清明
当前位置:首页 > 节日庆典 > 清明 > 列表页

数字清明上河图下载

小草范文网  发布于:2016-12-02  分类: 清明 手机版

篇一:关于数字动态《清明上河图》中的美学思考

龙源期刊网 .cn

关于数字动态《清明上河图》中的美学思考 作者:俞砚秋

来源:《美与时代· 美术学刊》2014年第08期

摘要:随着2010年上海世博会的举办,中国馆中的一幅数字动态《清明上河图》,凭借着其先进的技术和新奇的呈现方式,给游客们带来一场震撼的视觉盛宴,这种将传统美与现代高科技融合,对经典艺术文化进行再创作,以全新的艺术形式及表现手法引领人们进入了一个全新的解读传统美的新时代,为优良传统文化的继承和发扬做出了卓越的贡献。

关键字:《清明上河图》 审美体验 审美意象 科技 传统

随着2010年上海世博会的举办,中国馆中的一幅数字动态《清明上河图》,凭借着其先进的技术和新奇的呈现方式,给游客们带来一场震撼的视觉盛宴,收获了无数的称赞,一度被誉为是中国馆的“镇馆之宝”,这也是中国数字动态数码作品第一次如此大规模的呈现,将传统美与现代高科技融合,引领人们进入了一个全新的解读传统美的新时代。

这幅数字动态《清明上河图》引用的是十大中国传世名画之一,北宋时期的著名画家张择端所绘制的长卷——《清明上河图》。原版长528.7厘米、宽24.8厘米,绢本设色。整幅作品以长卷形式,运用散点透视的构图方法,生动的描绘出了北宋时期当时城市的生活风貌,这在当今整个中国甚至世界的绘画史上都是独一无二的,被誉为传世珍宝。这幅动态的“百米画卷”按照原尺寸的长度放大了近30倍,按照原面积的尺寸放大到了近700倍,整个动态大屏幕的尺寸达到了832平方米多。

在这幅动态长卷中,创作团队严格按照张择端版本的《清明上河图》来进行创呈现,制作出了长近128米,高6.5米,以4分钟为一个周期来呈现的活动画面,真实的展现了白天和夜晚人物的活动,整个长卷中,共出现了五百五十多个形态各异的人物,五六十匹牛、驴、骡等牲口,二十多辆车和轿,大小船只有二十多艘,典型的宋代建筑特征也在房屋、城楼、桥梁等中得到了体现。创作团队采用三维制作技术,运用12台投影仪将制作好的《清明上河图》的动态画面投影到设计好的凹凸起伏的白色大屏幕上,看起来连贯没有褶皱,整个画面完整且和谐。

一.艺术的本体是审美意象

在古代,没有当今时代如此发达的科技产物,人们看到美景美人的时候,也没有相机去记录瞬间的美好,所以人们往往通过语言或者图像来表达自己的对美的理解,于是流传下来很多著名的诗句以及画卷。人们看到事物的时候往往会有感而发,创作出一些作品,西方美学史上的模仿说称这是对现实世界的模仿,也有一派“表现说”称艺术是情感的表现,是对主观心灵的表现。虽然以上学说对艺术的阐述并不全面,但是可以得出的结论是艺术是人造物,是人们创造出来的作品,同时也与艺术家的技艺密不可分,它区别于一般的人工产品,是艺术家凝聚了

篇二:清明上河图英文简介

张择端<清明上河图>英语视频介绍mp3下载(中英对照)

Qingming Shanghe Tu is the masterpiece of Zhang Zeduan ,a Song Dynasty artist which vividly capture the thriving lif of people from the Song Dynasty of in the capital of Bianjing (today's Kangfeng)

《清明上河图》是背诵画家张择端的一幅存世精品,一精致的工笔记录了背诵首都汴京(今开封)的繁荣城市生活。

The entire piece ,painted in hand scroll format, deployed the method of scatter

perspective mapping,bringing in varied landscape and numerous human characters all dressed differently.

它以长卷形式,采用散点透视的构图法,将繁荣的景物纳入统一而富于变化的画面中,画中人物神情各异,衣着不同。

And performing various activities forming a drama with a flowing rich rhythm

其间穿插各种活动,极富戏剧性,构图疏密有致,节奏和韵律变化丰富。

Beijing City,depicted in the scroll ,was the hub of the land and water ways and the passageway of all transportations at that time.

《清明上河图》描绘的北宋汴京,当时正是水道遍布的“水陆要冲,运路咽喉”.

After being designated as the capital. Bianjing City saw further economic and culture development.With a population of more than one million, it was truly a metropolitan in all aspects.

定都于此后经济、文化进一步发展,人口超过百万是当时名副其实的国际大都市。

The scroll unfolds from right to left,moving from the countyside progressivety into the inner city.

画面顺序从右到左,由一片郊野逐步进入都市。

From its unique angle,the painter illustrates people from all wails of life and their economic activities,giving the audience a much richer perspective than if he only depicted inner city life.

画家慧眼独具,将当时丰富的市井生态全部涵盖与内。比单独绘制内域的场景更容易让人民了解到当时城市的全貌。

What differented the Bianjing city in Song Dynasty from her predecessor was that all the street walls were removed.

宋代的汴京,临街的坊墙被拆除,市民可以面街而居,临街开店。

Transforming the former feadal closed city with fortress like walls into an open commercial house.

封建堡垒式的封闭性城市有此变成了开房的商业城市.

Historical records tell us there were altogether mor 6,400 households involved in businesses of all kinds that recovered oer 100 sectors.

汴京商业手工业的户数,据记载,总共有六千四百多户,将近一百几十个行业.

Restaurants or eateries in particular,were the most thriving type of business.

这其中尤以酒楼,各种饮食店最为旺盛.

As depicted the hustling and bustling in front of "Sun Yung Shop" demonstrate that this restaurant is one with the highest standard.

途中描绘的孙羊正店们前车来人往,熙熙攘攘,正店是规格最高的酒店.

The other smaller ones were called "foot shop." In addition numerous teahouses and cafes are scattered across all the streets.

除了"正店"以外,汴京还有很多被成为"脚店"的中,小酒楼.此外,更有大批茶坊,食店散布于街头巷尾.

The scroll also depicts other forms of commercial activities. An inn like the Home of Official Wang was a regular place to stay for scholars abound in the capital city for the imperial examinations.

画中还描绘了其他商业形式,如这家"久住王员外家"是当时的一家客栈,有很多赶考的学子常住在此.

Nearby, a labor market is naturally formed with a group of sedan carriers waiting to be hired.

在此处,自然行成了一个人力市场,一群轿夫狙击在此等待被雇佣.

The Bianhe River is indispensable to the economic and commercial development of Bianjing City,and therefore brought the city prosperity, which led to it being called the "Golden Waterway".

繁荣的商业离不开汴京的远河,汴河是当时名副其实的黄金水道,这对于当时汴京城市经济的发展和繁荣,具有十分重要的意义.

Accordingly , the painter Zhang Zeduan spent one third of all effort to capture this thriving shipping business in the early 12th century.

所以张择端在<清明上河图>中不借用三分之一篇幅和大量笔墨来精心描绘汴河的航运.再现了十二世纪初汴京水上最重要的交通干线的繁忙运输景象.

There are two short and round shaped ships with a loading capacity of over 500 tons that are dorked along the river.

这两艘停靠在岸边的船是一种形制图短的清船,载重量达500吨以上.

The shipping industry thrived in the Song Dynasty, and grew to a great scale as early as the year 997 producing as many as over 3,000 ships.

宋朝的造船业很发达,在公元997年,官方造船便达三千多米,宋朝的造船业很发达,在公元997年,官方造船便达三千多艘.

This type of ship is more convenient to operate, with adjustable under the mast. 这种船在栏杆下使用了转轴,能调整帆的角度,以迎合风向的变化.

In the painting there is a big ship which faces great difficulty in passing through the

bridge.Since it cannot be lowed by the boat trackers in the middle of the river.Only by lowering the must is the ship then able to be towed past the bridge with help from over and beside the bridge.

此处一艘大船即将过桥,船到这里无法由纤夫牵引,只能放倒桅杆,靠着桥上与桥边的引导慢慢通过.

However due to the fast current and the ships position the must falls to recline completely, and this chaos attracts the crowds attention.

而因水势急,船身横直,桅杆也未能完全放倒,一片紧张忙乱,引得桥上众人关注.

This scene or incident,illustrated right in the middle of the entire painting truly shows the painters magnifice skills.

这事全图的正中位置,也是画家的神来之笔,以一个危机时间,汇聚了全图的焦点.

The bride given its beautiful shape and design is fittingly named the Ranbow Bridge. 要穿过的这座桥,形式优美,婉如飞虹,故名曰虹桥.

The highty advanced architecture design at that time is fully illustrated by its entire wooden structure which has a thin shape and wide span.

它全部以木石结构实现,如此浅薄的形制,如此大的跨度,足见该桥结构的先进.

The Song Dynasty shipbuilding technology contributed vastly to the development of important and report trade. Merchant ships travelled East Asia , Southeast Asia,Arab and even the Mediterranean silk, poecelain and tea constitute the main export goods, water herbal, and jewelry are the major import.This herbal shop give s a glimpse of the prosperous trade during that period.

事实上,宋代的造船技术,还成就了发达的海外贸易.上传活跃于东亚,东南亚,乃至阿拉伯.地中海等地区,主要出口丝绸,瓷器,茶叶等.进口主要哟香药,象牙,珠宝等,从这家香药铺便可窥见一斑.

Land transportation much like the waterway in Bianjing City is developing as well. The painting actually shows cannel caravans moving slowly is developing as well fully loaded with Weaten goods, which are to have mome all the way from the Silk Road.

除了繁忙的水道航运之外,汴京的陆路交通也相当发达.<在清明上河图>中的城门一侧竟然出现了一支满载这西域商货的驼队正在缓缓前行,据说他们是沿着漫漫的丝绸之路一路走过来的.

As the Song Dynasty cities progress with prosperity , the social standing of the citizen is raised with aspiration for a richer cultural life. Correspondingly, arious street entertainment venues are formed to accommodate the citizen favourite activity, such as story telling , operation saying and many other types of performances for them to relax and enjo.

宋代商业繁荣,城镇不断发展,市民阶层地位也日益上升,市民文化崛起.与此相适应,出现了很多切合市民阶层的娱乐场所,与符合其口味的表演艺术,旺旺有说书,评话,讲史,小唱,戏曲等表演.市民再次休憩,消遣.

Alongside these economic and cultural advancements, the Song Dynasty also witnessed great progress in the areas of public health.

宋代城市不仅在经济.文化领域成就巨大,在公共卫生与医疗领域也颇有建树.

Zhao Taichengs Residence shown in the Zhao Taichengs Residence as shown in the painting is one such illustration.Taicheng is the abbreviation for imperial doctor.

赵太丞家便是一列,太丞是太医丞的简称.宋代的医官可以从事第二职业,给普通百姓治病. The imperial doctor could his secondary occupation also treat ordinary people thus benefitting the citizens to leave both easy access us well as professional medical treatment.

汴京人有所谓病揾之说,及时因为看病方便,而且医术也较高明.

方井

In the painting, there is a specially shaped well outside the imperial doctors Residence with low walls built of rand earth , which serves to prevent dust from entering the

well.There are many such wells in Bianjing City that leave standard shape and are under proper and unfied management.

医铺旁有一口特殊的井,该井呈田字形,并台后有夯土筑的矮墙,防尘刮落井中.当时的汴京哟很多这样的井,形制统一,也有统一的管理.

Befor the Song Dynasty, night markets were banned. However Zhao Kuangym, the first emperor of the Song Dynasty , ordered that there be no curfew before the three drum hour , thus making Bianjing a sleepless city.

宋代以前,夜市往往被批禁.入宋以后,宋太祖赵匡胤顺应形式下令,京城夜市至三股以来,不得禁止,汴京由此成为一个不夜城.

This animated ersion of the ancient painting not only reproduces the daily,daylight life of the city , but also Recreates the same scenes.Sing the night time lighting to bring out the charming and flourishing city in the night.

此次感动<清明上河图>,以数字的方式不光重现了画中所描绘的日景,还创造性的重现了夜间的汴京.华灯初上,人流如织,夜里的汴京比白天更佳妩媚与繁花.

There are countless such details to explore in this painting.The value of the work you have seen so far not only in depicting the urban life of an ancient Song Dynasty city, but also in demonstrating superb artistic skills and historical documentary value. The animated and moving

<清明上河图>中还有无数这样的细节可以探究.它的价值不仅在于对北宋汴京的城市生活的

描绘.而且在于它饱含高超艺术的同时具备了极强的历史文献价值. 此次感动<清明上河图>,历史的画卷,智慧的长河,是借由当今的数字化3D图像技术.

Ultimately to present a vivid city life of the Northern Song Dynasty.

最终呈现活灵活现的北宋城市生活.

Thanks to today advanced technology , we have a chance to witness the lifestyle of the ancient Chinese people.

通过今天的技术,使我们有机会重新看到古代中国人的生活.

As well as draw transportation from it for ourselves through this meaningful dialogue which allows us to traverse the gaps of history.

而这种穿越历史的对话,对我们今天的城市生活也充满了启示.

篇三:论新概念“体验式沉浸数字艺术”——以上海世博会动态版“清明上河图”为例

论新概念“体验式沉浸数字艺术”

——以上海世博会动态版“清明上河图”为例?

摘要 动态版“清明上河图”所反映的是“体验式沉浸数字艺术”的新概念。本文对“体验式沉浸数字艺术”做了释义,并以上海世博会动态版“清明上河图”为例,从创作与再创作、传统与现代、技术与艺术三方面对“体验式沉浸数字艺术”所体现的艺术原理进行了理论剖析。

关键词 “体验式沉浸数字艺术”、世博会、清明上河图、技术、艺术

动态版“清明上河图”是上海世博会中国馆最引人瞩目的“镇馆之宝”。它长128米,高6.5米,屏幕面积832平方米,选取北宋画家张择端版的《清明上河图》①为蓝本,利用多媒体技术、三维动画技术等现代高科技手段,使距今八百多年的北宋汴梁繁华的城市生活场景②栩栩如生地展现在现代观众面前[1]。“百米长卷”按长度来算较原作放大了近30倍,按面积来算放大了约700倍,画面中流淌的河水、飘动的帆船、往来的市民、客商、骆驼、鸡犬,配以潺潺的流水、此起彼伏的小贩吆喝声和天色的晦明变化,与本届世博会的主题“城市,让生活更美好”非常契合。

动态版“清明上河图”所反映的是一种对传统绘画经典作品的全新演绎,是“体验式沉浸数字艺术”这一艺术新概念的展示。

一、“清明上河图”反映出的新艺术概念

动态版“清明上河图”是在基本忠实于原画的数字影像基础上营造的一个虚拟环境,让观众在基于内心感受欣赏原画风貌的同时,领悟《清明上河图》所传达的文化内涵。这是一种新的艺术概念,可称之为“体验式沉浸数字艺术”。所谓体验式沉浸数字艺术,是利用多媒体技术、计算机图形学、数字图像处理、网络技术等现代高科技手段将传统的艺术形式或艺术作品转变为视觉的、听觉、触觉等多维体验的数字艺术形式,缩短甚至消除作品与受众的审美距离,营造一个真实的“虚拟现实”(Virtual Reality,简称VR),使受众产生体验性沉浸效果。

“体验”一词强调受众的审美感受,体现了“以人为本”的艺术哲学。“沉浸”(Immersion)是指受众身临其境地投入到艺术作品所创造的虚拟现实中,暂时忘记了现实世界与虚拟场景的区别。受众通过视觉、听觉、触觉、嗅觉等感受体验虚拟世界的一切,而他们所看到、听到、触摸到、闻到的一切都与现实世界?

完全一致,这样的逼真感受使他们沉浸于其中。“沉浸”的心理机制是利用人对虚拟艺术的审美心理因素,让受众获得随虚拟场景的变换而“移情”的能力。“虚拟现实意味着在一个虚拟环境中的感官沉浸”③(p.115),这说明沉浸性是数字艺术等虚拟艺术的特征之一。

“体验式沉浸数字艺术”这种艺术观念与传统艺术形式相比有如下特点:

1.它的出现依赖于社会的发展、科技的进步。

“体验式沉浸数字艺术”这种新兴的艺术形式是基于多媒融合与技术的进步而产生的,它将投影、三维成像、电影等相关技术融合,带给受众全新的视听艺术享受。如果没有技术手段的支持,“体验式沉浸数字艺术”就如同无本之木,无源之水,失去了实现的前提。

2.这种艺术形式代表了世博会艺术传播与展示方式的转变。

对传统的艺术展览平台来说,展示的对象往往是实物,而随着网络、科技等高新技术手段的迅速发展,人们更多地依赖展示行为来满足对于信息获取的需求,因此世博会的展陈也开始慢慢向传播品牌、传播理念、树立形象等一些比较抽象的层面转变,这也就越来越多地需要多媒体影像技术等新科技作为辅助手段运用到世博会的展示设计中。“体验式沉浸数字艺术”正是世博会艺术传播与展示方式由实物向虚拟化的品牌、理念、形象传播转变的典型代表。

3.“体验式沉浸数字艺术”更适应信息时代人们的观赏方式。

信息时代人们已经越来越多地使用数字化的方式获取知识,尤其是在信息爆炸时代出生、电

数字清明上河图下载

子屏幕前长大的年轻人,他们已经习惯于享受数字平台带来的快捷与便利。“体验式沉浸数字艺术”更加适应“数字原住民”的欣赏方式,也以极大的便捷性吸引着更多各年龄阶层的受众加入。

二、对“体验式沉浸数字艺术”的艺术原理剖析

(一)艺术创作与再创作原理的体现

“好的作品不是创作出来的,而是再创作出来的”④,这正说明了再创作对于艺术作品重要性。

1.动态版“清明上河图”是对原作的再创作

艺术创作的完整过程是:搜集艺术素材并产生艺术体验,进而进行艺术构思,最终完成艺术表现、传达。动态版“清明上河图”的创作者通过观察与欣赏原画产生直接的审美体验,通过阅读研究原作的文献、书籍和与史学专家面对面的沟通获得间接的审美体验,通过想象、联想等形象的艺术思维方式,产生了利用动画技术让原作“动起来”的创作灵感;他们借助特定的艺术语言与技术手法,将经自己重新理解与诠释的艺术形象传达给观赏者。

动态版“清明上河图”与原画相比较,原作者和再创作者身处不同的时代背

景,他们的艺术体验结果是不同的,在创作过程中,二者采用的艺术手法也不一样,原作者采用传统的艺术创作手段,而创作者则采用新的技术手法对经典的传统作品进行艺术加工;另外,原作是瞬时的静态画面,而动态版需要经过一个时间段,人物的前后动作、运动轨迹都需要创作者进行合理而大胆的想象。以上三个原因导致这两部艺术作品各具独创性与唯一性,二者的艺术形象、艺术作品、艺术语言等方面产生了很大的不同,这样的动态版“清明上河图”就是对原作的再创作过程。

2.艺术欣赏是对艺术创作的再创作

艺术欣赏是艺术活动中非常重要的一个环节。从认识艺术作品、产生共鸣、接受艺术作品,产生想象与联想,到最后产生共同的美感,艺术欣赏经历了很多环节。

创作者通过艺术媒介营造一种表达自己观念的情境,而受众在参与过程中也不断的从个人经验的角度去体验艺术作品的不同认知。每个欣赏者都有自己独特的生活体验、教育背景、艺术经历等,即使是同一个欣赏者,在不同的时代背景下,也会产生独特的时代视野。这就意味着,不同的欣赏者即使在面对同一幅艺术作品时,所产生的艺术体验野大相径庭,而同一个欣赏者在不同的时期对艺术的感知能力、体验效果也大不一样。另外,“艺术世界”⑤作为艺术接受活动的中介,能动地将艺术作品介绍给欣赏者,主动参与到接受活动中,影响着艺术欣赏的趋势、潮流、深度与广度[2](p.439-449)。这两个原因,导致艺术家创作的艺术作品与欣赏者欣赏到的艺术作品之间产生很大的差异,因此,欣赏过程是对创作过程的再创作。

动态版“清明上河图”采用新技术,使传统绘画形式转变为动态的数字音画,使受众对耳熟能详的经典艺术作品产生全新的体验,实现了观赏方式由静态到动态、由被动地欣赏到主动地参与的转变,缩短了审美距离,实现了体验式的沉浸过程,增强了欣赏者与作品之间的交流与互动,增加了趣味性,也使欣赏者能够更加深入地理解作品的内容,从而达到最理想的传播效果。

另外,“体验式沉浸数字艺术”的受众在进行艺术欣赏时主体的“沉浸性”与“在场性”是对“机械复制时代”艺术作品泛滥与“艺术终结论”的否定。在艺术作品创造的虚拟环境中,受众通过对自身视觉系统、听觉系统、感觉系统的调整产生出“在现场”的沉浸感。这种强烈的“主体参与性”在本质上不可复制的。即使面对同一幅艺术作品,艺术审美体验的巨大差异性使艺术作品在每个受众眼中具有“唯一性”,这是对艺术泛滥与艺术终结的巨大反叛[3]。

(二)传统艺术形式与新兴艺术形式的融合

《清明上河图》是一幅举世闻名的现实主义风俗画卷,它立足于中华民族的文化艺术传统及审美意识,表现群众日常生活。而动态版“清明上河图”通过现

代技术手段改变了中国画《清明上河图》的艺术形式与表现手法,将传统的中国画艺术以全新的面貌呈现在世博会这样一个国际性的舞台上,这不仅是对中国传统文化艺术与辉煌历史的传承与发扬,也是对传统艺术形式的再创造,做到了传承与创新、民族与国际、传统与现代的完美结合。

传统与现代的关系应该是将传统变成现代的一面镜子,一种参照,让传统与现代进行对话与沟通,否则,传统就失去活力,无法征服现代受众。传统艺术与经典作品作为一个历史时期的文化遗产,曾对社会产生过巨大的影响。随着社会经济、文化、技术的发展,人们的审美品味、欣赏方式也随之改变,在这种情况下可能有些艺术形式与作品已经不太适合现代社会的艺术审美需求,如何解决这个矛盾?可以借鉴动态版“清明上河图”的创作思路,将传统艺术形式与经典作品进行再创造,使它们符合现代的审美习惯与理念,带给受众不一样的审美感受,也让受众对传统艺术与经典作品产生新鲜感与浓厚的兴趣。这样能够激发起他们对传统文化与艺术的求知冲动,促使他们主动运用数字艺术平台获取更多的信息,也使传统艺术重新焕发出生命的活力。

(三)技术与艺术的辩证关系

“体验式沉浸数字艺术”是通过高科技手段实现的,如今高科技手段越来越多地应用于艺术表现,这也是艺术本身的进步。现代社会处于一个信息化高度发达的时代,人们每天面对海量的信息需要处理,这其中越直观、越便捷的信息越能吸引人的注意。而人的感知有80%—90%来自于视觉,因此视觉系统是人感知外在信息的最重要因素,也就是说,越能吸引人“眼球”的信息,越能引人注意。动态版“清明上河图”让原作静止的画面“动”了起来,刺激欣赏者的视觉系统产生兴奋性,又加之流水声、吆喝声等听觉系统的辅助沉浸作用,使动态版“清明上河图”的欣赏过程比原画作更有新鲜感,也更加符合现代人的审美需求。

动态版“清明上河图”采用三维技术手段,做出二维的艺术效果,这样不仅保持了与原作的艺术风格的统一性,也延续了受众在艺术欣赏时的思维惯性,使新的艺术形式更容易被接受。在再创作过程中,创作者仅把技术作为辅助的手段使用,保持了原作的艺术性与审美特征,从而使“体验式沉浸数字艺术”具有很高的审美价值,充分展现了新科技与艺术融合带来的艺术形式与艺术审美体验的新变化。这是一个有益尝试,也为科技与艺术的深度交融开启了新的篇章。

就世博会150年历史而言,艺术作品中显现出的技术与艺术的变革显而易见,它从以往展示产品、技术发展到今天的展示思想,而思想的展示又必须依赖于多元化的技术与艺术手段。现在的世博会艺术已经从单纯的绘画、雕塑发展到了声光电、新媒体等现代科技手段的应用,这是技术的作用从“自然之挑战者和世界之缔造者”⑥(p.4)向自然、社会、艺术的协调者转变的过程,更是艺术汲取新

思想、展现新生命的最好的试验场。艺术的发展变化从来都离不开科技进步,它也不能够脱离社会发展的独立存在,而是必然地反映出社会的进步、观念的转变。时代催生的科技进步造就了艺术思潮、艺术形式与艺术手段的革新,使人类无穷无尽的美好创意转化为现实,凝结成为有形而永恒的美丽风景。

三、对“体验式沉浸数字艺术”的未来思考

“体验式沉浸数字艺术”是一种新的艺术形式,还处在先期的实验探索阶段,作为这种艺术形式的典型代表作,动态“清明上河图”在世博会上的抢眼表现让人们对这个新艺术概念的未来充满信心。在借鉴动态“清明上河图”成功经验的同时,“体验式沉浸数字艺术”在未来还将呈现出以下发展趋势:

1.“体验式沉浸数字艺术”将向着多感官、全方位沉浸的方向发展。

未来的受众一定会随着审美经验的不断强化与欣赏水平的逐渐提高而对“虚拟现实”中的“真实感”与“沉浸感”提出更高的要求,而技术水平的不断发展又将实现“全方位沉浸”的设想变成可能。动态“清明上河图”实现了视觉与听觉系统的沉浸,4D电影也已经完成了视觉、听觉、触觉、嗅觉四个系统的沉浸,未来的“体验式沉浸数字艺术”一定会向着感知系统与行为系统全方面的沉浸⑦的趋势发展[4](p.21-24)。

2.“体验式沉浸数字艺术”未来将与多种艺术因素相互渗透。

未来的“体验式沉浸数字艺术”与其他的艺术形式相互并存势,这必要导致各艺术门类的艺术因素的相互渗透。“体验式沉浸数字艺术”将会在保持自身特色的同时直接或间接吸收其他艺术形式的优点,完善自身的不足,以保持更高的受众辨识度与关注度。

在信息化高度发达的未来社会,基于高科技与信息媒介平台的数字艺术带给受众更高的便捷性与参与感,更直接的审美体验与感官效果,可以预见,数字艺术将会成为未来社会的主流艺术形式,对人们的日常生活产生巨大的影响。

3.未来将产生更多的“体验式沉浸数字艺术”作品

以《清明上河图》为样板,未来艺术家可以尝试通过再创作的方法,将某些传统艺术形式或经典艺术作品转变为“体验式沉浸数字艺术”等新兴的艺术形式,用以挽救和保护非物质文化遗产等濒临失传的传统艺术形式与艺术作品,也不失为一种好的思路。

注释:

① 《清明上河图》有宋代张择端、明代仇英、清代宫廷院本(乾隆元年由清宫

本文已影响