说明书
当前位置:首页 > 条据书信 > 说明书 > 列表页

万宝油烟机说明书

小草范文网  发布于:2016-10-19  分类: 说明书 手机版

篇一:抽油烟机产品说明书.

抽油烟机说明书

一、 产品特色

? 本产品材质采用

? 医用级不锈钢

? 防腐耐摔

? 侧吸式

? 不容易碰

头,外观

时尚

? 采用现代

工业自动

控制技

术、互联

网技术与多媒体技术的完美组合,为

现代智能厨房提供了样板

二、 产品优势

? 安装在厨

房健康节能

? 吸油烟机

炉灶上方

? 能将炉灶

燃烧的废物

和烹饪过程

中产生的对

人体有害的

油烟迅速抽走

? 排出室外

? 减少污染,净化空气,并有防毒、防爆

的安全

三、 装配示意图

四、 售后服务

全国联保,2年保修,7天包退,30天包换。

服务热线

700820

篇二:超人吸油烟机说明书

篇三:豪华油烟机使用说明书中英对照

豪华吸油烟机

Luxurious Cooker Hood

安装说明

Installation Instruction

1、安装工具准备,①冲击电钻(带钻头)②扳手③螺丝刀④尺

1. Prepare installation tools: ①Impact Electric Drill (with drill) ②Spanner ③Screwdriver ④Ruler

2、确定位置:吸油烟机平行安装于炉头正上方.底部距炉台安装参考高度

650—750mm,可拆卸挡板安装参考尺寸430mm,可根据实际的安装情况适当调

整。安装孔距机体应垂直居中和保持水平。

(如煤气炉灶安装说明规定了较大的安装距离者,对此应予考虑,)

例:吊顶 装饰罩 (无拆卸挡板的安装方法)

吊顶 装饰罩 可拆卸挡板 (有拆卸挡板的安装方法)

2. Determine Installation Site: the hood should be installed over the cooker. The reference setting distance from the bottom to the cooker is 650-750mm. The reference dimension of the dischargeable baffle plate is 430mm. It can be adjusted according to practical installation situation. The mounting hole should align vertical centers and keep horizontal with the cooker hood.

(For instance, if a longer distance is stipulated in the instruction manual of cooker, it should be considered.)

E.g. suspending ceiling decorative covering (installation method without dischargeable baffle plate )

Suspending ceiling decorative covering dischargeable baffle plate (installation method with dischargeable baffle plate )

3、安装挂脚:按照挂脚的尺寸在墙壁的相应位置上.钻出直径为8mm (严

禁钻孔过大,造成膨胀管松动而意外跌落).深度为50一60mm的四个孔,将

膨胀管压入孔内.再用随机配备的St4X40木螺钉将挂脚可靠固定。

3. Install Hitching Legs: Determine the relevant position on the wall according to the dimensions of the hitching legs. Drill 4 holes with diameter of 8mm (Do not drill holes with too large diameter to prevent accidental fall of cooker hood due to the loose of expansion pipe.) and depth of 50~60 mm. Press the expansion pipe into the holes then fix the hitching legs with St4X40 wood screws accompanied with the machine.

4、安装装饰罩:揭去装饰罩保护膜.将装饰罩组件由上向下套入机身 。装

饰罩长度若不够.可另行向我公司购买。

4. Install Decorative Covering: Disclose the protective layer of the covering and put it on the body of cooker hood from up to down. If the decorative covering is not long enough, you can purchase from our company.

5、安装机体:将机体后部的挂孔对准挂脚的按压滑入.用手晃动机体

看是否挂牢。目测机体下沿应水平 。 如不平,可调整固定架之水平。

5. Install the Body of Cooker Hood: Make sure the hanging holes in the back of cooker hood are directed at the hookers of the hitching legs and push the cooker hood to make the hookers slip into the holes. Shake the cooker hood to ensure it is fastened. Estimate the lower edge by eyes, and the cooker hood should be horizontal. If not, you can adjust the mounting bracket.

6、安装排风管:将排风管插入止回阀出风口内外圈之间,然后将排风管的

另一端接至室外。

6. Install Exhaust Duct: Insert the exhaust duct between inner race and outter race of the air outlet check valve.

豪华吸油烟机

Luxurious Cooker Hood

使用说明

Operation Instruction

照明 强档 弱档 电源

Light High Speed Low SpeedPower

I、电机电源开关键“OFF”/“电源”:用来关断油烟机电机电源

1. Power Switch button “OFF” / “Power”: Press this button to cut off the power

2、油烟机低速档按键“”/“弱档”:控此键,油烟机低速运转。

2. Low Speed button “”/”Low Speed”: Press this button to turn on the cooker hood at low speed

3、油烟机高速档按键“”/“强档”:按此键,油烟机高速运转。

3. High Speed button “”/”High Speed”: Press this button to turn on the cooker hood at high speed

4、照明灯开关按键“”/“照明”:按此键.可循环开启,关闭照明灯

4. Light Switch button“”/”Light”: Press this button to turn on the light, and press again to turn it off.

豪华吸油烟机

Luxurious Cooker Hood

电机电源开关键“OFF”/“电源”:用来关断油烟机电机电源

Power Switch button “OFF” / “Power”: Press this button to cut off the power

油烟机低速档按键“”/“弱档”:控此键,油烟机低速运转。

Low Speed button “”/”Low Speed”: Press this button to turn on the cooker hood at low speed 油烟机高速档按键“”/“强档”:按此键,油烟机高速运转。

High Speed button “”/”High Speed”: Press this button to turn on the cooker hood at high speed 照明灯开关按键“”/“照明”:按此键.可循环开启,关闭照明灯

Light Switch button “”/”Light”: Press this button to turn on the light, and press again to turn it off. 延时功能键控键“”:按此键,启动延时一分钟.油烟机

进入低速运转.按电源开关“”或高速键“”.取消延

时功能,延时完成后关闭所有电源。

Delay button””/: Press this button to activate the delay function. The cooker hood will continue to operate 1 minute at low speed. To cancel the delay function, press the Power Switch button “” or High Speed button“”. After the delay, power will be cut off automatically.

照明 上调 下调快档 慢档 停止

Lighten Upward Downward High Speed Low Speed Stop

程序:上电时音乐声.按钮时伴有蜂鸣。

Application: When turning on the power, there are music sounds and when pressing buttons, there are beeps.

开关程序功能:

Switches Application Function:

1、停止键和停止指示灯:停止键作为电机及延时总关键,电机不工作按

此键无效。在电机快或慢工作时停止指示灯亮,电机不工作时停止指示灯

不亮。

1. Stop Button and Stop Indicator Lamp: Stop button is the master switch of motor and delay function. If the motor does not work, pressing this button is ineffective. When the motor works with low or high speed, the stop indicator lamp is on. When the motor does not work, the stop indicator lamp is off.

2、电机快慢键和电机快慢键指示灯:当按电机快或慢键工作时其相应指

示灯及停止,指示灯亮,快慢互锁.当电机工作时,(如:电机快档工作

时,再一次按电机快档键电机关机,进入电机工作等待状态。当电机慢档

工作时,再一次按电机慢档键电机关机,进入电机工作等待状态。按停止

键关机。停止指示灯及电机指示灯同时熄灭)。

2. Motor Speed Buttons and Motor Speed Indicator Lamps: When motor works at low or high speed, the relevant indicator lamp and stop indicator lamp are on. They are interlocked. During operation (e.g. when the motor works at high speed, press the high speed button and then the motor is off and waiting to be operated. when the motor works at low speed, press the low speed button and then the motor is off and waiting to be operated. When pressing stop button, the stop indicator lamp and electric motor speed indicator lamps are off.)

3、延时键及延时指示灯:延时指示灯分为上调和下调.当电机工作时才

能开启.按上调键延时,时间将从1--9往上加.上调指示灯闪烁,按下调

键延时,时间将从9—1往下减,下调指示灯闪烁。在调时过程中可以在1-9

任何一分钟上下调整.如现调整时间为3:OO它可以上调为4:00或下调为

2:00等。延时开启时上调和下调指示灯同时亮,延时设定好后自动进入

倒计时,此时按上调和下调键为取消延时。 (设定时间最高为9分钟,最

低1分钟)倒计时完成后关掉电机进入电机工作等待状态。 (注:如此时

照明工作.延时设定倒计时完成后只关掉电机不关照明。) 出厂时间设置

为3分钟.延时具有记忆功能。

3. Delay Buttons and Delay Indicator Lamps: Delay indicator lamps include upward lamp and downward lamp. They are on during the motor operation. When pressing upward delay button, time increases from 1 to 9 and the upward indicator lamp flashes. When pressing downward delay button, time decreases from 9 to 1 and the downward indicator lamp flashes. You can adjust time upward or downward on the basis of number between 1 and 9. For instance, if the time is 3 minutes, you can adjust upward to 4 minutes or downward to 2 minutes. When activating the delay function, upward indicator lamp and downward indicator lamp are on. The delay time counts down automatically. At this time if you press upward button or downward button, delay function will be cancelled. (The maximum setting time is 9 minutes while the minimum is 1 minutes.) After the countdown, the motor is off and waiting to be operated. (Note: after the countdown, the motor is off but light is still on.) Factory default time is 3 minutes. The delay process has memory function.

4、照明键及照明指示灯:设照明键及照明指示灯独立.一开一关,当按

一下照明按钮时,照明指示灯亮,但是停止指示灯不亮。

4. Light Switch Button and Light Indicator Lamp: Light button and light indicator lamp are independent. Press once to turn on the light and press again to turn off. When press the light button once, the light indicator lamp is on but the stop indicator lamp is off.

豪华吸油烟机

Luxurious Cooker Hood

1. 电机电源开关键“OFF”/“电源”:用来关断油烟机电机电源

1. Power Switch button “OFF” / “Power”: Press this button to cut off the power

2. 油烟机低速档按键“”/“弱档”:控此键,油烟机低速运转。

2. Low Speed button “”/”Low Speed”: Press this button to turn on the cooker hood at low speed

3. 油烟机高速档按键“”/“强档”:按此键,油烟机高速运转。

3. High Speed button “”/”High Speed”: Press this button to turn on the cooker hood at high speed

4. 照明灯开关按键“”/“照明”:按此键.可循环开启,关闭照明灯

4. Light Switch button “”/”Light”: Press this button to turn on the light, and press again to turn it off.

5. 延时功能键控键“”:按此键,启动延时一分钟.油烟机

进入低速运转.按电源开关“”或高速键“”.取消延

时功能,延时完成后关闭所有电源。

5. Delay button””/: Press this button to activate the delay function. The cooker hood will continue to operate 1 minute at low speed. To cancel the delay function, press the Power Switch button “” or High Speed button“”. After the delay, power will be cut off automatically.

照明慢速快速电源

Light High Speed Low Speed Power

程序:通电蜂鸣器嘀声提示,显示屏显示1 2:00,此时需进行北京时间的

调整。

Application: When turn on the power, a tick from the buzzer reminds you and on the screen is 12:00. At this time you should set it according to Beijing time.

1、按住开关键4秒,嘀声提示进入北京时间调整状态,开关按键灯亮、小

时位闪动,按慢风键递减,按快风键递增小时,再按开关键,分钟位闪动

,按慢风键递减,按快风键递增分钟,如此循环。5秒没动作自动返回北京

时间状态。

1. Press the Power button for 4 seconds, a tick reminds you to enter the Beijing time-adjusting state. The Power button lamp is on and the Hour begins flashing. Press the low speed button to decrease and high speed button to increase. And then press power switch button, the Minute begins flashing. Press the low speed button to decrease and high speed button to increase. If you do not press any buttons for 5 s

万宝油烟机说明书

econds, it will enter Beijing time display state automatically.

2、在时间显示状态下按快风键,电机强档启动,按慢风健,电机弱档启

动,两键互锁工作。在慢风状态下按慢风键或在快风状态下按快风键可以

停止电机进入时间显示状态。

2. In the time display state press high speed button, motor works at high speed while pressing Low Speed button, motor works at low speed. Two buttons are interlocked. If in the state of low speed press low speed button or in the state of high speed press high speed button, the motor will be off and waiting to be operated.

3、在快风或慢风状态下按开关键可进入延时状态,时间区从2:00以秒递

减显示倒计时,开关键灯闪动,显示屏延时关标志显示,到0:00后嘀声提

示关闭全部输出进入时间显示状态。

3. When the motor works at low or high speed, press power switch button to enter delay state.

Time displaying on the screen counts down second by second from 2:00. The Power Switch button lamp begins flashing and the delay sign displays on the screen. When counting down to 0:00, a tick reminds all output is cut off and the cooker hood enters time display state.

4、按灯开关可单独控制照明灯输出。

4. Light switch button controls the light independently.

豪华吸油烟机

Luxurious Cooker Hood

维护与保养

Maintenance & Repair

1、吸油烟机应视环境条件,定期维护清洗.保持机体清洁与使用效果,延

长使用寿命。建议机体内外表面在每次烹饪后都进行擦拭;为保证油烟顺畅

排出,过滤网视使用情况经常用温水加清洗剂浸洗。

1. The cooker hood should be maintained and cleaned regularly depending on the surrounding environment to keep its cleanness, a good effect and a longer service life. The internal and external surfaces should be cleaned after cooking. Clean the filter using warm water with washing-up liquid according to operation condition to make sure an unhindered exhausting.

2、维护保养前.请您务必拔掉电源插头.以确保您的人身安全,

2. Pull out the electric plug before repairing and maintaining the cooker hood to ensure your personal safety.

3、清洗机壳内外表面.可使用含有中性洗涤剂的温水清洗,再用干布揩净。

切忌用清洁球之类的粗糙物件揩擦.以免损伤表面。揩擦时.应带上手套.

以免棱边伤手。

3. Clean all internal and external surfaces using warm water with a mild detergent, and then wipe the surfaces using a dry cloth.

Avoid using abrasive cleaning objects, e.g. steel wire ball. These will damage the surfaces. Wear gloves when cleaning surfaces to prevent your hands being hurt by seamed edges.

4、当清洗叶轮、风道内部时,应特别小心,严禁压挤叶轮。以免叶轮变形.

引起晃动增大、噪声增加。影响吸烟效果.也不可碰撞或丢弃轮上的配重片.

以免叶轮的动平衡性能不良。

4. When cleaning the impeller and duct interior you should be careful to avoid squeezing the impeller. It may result in impeller deformation, great wobbles and noises, which have a negative exhausting effect. Do not crash or abandon the weight stack on the impeller to prevent poor balance performance of impeller.

5,清洗时严禁电机、开关,电器盒及照明灯内部进水.

5. Avoid water penetrating into motor, switches, electronic box and light during cleaning.

6、清洗过滤网时,先用手托住滤网.用螺丝刀拧下螺丝.浸入去污力较强

的清洗剂中浸泡,表面用软刷刷洗.然后用双手把持滤网.在洗涤液中上下

晃动,再用清水冲洗,清洗完毕.晾干后再装回原处。一般可每周清洗一次,

严禁用香蕉水、汽油等易燃溶剂清洗,

6. During cleaning the filter, hold filter by hand and take out the screw by screwdriver. Dip it in a strong detergent and scrub the surfaces by a soft brush. Take the filter up and down in the detergent and then rinse with water. After cleaning, dry the filter before replacing it. The filter should be cleaned every week. Do not use flammable solvents such as lacquer thinner, benzene

本文已影响