

Is there a bank nearby? 请问附近有没有银行?

Is there a bar nearby? 请问附近有没有酒吧?

Is there a bus stop nearby? 请问附近有没有公车站?

Is there a cafe nearby? 请问附近有没有咖啡店?

Is there a cake shop nearby? 请问附近有没有西饼店?

Is there a change bureau nearby? 请问附近有没有找换店?

Is there a chemist"s nearby? 请问附近有没有药剂师?

Is there a department store nearby? 请问附近有没有百货公司?

篇二:近义词

Abide, adhere, conform, comply

abide v.后接by表示“遵守,同意”。

I will abide by the director' decision.我将遵从主任的决定。

adhere v.后接to表示“遵守”。(当然adhere一词的其它意思如“坚持;粘附”也经常被考到。)

Car drivers must adhere to the rules of driving.汽车司机必须遵守驾驶规则。

conform v.后接to表示“遵守,符合”。

All individuals are required to conform to the laws made by their governments.每个人都应该遵守政府制订的法律

comply v.后接with表示“遵守,服从”,用于正式的场合。

Our company complies with governmental regulations on paying taxes.我们公司遵守政府有关纳税的规定。

Abnormal, uncommon, disordered

这三个单词都有“反常的”之意,在考研和CET-6当中经常让考生们辨析它们的细微差别。

abnormal a.不正常的,反常的(但并非罕见),指行为或现象(如气候)的异常。His body temperature has been abnormal for 3 days, the highest point

reaching 40.5 degree centigrade.他的体温三天来一直都不正常,最高的时候达到40.5摄氏度。(尽管身体发烧不正常,但生活中也时有发生。)

uncommon a.罕见的,不平常的,指很少经历或很少见到的状况;特别的,出色的。Hurricanes are uncommon in England.飓风在英国非常罕见。

That is uncommon instant coffee; it tastes great!那速溶咖啡质量上乘,味道好极了!

disordered a.混乱的,杂乱的;(精神或身体)有病的。

We couldn't understand her disordered presentation.我们听不明白她条理不清的陈述。

Abolish, cancel, eliminate, dispose, erase, exclude, extinguish

这一组动词都有“取消,除掉”的意思。

abolish v.指对法律、习俗、制度的废除;完全破坏。

The government abolished the tax on alcohol.政府取消了酒税。

cancel v.对预先安排的某种活动(如旅行、计划、会议等)的取消;删去(字、句)。The meeting has been cancelled because of the flu.会议由于流感而取消了。

eliminate v.指消除、淘汰已经存在但是现在不需要的东西。

The losing team was eliminated from further competition.失利的那个队被淘汰了,不能参加下一阶段的比赛。

The doctor helped him eliminate toxins from the intestine.医生帮助他排出肠中毒素。

dispose v.处理,处置;表示“除掉、扔掉”时常与of连用。(这一点需要注意。)After your picnic, please dispose of the litter.野餐后请清除掉垃圾。

erase v.除去,擦掉,指有意识地除去字迹、声音等。

I erased the music on the tape before recording on the tape again.我在往磁带上录音之前先消掉了上面的音乐。

exclude v.排斥;排除,不包括在内,与include互为反义词。

The restaurant excludes anyone who is not properly dressed from entering.衣冠不整者不得进入该餐馆。

extinguish v.熄灭,扑灭(火);使沉默,使暗淡。

Firefighters extinguished a big fire.消防队员扑灭了大火。

Abstract, digest, outline, summary

这一组名词都有“要点,摘要”的意思。

abstract n.概要,摘要,尤其指对学术论文或法律论据作的简述。

I have read the abstract of his book.我已经读了他的书的概要。

digest n. (篇幅较长的)摘要,文摘,它是对原文的浓缩而不是对原文的简单解释,浓缩后仍保持原文的顺序、重点和风格。

Reader's Digest《读者文摘》

outline n.要点,大纲,概要。

She made an outline of ideas she wanted to present in her talk.她把自己要谈的想法列了一个提纲。

summary n.总结,摘要,指用寥寥数语概括文章或者讲话的要点,不考虑原文的风格。

absurd, ridiculous, silly

这一组形容词都有“愚蠢,可笑”的意思。

absurd a.荒谬的,可笑的,指因不符合常识、违反真理或不合逻辑而令人发笑。There was an absurd idea that the earth was flat and motionless.过去曾经有一种荒谬的观点认为地球呈扁平状而且静止不动。

r

住宿 同义词

idiculous a.荒唐可笑的,指因为愚昧无知而令人发笑并成为笑柄,含有蔑视成分。It is ridiculous to judge a foreign culture only by its food.仅仅根据一个国家的饮食来评价该国家的文化是荒唐可笑的。

silly a.愚蠢的,傻的,指由于单纯或者头脑简单而显得愚蠢。

a silly little boy傻小子

Abundant, plentiful

这两个形容词都有“充足的”之意。

abundant a. (数量)充足的,常用于人、物产、资源、雨量等,含有“过多”之意。Oil is in abundant supply in this country.这个国家石油供应十分充裕。

plentiful a.丰富的,充足的,常用于食物、收获、财产等,不能用于时间、空间、思想等方面。

Eggs are plentiful at this moment.现在鸡蛋很多。

Accent, tone, dialect

这三个名词意思相近,容易混淆。

accent n.口音,指某一地区语言的发音特征;重音。

He speaks English with a Spanish accent.他讲英语带有西班牙口音。

tone n.语气,音调,指说话人的口气或声音的高低、轻重等。

He speaks to his baby in soft tones.他用柔和的语调和他的婴儿说话。

dialect n.方言,土语,地方话,指一个地区人们所使用的语言。

the Yorkshire dialect约克郡方言

the Sichuan dialect四川方言

Accommodate, afford, furnish

这一组动词都有“提供”的意思。

accommodate v.提供住宿、房间;适应,迎合,迁就。

This hotel can accommodate up to 500 guests.这家饭店可供500位来宾住宿。The company accommodated the customer's wish and sent the delivery overnight.公司满足了顾客的愿望,连夜将货物发了出去。

afford v.负担,支付;当“提供”讲时,多用于指抽象事物的提供。

We can't afford that expensive sports car.我们买不起那辆昂贵的跑车。

The tall building affords a beautiful view of the ocean.从这幢高楼上可以看到大海的美丽景致。

furnish v.指提供生活或某种用途所需要的东西。

Reading furnishes the mind only with materials of knowledge, it is thinking that makes what we read ours.阅读虽然为我们的思想提供了各种知识,然而只有思考才能将我们读到的内容变成自己的东西。

Accomplishment, attainment, achievement

这三个名词都有“成就”的意思。

accomplishment n.成功,成就;才艺,修养。

Climbing that high mountain was an accomplishment for the hikers.对于登山运动员来说,爬上了那座山就是成功。

Being able to paint well is just one of her accomplishments.画画得好只是她的许多才能之一。

attainment n.指学识和造诣(常用作复数);达到,到达。

a scholar of the highest attainments造诣极高的学者

achievement n.可指抽象的“成就”,或具体的“成绩”,与accomplishment是同义词。 Accuse, charge

两个动词都有“控诉,指控”之意,但它们后面所搭配的介词不同。 accuse v.指控,控诉,与介词of连用。 The police accused him of theft.警察指控他犯有盗窃罪。 charge v.可以指因为小错而受的责备,也指因违法而受到控告,与介词with连用。 The police charged him with murder.警察指控他犯了谋杀罪。

acquire, attain, obtain, gain, earn, achieve, secure

这一组动词都有"获得,取得"的意思,在考研和CET-6当中屡次出现它们之间的辨析。

acquire v.多指经过努力逐步获得才能、知识、习惯等,也可用于对财物等的获得,该词强调"一经获得就会长期持有"的含义。

It is through learning that the individual acquires many habitual ways of reacting to situations.正是通过学习,个人才得以获得应付各种情况的习惯做法。

attain v.指经过不懈的努力获得未曾预料到的结果;也可指达到某一目标。

The salesperson attained his sales goal for the month.这名销售员完成了当月的销售目标。

obtain v.获得,买到,用于正式语体中。

He obtained the property with a bank loan.他通过向银行贷款买下了那份房产。

gain v.指通过较大努力获得某种利益或好处;亦可指军事上的武力夺取等。

An investor gains by buying stocks that go up in value.投资者通过所买股票价格上涨而得利润。

earn v.挣得,赢得,指因工作等而得到报酬或待遇。

How much do you earn a week?你一星期挣多少钱?

achieve v.得到,获得,多指成就、目标、幸福的取得。

The movie star achieved success and wealth.这个影星取得了成功和财富。

secure v.得到;把……拿到手,含有肯定占有难以得到的东西之意;使安全,保卫;作形容词比较常见,意为"安全的"。

A million signatures have been secured.已征集到了100万人的签名。

He secured the office before leaving it for the night.他晚上离开前锁好了办公室的门窗。

Acute, critical, crucial, urgent

这一组形容词都有"严重的,重要的"意思。

acute a.剧烈的,严重的;急性的(病)。

An acute lack of food brought hunger to the Iraqi people.食品严重缺乏,伊拉克人民正在忍饥挨饿。

critical a.意为"关键的",表示处于极度缺乏的状态或事件的转折点,与crucial相似。

与crucial的区别在于它对缺乏的或危急的程度有更准确的衡量;还指"批判性的,分析性的"。

It is critical that you study hard for the exam or you will fail it.为了考好你必须用功学习,则你会不及格的。

crucial a.意为"决定性的,紧要关头的,至关重要的",最为笼统,适用于上述两种情况。

Improved consumer confidence is crucial to an economic recovery.消费者信心的增强对经济的复苏是至关重要的。

urgent a.意为"紧迫的,急迫的,紧要的",它不强调所指的问题是最重要的,仅强调"紧急的"状态。

We have an urgent need for help; we are running out of water.我们急需要帮助,我们的水就快要用光了。

adjust, regulate, rectify, amend, convert, alter, modify, transform, vary

这九个动词都含有"调整、改变"的意思。

adjust v.一般指很小的改变或技术性的调整;修理。

I adjusted the air conditioner to stay cool.我调节了空调以保持凉爽。

regulate v.指根据规定或需要对某物(机器、钟表等)进行调整或调节,使之准确工作或运行;多含有"控制"之意。

Lights are used to regulate the traffic.红绿灯被用来管制交通。

rectify v.纠正,校正(错误、文章、合同等)。

He rectified the mistake in the contract by changing its wording.他通过改变措辞纠正了合同里的错误。

amend v. (正式用语)指修改文件、法律、规范等。

The politicians amended the law to provide more jobs.政治家们修正了这项法律以提供更多的就业。

convert v.改变某事物的形式或用途,还可以指改变信仰尤其是宗教信仰。

Britain converted to a decimal currency system in 1971.英国于1971年改用十进制货币体系。

He's converted to Catholicism.他已经皈依天主教。

alter v.使事物在外观、性质、用途等方面稍作改变。

The tailor altered the waistband on my pants because it was too tight.裁缝修改了我的裤腰因为它太紧了。

modify v.改变,修改,以使某物更趋完善,还可以用来表示态度、脾气、意见变得温和。

He was loud and angry, and his friends told him to modify his behavior.他粗声大气,脾气暴躁;朋友们告诉他要改变自己的举止。

transform v.指彻底、深远的改变,这种变化完全改变了外观或特性,使被改变的对象脱胎换骨。

Remodeling transformed an old, dark housesintosa cheerful one.重新装修使这所陈旧昏暗的房子变得赏心悦目。

vary v.强调没有一定规则、陆续的变化或差异。

Air fares vary from one airline to another.航空公司的机票价格各不相同。 Admit, confess, concede

这几个动词都有"承认"的意思。

admit v.指由于说服、再三追问而"承认"某一事实或过错。

I admit that you have a point.我承认你有理。

confess v.供认(罪行、过错等),含有"坦白、招认"的意思。

He confessed his crimes to the judge.他向法官供认了他的罪行。

concede v.指曾想隐瞒或不愿意承认某一错误,但由于证据确凿而不得不勉强承认,还可以指"以退为进"的承认。

The man who caused the accident finally conceded to the police that he had

篇三:近义词

abide, adhere, conform, comply

abide v.后接by表示“遵守,同意”。

I will abide by the director' decision.我将遵从主任的决定。

adhere v.后接to表示“遵守”。(当然adhere一词的其它意思如“坚持;粘附”也经常被考到。)

Car drivers must adhere to the rules of driving.汽车司机必须遵守驾驶规则。conform v.后接to表示“遵守,符合”。

All individuals are required to conform to the laws made by their governments.每个人都应该遵守政府制订的法律。

comply v.后接with表示“遵守,服从”,用于正式的场合。

Our company complies with governmental regulations on paying taxes.我们公司遵守政府有关纳税的规定。

abnormal, uncommon, disordered

abnormal a.不正常的,反常的(但并非罕见),指行为或现象(如气候)的异常。

His body temperature has been abnormal for 3 days, the highest point reaching 40.5 degree centigrade.他的体温三天来一直都不正常,最高的时候达到40.5摄氏度。(尽管身体发烧不正常,但生活中也时有发生。)

uncommon a.罕见的,不平常的,指很少经历或很少见到的状况;特别的,出色的。Hurricanes are uncommon in England.飓风在英国非常罕见。

That is uncommon instant coffee; it tastes great!那速溶咖啡质量上乘,味道好极了!

disordered a.混乱的,杂乱的;(精神或身体)有病的。

We couldn't understand her disordered presentation.我们听不明白她条理不清的陈述。

abolish, cancel, eliminate, dispose, erase, exclude, extinguish

abolish v.指对法律、习俗、制度的废除;完全破坏。

The government abolished the tax on alcohol.政府取消了酒税。

cancel v.对预先安排的某种活动(如旅行、计划、会议等)的取消;删去(字、句)。The meeting has been cancelled because of the flu.会议由于流感而取消了。eliminate v.指消除、淘汰已经存在但是现在不需要的东西。

The losing team was eliminated from further competition.失利的那个队被淘汰了,不能参加下一阶段的比赛。

The doctor helped him eliminate toxins from the intestine.医生帮助他排出肠中毒素。

dispose v.处理,处置;表示“除掉、扔掉”时常与of连用。(这一点需要注意。) After your picnic, please dispose of the litter.野餐后请清除掉垃圾。

erase v.除去,擦掉,指有意识地除去字迹、声音等。

I erased the music on the tape before recording on the tape again.我在往磁带上录音之前先消掉了上面的音乐。

exclude v.排斥;排除,不包括在内,与include互为反义词。

The restaurant excludes anyone who is not properly dressed from entering.衣冠不整者不得进入该餐馆。

extinguish v.熄灭,扑灭(火);使沉默,使暗淡。

Firefighters extinguished a big fire.消防队员扑灭了大火。

abstract, digest, outline, summary

abstract n.概要,摘要,尤其指对学术论文或法律论据作的简述。

I have read the abstract of his book.我已经读了他的书的概要。

digest n. (篇幅较长的)摘要,文摘,它是对原文的浓缩而不是对原文的简单解释,浓缩后仍保持原文的顺序、重点和风格。

Reader's Digest《读者文摘》

outline n.要点,大纲,概要。

She made an outline of ideas she wanted to present in her talk.她把自己要谈的想法列了一个提纲。

summary n.总结,摘要,指用寥寥数语概括文章或者讲话的要点,不考虑原文的风格。 absurd, ridiculous, silly

absurd a.荒谬的,可笑的,指因不符合常识、违反真理或不合逻辑而令人发笑。There was an absurd idea that the earth was flat and motionless.过去曾经有一种荒谬的观点认为地球呈扁平状而且静止不动。

ridiculous a.荒唐可笑的,指因为愚昧无知而令人发笑并成为笑柄,含有蔑视成分。It is ridiculous to judge a foreign culture only by its food.仅仅根据一个国家的饮食来评价该国家的文化是荒唐可笑的。

silly a.愚蠢的,傻的,指由于单纯或者头脑简单而显得愚蠢。

a silly little boy傻小子

abundant, plentiful

abundant a. (数量)充足的,常用于人、物产、资源、雨量等,含有“过多”之意。Oil is in abundant supply in this country.这个国家石油供应十分充裕。

plentiful a.丰富的,充足的,常用于食物、收获、财产等,不能用于时间、空间、思想等方面。

Eggs are plentiful at this moment.现在鸡蛋很多。

accent, tone, dialect

accent n.口音,指某一地区语言的发音特征;重音。

He speaks English with a Spanish accent.他讲英语带有西班牙口音。

tone n.语气,音调,指说话人的口气或声音的高低、轻重等。

He speaks to his baby in soft tones.他用柔和的语调和他的婴儿说话。

dialect n.方言,土语,地方话,指一个地区人们所使用的语言。

the Yorkshire dialect约克郡方言the Sichuan dialect四川方言

access, assess

access n.接近,进入。

The people living in these apartments have free access to that swimming pool.住在这些公寓里的人可以免费地进入游泳池。

assess v.评估(财产,价值)。

I assessed how much it would cost to build a new apartment.我评估了一下建一套新的公寓要多少钱。

accommodate, afford, furnish

accommodate v.提供住宿、房间;适应,迎合,迁就。

This hotel can accommodate up to 500 guests.这家饭店可供500位来宾住宿。

The company accommodated the customer's wish and sent the delivery overnight.公司满足了顾客的愿望,连夜将货物发了出去。

afford v.负担,支付;当“提供”讲时,多用于指抽象事物的提供。

We can't afford that expensive sports car.我们买不起那辆昂贵的跑车。

The tall building affords a beautiful view of the ocean.从这幢高楼上可以看到大海的美丽景致。

furnish v.指提供生活或某种用途所需要的东西。

Reading furnishes the mind only with materials of knowledge, it is thinking that makes what we read ours.阅读虽然为我们的思想提供了各种知识,然而只有思考才能将我们读到的内容变成自己的东西。

accomplishment, attainment, achievement

accomplishment n.成功,成就;才艺,修养。

Climbing that high mountain was an accomplishment for the hikers.对于登山运动员来说,爬上了那座山就是成功。

Being able to paint well is just one of her accomplishments.画画得好只是她的许多才能之一。

attainment n.指学识和造诣(常用作复数);达到,到达。

a scholar of the highest attainments造诣极高的学者

achievement n.可指抽象的“成就”,或具体的“成绩”,与accomplishment是同义词。

accuse, charge

accuse v.指控,控诉,与介词of连用。

The police accused him of theft.警察指控他犯有盗窃罪。

charge v.可以指因为小错而受的责备,也指因违法而受到控告,与介词with连用。The police charged him with murder.警察指控他犯了谋杀罪。

acquire, attain, obtain, gain, earn, achieve, secure

acquire v.多指经过努力逐步获得才能,知识,习惯等,也可用于对财物等的获得,该词强调"一经获得就会长期持有"的含义

It is through learning that the individual acquires many habitual ways of reacting to situations.正是通过学习,个人才得以获得应付各种情况的习惯做法。attain v.指经过不懈的努力获得未曾预料到的结果;也可指达到某一目标。

The salesperson attained his sales goal for the month.这名销售员完成了当月的销售目标。

obtain v.获得,买到,用于正式语体中。

He obtained the property with a bank loan.他通过向银行贷款买下了那份房产。gain v.指通过较大努力获得某种利益或好处;亦可指军事上的武力夺取等。

An investor gains by buying stocks that go up in value.投资者通过所买股票价格上涨而得利润。

earn v.挣得,赢得,指因工作等而得到报酬或待遇。

How much do you earn a week?你一星期挣多少钱?

achieve v.得到,获得,多指成就、目标、幸福的取得。

The movie star achieved success and wealth.这个影星取得了成功和财富。

secure v.得到;把??拿到手,含有肯定占有难以得到的东西之意;使安全,保卫;作形容词比较常见,意为"安全的"。

A million signatures have been secured.已征集到了100万人的签名。

He secured the office before leaving it for the night.他晚上离开前锁好了办公

室的门窗。

acute, critical, crucial, urgent

acute a.剧烈的,严重的;急性的(病)。

An acute lack of food brought hunger to the Iraqi people.食品严重缺乏,伊拉克人民正在忍饥挨饿。

critical a.意为"关键的",表示处于极度缺乏的状态或事件的转折点,与crucial相似。

与crucial的区别在于它对缺乏的或危急的程度有更准确的衡量;还指"批判性的,分析性的"。

It is critical that you study hard for the exam or you will fail it.为了考好你必须用功学习,则你会不及格的。

crucial a.意为"决定性的,紧要关头的,至关重要的",最为笼统,适用于上述两种情况。

Improved consumer confidence is crucial to an economic recovery.消费者信心的增强对经济的复苏是至关重要的。

urgent a.意为"紧迫的,急迫的,紧要的",它不强调所指的问题是最重要的,仅强调"紧急的"状态。

We have an urgent need for help; we are running out of water.我们急需要帮助,我们的水就快要用光了。

adjust, regulate, rectify, amend, convert, alter, modify, transform, varyadjust v.一般指很小的改变或技术性的调整;修理。

I adjusted the air conditioner to stay cool.我调节了空调以保持凉爽。

regulate v.指根据规定或需要对某物(机器、钟表等)进行调整或调节,使之准确工作或运行;多含有"控制"之意。

Lights are used to regulate the traffic.红绿灯被用来管制交通。

rectify v.纠正,校正(错误、文章、合同等)。

He rectified the mistake in the contract by changing its wording.他通过改变措辞纠正了合同里的错误。

amend v. (正式用语)指修改文件、法律、规范等。

The politicians amended the law to provide more jobs.政治家们修正了这项法律以提供更多的就业。

convert v.改变某事物的形式或用途,还可以指改变信仰尤其是宗教信仰。

Britain converted to a decimal currency system in 1971.英国于1971年改用十进制货币体系。

He's converted to Catholicism.他已经皈依天主教。

alter v.使事物在外观、性质、用途等方面稍作改变。

The tailor altered the waistband on my pants because it was too tight.裁缝修改了我的裤腰因为它太紧了。

modify v.改变,修改,以使某物更趋完善,用来表示态度、脾气、意见变得温和。He was loud and angry, and his friends told him to modify his behavior.他粗声大气,脾气暴躁;朋友们告诉他要改变自己的举止。

transform v.指彻底、深远的改变,这种变化完全改变了外观或特性,使被改变的对象脱胎换骨。

Remodeling transformed an old, dark housesintosa cheerful one.重新装修使这所

陈旧昏暗的房子变得赏心悦目。

vary v.强调没有一定规则、陆续的变化或差异。

Air fares vary from one airline to another.航空公司的机票价格各不相同。 admit, confess, concede

admit v.指由于说服、再三追问而"承认"某一事实或过错。

I admit that you have a point.我承认你有理。

confess v.供认(罪行、过错等),含有"坦白、招认"的意思。

He confessed his crimes to the judge.他向法官供认了他的罪行。

concede v.指曾想隐瞒或不愿意承认某一错误,但由于证据确凿而不得不勉强承认,还可以指"以退为进"的承认。

The man who caused the accident finally conceded to the police that he had done it.造成这次交通事故的人最终向警察承认他是肇事人。

affiliate, link, attach, append

affiliate v.加入,成为??一部分。

an affiliated middle school一所附属中学

link v.将人或物连接起来。

The crowd linked arms to form a barrier.群众臂挽着臂组成人墙。

attach v.将某物系在、贴在、附在另一物上。

I attached a note to my report with a paper clip.我用别针将一张字条别在报告的后面。

append v.增加,附加(与attach的意思比较接近)。

The lawyer appended two more pages to the contract.律师在合同后又附加了两页。 affirm, assert, allege, claim, announce, proclaim

affirm v.坚信不疑地肯定或宣称,是deny的反义词

He affirmed his love for her.他发誓爱她。

assert v.指不管事实如何,主观自信地宣称,或者清楚有力地坚持某个情况为事实。She asserted that she was innocent .她宣称自己是无辜的。

allege v.在无真凭实据的情况下宣称、断定。

The suspect alleged that he had not been in the neighborhood at the time of the crime.嫌疑犯声称案发时他不在现场。

claim v.要求,声称,断言。多指根据某种规定提出的要求或主张。

They claim that if more people rode bicycles to go to work there would be fewer automobiles in the downtown section of the city.他们生成如果有更多的人骑自行车上班的话,闹市区的汽车就会有所减少。

announce v.宣布,宣告。多指首次当众正式宣布某一主张或态度,常常带有预告的意味。

The invention of the printing press announced the diffusion of knowledge.印刷术的发明宣告了知识普及时代的来临。

proclaim v.宣布;宣告(成立)。指经过深思熟虑后向大众宣布一个明确的决定或判断,尤其指重大事件的宣布,多用于官方场合。

The president proclaimed an emergency when the war came.当战争来临的时候总统宣布进入紧急状态。

aggravate, reinforce, increase, strengthen, intensify

aggravate v.加重(负担、罪行、病情等),使之恶化。

本文已影响