中秋节
当前位置:首页 > 节日庆典 > 中秋节 > 列表页

中秋节翻译成英

小草范文网  发布于:2016-10-29  分类: 中秋节 手机版

篇一:英语作文 中秋佳节 中英翻译

Mid-autumn day

Mid-autumn day is a special festival in China, which is one of the traditional Chinese festivals. Itfalls on the 15th day of august lunar month every year. Our Chinese will

celebrate it on that day. I think there are not too many people can reject he temptation of it. I like this festival very much. I have two reasons.

中秋节在中国是一个特殊的节日,是中国的传统节日。中秋节是每年农历的八月十五号。我们中国人会庆祝那一天。我觉得没有多少人可以拒绝它的诱惑。我很喜欢这个节日。我有两个理由。

First of all, mid-autumn has the deep meaning of reunite. In china, people regard mid-autumn day as very important, so no matter where they are, they will come back to their family if there is a chance. They don’t like celebrate this festival outside, which will make them feel lonely. Thus, they will go home by all means. Luckily, the government also pays great attention to this traditional festival. There are laws to make sure people have holidays in that special day. In the other word, mid-autumn festival gives a chance for family get together.

首先,中秋节的深层含义是团聚。在中国,人们把中秋节看得很重,所以无论他们在哪里,如果有机会的话他们都会回到他们家人身边。他们不喜欢在外面庆祝这一节日,这会让他们感到孤独。因此,他们会竭尽全力回家。幸运的是,政府也非常重视这一传统节日。所以法律规定在这特别的日子里会放假。换句话来说,中秋节为家人团聚提供了机会。

Secondly, every family will prepare a big meal in that day. All the food is delicious. It is good to have a big meal. I think nobody will not interest in delicious food. The mooncake is a necessary decoration for mid-autumn day. It ta(本文来自:wwW.xIaocAofanwEn.coM 小草 范文 网:中秋节翻译成英)stes good, too. It is the traditional for a long time. How pleased to enjoy the glorious full moon with mooncake!

其次,每个家庭都会在这一天准备一顿大餐。所有的食物都很好吃。有大餐吃真的很棒。我觉得没人会对美味的食物不感兴趣。月饼是中秋节的一个必需的装饰。它也很美味。这是很久以前的传统。一边赏月一边吃着月饼是多么惬意啊!

This is why I love mid-autumn festival so much. It is funny and happy time.

这就是为什么我那么喜欢中秋节的原因。那是快乐有趣的时光。

篇二:2016中秋节英文介绍(带翻译)

2016中秋节英文介绍(带翻译)

Mooncakes are to Mid-Autumn Festival what mince pies are to Christmas. The seasonal round cakes traditionally have a sweet filling of lotus seed paste or red bean paste and often have one or more salted duck eggs in the center to represent the moon. And the moon is what this celebration is all about. Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th month, it is the time when the moon is said to be at its brightest and fullest. This year the festival falls on October 1.

There are two legends which claim to explain the tradition of eating mooncakes. One Tang Dynasty myth holds that the Earth once had 10 suns circling it. One day all 10 suns appeared at once, scorching the planet with their heat. It was thanks to a skillful archer named Hou Yi that the Earth was saved. He shot down all but one of the suns. As his reward, the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Elixir of Immortality, but she warned him that he must use it wisely. Hou Yi ignored her advice and, corrupted by fame and fortune, became a tyrannical leader. Chang-Er, his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Elixir and fled to the moon to escape his angry wrath. And thus began the legend of the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.

The second legend has it that during the Yuan Dynasty, an underground group led by Zhu Yuan Zang was determined to rid the country of Mongolian dominance. The moon cake was created to carry a secret message. When the cake was opened and the message read, an uprising was unleashed which successfully routed the Mongolians. It happened at the time of the full moon, which, some say, explains why mooncakes are eaten at this time.

Mooncakes are usually stamped with Chinese characters indicating the name of the bakery and the type of filling used. Some bakeries will even stamp them with your family name so that you can give personalised ones to friends and family. They are usually presented in boxes of four which indicate the four phases of the moon. Traditional mooncakes are made with melted lard, but today vegetable oil is more often used in the interests of health.

Mooncakes are not for the diet-conscious as they are loaded with calories. The best way to wash down one of these sticky cakes is with a cup of Chinese tea, especially Jasmine or Chrysanthemum tea, which aids the digestion.

中秋节吃月饼就像西方人圣诞节吃百果馅饼一样,是必不可少的.圆圆的月饼中通常包有香甜的莲子馅或是红豆馅,馅的中央还会加上一个金黄的咸鸭蛋黄来代表月亮.而月亮正是中秋节庆祝的主题.每年农历8月15日人们一起庆祝中秋,据说这一天的月亮是一年中最亮最圆的.今年的中秋节恰好是阳历的10月1日(中国的国庆日).

关于吃月饼这个传统的来历有两个传说.一个是唐朝的神话故事,说的是当时地球被10个太阳包围着.有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了.多亏一位名叫后羿的神箭手射下了9个太阳,地球才被保住.为了奖励后羿,王母娘娘赐给后羿一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用.然而后羿没有理会王母娘娘的警告,

他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君.后羿美丽的妻子嫦娥对他的暴行再也不能袖手旁观,于是她偷走了后羿的长生不老药,飞到月亮上逃避后羿的狂怒.从此就有了关于月宫仙子嫦娥,这个月亮上的美丽女人的传说.

第二个传说讲的是在元朝,朱元璋领导的起义军计划起义来摆脱蒙古族的统治.他们用月饼来传递密信.掰开月饼就可以找到里面的密信,起义军通过这种方式成功的发动了起义,赶走了元朝的统治者.这场起义发生在八月十五之时,于是中秋节吃月饼的习俗便在民间传开来.

篇三:新视野第三版第一册2单元中英翻译中秋节

According to the Chinese lunar calendar,August 15 of every year is China’s traditional holiday(festival)-- the Mid-Autumn Festival. This day is the middle of autumn, so it is called Mid-Autumn. One of the important Mid-Autumn Festival activities is to enjoy the moon. On that night, people gather to celebrate the Mid-Autumn Festival , looking up at the bright moon and eating moon cakes. The festival is also a time for family reunion. People living far away from home will express their feelings of missing their hometowns and families at this festival. There are many customs to celebrate the festival, all expressing people’s love and hope for a happy life. Since 2008, the Mid-Autumn Festival has become an official national holiday in China.

本文已影响