英语论文
当前位置:首页 > 论文范文 > 英语论文 > 列表页

不会写英语论文

小草范文网  发布于:2016-10-07  分类: 英语论文 手机版

篇一:从不会写中文文章到一年6篇英文SCI的艰辛历程

从不会写中文文章到一年6篇英文SCI的艰辛历程 已有301人参与

★ ★ ★ ★ ★

小木虫(金币+1):奖励一下,鼓励发有价值的话题

zhenghaiw(金币+1): 好东西 2011-02-14 22:12:31

cxksama(金币+3): 感谢分享 2011-02-15 13:02:31

硕士时候,老师我说写的文章不能投(高校学报中文版),会影响我们组的名声,因为我写的太差劲了。我费劲心思写出来的东西竟然能败坏我们组的声誉,我沮丧到了极点,觉得自己不是科研的料子。痛定思痛后,既然自己选择了这条路,还是要继续走下去,从此开始了学习写文章的艰辛历程。最终功夫不负苦心人,我可以写好文章了,一年发了6篇SCI (总IF>18)。现在我把自己的学习经验略作概括,希望对学弟学妹们有所帮助,少走弯路: 1,要准备好本子和笔,不能懒,分内容记录,如写作风格,好的句子等。

2,首先看写作风格。他的每部分是怎么安排的,先写什么,后写什么,在自己的本子中记录下来,包括来自文献。

3,再看内容,他做了什么,怎么做的,你从中学到什么。

4,看好的句子,我们中国人的英语普遍口语化很严重,尽量少用自己的语言,所以我们要不断积累文献中好的句子,为我所用,在文献中划出来,同时在自己的本子中记录下来,这个非常重要,是以后写文章的资料来源,千万不能懒。

5,灵感,我们看文献的时候,可能一句话,一个单词,都会激发我们的瞬间灵感,这个时候,一定备好纸墨笔研,把这个也记下来,这是以后实验的源泉。

6,如果条件允许,最好把所有看过的文献都装订成册,封面写上里面主要内容,一是方便管理,二是查找起来方便。我想很多人都有把同一篇文献打印出来好几次看的吧(我也一样,哈哈)。

看了大半年文献,感觉自己脑海中有做不完的想法,用不完的句子,此时才真正感觉到厚积薄发的含义。希望能对广大虫友有所帮助。

篇二:英语论文

A few months ago, I told Anna Matteo I would write a Words and Their Stories program about animals that are also verbs. But I failed to keep my promise.

几个月之前,我告诉安娜·马特奥(Anna Matteo)我会写一篇关于既是动物又是动词的单词的词汇掌故节目。但是我未能信守承诺。

Instead of accepting responsibility, I told her I was too busy. And that I could not think of enough words. And that somebody else might want to write the program instead.

我告诉她我太忙了,而不是出来承担责任。而且我也想不出足够多的词汇。而且别人可能也会想要来撰写节目。

In other words, I tried to weasel out of it. A weasel is a small, brown mammal with a long body and short legs. It has a face a little like a mouse. A weasel does not appear very threatening; however, weasels can kill and eat animals four times their size.

换句话说,我试图逃避责任(weasel out)。黄鼠狼(weasel)是一种棕色的小型哺乳动物,它身长腿短,面部有点像老鼠。黄鼠狼出现不会很危险,然而它能杀死并吃掉比它大四倍的动物。

Weasels sometimes dance before they kill their prey. Maybe that is why Americans say "weasel out" when we mean "try to avoid something in a dishonest way."

黄鼠狼有时候在杀掉猎物前会跳舞。可能这就是为何美国人在指代“试图以欺骗手段逃避某件事情时”会说“weasel out”。

By the way, you can also weasel your way into something. That means try every trick to accomplish your goal, even if it something you really do not deserve.

顺便说一句,我们还能说你削尖脑袋想干某事( weasel your way into),意思是使劲浑身解数来达到你的目标,即使这样做不值得。

But back to my weasel-y ways. Anna would not accept my excuses. She would not let me avoid the work I promised to do. That is to say, she would not let me duck my obligation. 但是说回到我的欺骗手段。安娜不会接受我的借口。她不会让我逃脱我承诺完成的工作。也就是说,她不会让我回避(duck,鸭子)我的责任。

She hounded me. She dogged me day and night. She told our colleagues about my bad behavior, and they began to badger me about the program,too.

她缠着(hound,猎狗)我,她成天纠缠(dog,狗)我。她把我的恶劣行为告诉了我们的同事,同事们也开始催促(badger,獾)我写这篇节目。

As you can imagine, "to hound" or "to dog" people is to pursue them. For example, hunting hounds find and chase creatures such as foxes, birds and raccoons. And if a hound traps these animals, he will rarely let them go. Hounding someone usually involves asking something again and again.

如你所想,“to hound”或“to dog”是指追逐纠缠某人。例如,猎狗发现并追逐狐狸、鸟类和浣熊等动物。如果猎狗捕获这些动物,它很少会放它们走。纠缠某人通常包括不停地问。

"To badger" someone has a similar meaning. A badger is related to a weasel but is bigger and fatter. A badger is also not as violent as a weasel; however, if a badger seizes something in

its teeth, it holds on tight and won't let go. Americans say they are badgering someone when they are insistent, but not aggressive.

“To badger someone”意思与此相近。獾和黄鼠狼有关,但是却更大更胖。獾也不像黄鼠狼那样暴力。但是如果獾咬住什么东西就会紧紧咬住不放。美国人说他们坚持不懈但不咄咄逼人时就说“badgering someone”。

Eventually, everyone's badgering affected me. Besides, I was worried Anna might rat me out and tell our boss I was an ueliable colleague. The word "rat" in this expression probably relates to a belief that rats cannot be trusted. Rats in the U.S. have a bad reputation, whether or not they deserve it.

实际上,大家的催促影响了我。此外我担心安娜可能会出卖我(rat me out),告诉我们老板我不可靠。Rat这个单词在这句话里的可能涉及到不能信任老鼠这种看法。在美国老鼠名声不好,不管它们是不是罪有应得。

Anyway, I finally sat down to write the program. Fortunately, like the animal that collects nuts and saves them for the winter, I had squirreled away some ideas. They included fish, such as in the expression "fish for compliments," and worm, as in "I will worm my way into his heart," as if I am tunneling with determination through the dirt.

无论如何,我终于坐下来写这篇节目。幸运地是,就像动物收集坚果让它们安全过冬,我也储藏(squirrel,松鼠)了一些想法。它们包括鱼类,例如在 “fish for compliments(设法让别人赞扬你)”这句话中的fish,以及“I will worm my way into his heart(我要慢慢占领他的心)”这句话中的worm,就好像我在坚定地挖穿泥土一样。

Americans also shark, or fool, others, especially by pretending they are not good at something when they really are. And of course, we can bug people: bother them like a mosquito or a fly buzzing in an irritating way.

美国人还会愚弄(shark)别人,尤其是假装他们不擅长某事。当然,我们也可以去烦(bug)别人,像蚊子或苍蝇一样嗡嗡地刺激他们。

But now I have hogged Anna's program enough – selfishly taken more than I was really allowed or invited to. So I will close this episode of Words and Their Stories – but please do write to us if you ferret out a few more examples of animals that are also verbs.

但是现在我多占(hog,阉猪)了安娜的节目,超出了我所被要求的。所以我要结束这期词汇掌故节目内容了。但是如果你找出(ferret out)更多既是动物又是动词的例子,请给我们写信。

篇三:英文论文中使用的时态

英文论文中使用的时态汪志坚

论文中的时态

摘要

?

?

?

?

? 研究背景:过去式主要研究活动:过去式、过去完成式研究方法:过去式结果:过去式结论:现在式、助动词、不确定语气

绪论与文献探讨

?

?

?

?

?

?

? 陈述事实为主:现在式一般性的陈述,未特别指明是哪一篇论文:现在完成式几位作者曾说过,引用文献放在句末:过去完成式特定研究指出,文献放在主词:过去式谈到某些研究仍付之阙如:现在式、现在完成式谈到过去研究集中在某些地方,但另外一些地方缺乏:现在式、现在完成式文献探讨中,应该从一般性的事实陈述(现在式、现在完成式),慢慢写到特定的研究(过去完成式、过去式)。

研究目的

? 本研究的目的为:过去式

研究方法

本研究进行哪些研究:现在式、未来式

? 研究设计与资料收集:过去式

? 描述样本或母体:现在式 ?

资料分析

?

?

?

?

? 指出图表告诉我们哪些资讯:现在式研究的发现:过去式比较自己的研究结果与过去的研究结果:现在式研究发现的可能解释理由:助动词 can 、 may研究结果的评论:不确定语气 (appears 、 seems 、 is likely)

讨论

重述研究目的、研究假说、研究发现:过去式

? 解释研究发现:过去式、现在式、助动词

? 研究发现的比较:现在式

? 结论、建议、应用:现在式、助动词、不确定语气 ?

撰写英文论文的小技巧

1. 模仿,随时记录下英文论文中的好句子、好文法。 但不能抄喔,只能模仿文法。有句子不会写时,请找几篇论文,看看是否有类似的句子。

2. 客观,永远不能用 We, I, The authors, 之类的字眼

3. 正式,永远不能出现 isn't ,而是 is not

4. 逻辑,前后句子,不能连自己都觉得串连不起来。

5.主动,尽量避免被动式。 但这点并非绝对,而是尽量。

1.2 时态

1) 叙述论文研究之前所进行的工作,用过去完成时: This had been the case before……

2) 实验用过去时:The plants grew better in A than in B;the dry weight was greater in A than in than in B.

3) 图表用现在时: Diagrams showing yields are shown in Figure 3 . The second column of Table 2 represents the dry weight of tops.

4) 结果讨论根据内容分别使用过去式和现在式: The highest dry weight is shown for culture A, which received the greatest amount of the ammonium salt. This may mean that the amount of nitrogen added was the determining condition for the experiments.

5) 特殊结论和推论要用过去时态: Rice grew better, under the other conditions of these tests(本文来自:WWW.xiaocaoFanwEn.cOM 小草范文网:不会写英语论文), when ammonium sulphate was added to the soil.

6) 一般真理用现在时: Many years ago, scientists were convinced that malaria is caused by agerm carried by a certain species of mosquito.

7) 计划要做的工作和预期的结果要用将来时: Later these investigation will be made ……

本文已影响