圣诞节
当前位置:首页 > 节日庆典 > 圣诞节 > 列表页

介绍圣诞节的英语文章

小草范文网  发布于:2017-04-29  分类: 圣诞节 手机版

篇一:英文版圣诞节简介

圣诞简介

1. Every year on dec. 25, the birth of Jesus Christ was memorial day of the Muslim, called the Christmas.

每年的12月25日,是基督教徒纪念耶稣诞生的日子,称为圣诞节。

2. .From December 24th to next January 6 is Christmas feast. During the festival, christians were held the ceremony. Christmas is originally Christian festivals, because people attention, it became a national holiday, the

biggest festival in a year, and the New Year in western .It is like the Spring Festival of China. Exchanging gifts and sending Christmas CARDS on Christmas day celebrate Christmas.

从12月24日于翌年1月6日为圣诞节节期。节日期间,各国基督教徒都举行隆重的纪念仪式。圣诞节本来是基督教徒的节日,由于人们格外重视,它便成为一个全民性的节日,国家一年中最盛大的节日,可以和新年相提并论,类似我们的春节。交换礼物,寄圣诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。

3.说到圣诞节,不得不提一下平安夜,究竟人们都在平安夜做什么呢?

4.the Christmas Eve

Christmas Eve is also commonly says Christmas Eve ,and the family reunion in the sitting room, will be around the tree to sing Christmas carols and exchange gifts, and share the joys and sorrows of a life, express the wish and love. In that night will see a group of lovely boys or girls, playing a guitar,singing a poem and a good tidings.

圣诞节前夕也就是俗说的平安夜,当晚,全家人会团聚在客厅中,围绕在圣诞树旁唱圣诞歌曲,互相交换礼物,彼此分享一年来生活中的喜怒哀乐,表达内心的祝福及爱。在这天晚上都会看到一群可爱的小男生或小女生,弹着吉他,一家一家的唱着诗歌报佳音。

5.说过平安夜还要提到其中的一个重要角色。

The red and white sceneries is Santa Claus, He is the most popular pepole. Western children on Christmas Eve will put a sock near the fireplace or a pillow before going to sleep, They thought Santa Claus will fill it with gifts in the sleep.

红色与白色相映成趣的是圣诞老人,他是圣诞节活动中最受欢迎的人物。西方儿童在圣诞夜临睡之前,要在壁炉前或枕头旁放上一只袜子,等候圣诞老人在他们入睡后把礼物放在袜子内。

It si said that Santa Claus would drive reindeer sleigh full guild to send gifts for the children on Christmas Eve, he would enter into the house quietly by the chimney, put present in stocking.which hangs on the head of a bed .So the children always strips of colour profusion stockings at the head of a bed, and put a cup of hot milk beside the socks to the household of Santa Claus to thirst, and hope that Santa Claus would send a gift for himself. The next day , every child can't wait to open the ritual, want to know what his reward.

据说平安夜的晚上,圣诞节老公公会驾着驯鹿雪橇满载着礼物准备送点这一年来表现很好的小朋友,他会悄悄地从烟囱爬进屋内,礼物塞在挂在床头的袜子里。所以孩子总会把一条条色彩缤纷的袜子挂在床头,并在袜子旁边放杯热牛奶给劳苦功高的圣诞老人解渴,并送份大礼给自己。

隔天每个小朋友都迫不及待地打开礼,想知道自己得到什么奖励。

6.The origin of the Christmas tree

Christmas tree really appear in Germany, after the first introduced to Europe and America, and become the indispensable Christmas decorations. They usually use colourful lights, wax, gifts or angels, for Christmas .especially in the northwestern living people, because the local rich forest resources, they will go to pick the trees as a real tree. Christmas is a natural variety, pine tree and Christmas are also man-made and white Christmas. Each tree is hung on the SAN marino adornment, but every tree must have a big star at the top of the tree, symbolized star that guide the magi found Jesus. And in the

traditional custom, and only the Lord of a family can put the star, others can't hang the longterm.

然而圣诞树真正出现在圣诞节,首先见于德国,之后又传入欧洲和美国,成为圣诞节不可或缺的装饰物。他们通常用五光十色的彩灯、蜡、礼物或天使来装圣诞树,尤其住在美国西北部的人们,因为当地丰富的森林资源,他们会全家人一起去挑选一棵真正的树做为圣诞树。圣诞树的种类繁多,有天然松柏圣诞树、也有人造圣诞树及白色圣诞树。每棵圣诞树上都挂满琳琅满目的装饰品,但每棵树的顶端必定有一棵特大的星星,像征着那颗引导东方三博士找到耶稣的星星。而且在传统习俗上,只有家庭的一家之主才可以把这颗希望之星挂上,旁人是不可以越俎代庖的。

篇二:有关圣诞节的英文资料

The Christmas and New Year’s Day December 25th is the day of celebration and of fun and frolic. As the long awaited winter holidays arrive, Christmas spirit builds up. The lovely snowflakes, our dear Santa, decorated homes complete with whole range of Christmas star, mistletoe, the good-luck plant, ivy, laurels and not the least the beautifully decorated and illuminated Christmas tree are some of the inseparable parts of the picture. The soft music of the Christmas carols and children eager to open their gifts certainly lend unique warmth to the coldest day of the year.

The birth of Christ is perhaps the most popular festival around the world. The dark night sky, the chilly winters all just provide the perfect backdrop for the reigning red and green colors that cheer up the entire scenery. People visit their families and arrange some of the most lavish parties. The most awaited festival, the Christmas signifies love and kindness, joy and happiness. The holiday spirit of the season in one word is - infectious!

12月25日是庆祝的节日和乐趣和嬉戏。期待已久的寒假的到来,圣诞节的精神建造。这个可爱的雪花,我们亲爱的圣诞装饰房屋完成整个范围的圣诞星、槲寄生植物,好运,艾薇,荣誉而不是最精美的装饰圣诞树,并有一些不可分割的部分图片。柔和的音乐的圣诞颂歌和孩子们想打开礼物的独特的确借温暖溶化的一天。

基督的诞生也许是最受欢迎的节日环游世界。黑暗的夜空,寒冷的冬天都提供了完美的背景为执政红白绿三色,振作起来整个风景。人们参观他们的家庭和安排一些最奢华的政党。最期待的节日,圣诞节意味着爱和仁慈、欢乐和幸福。这个节日的精神在这个赛季是一个字——传染性!

Germans parade giant Christmas cake

The German city of Dresden celebrated the start of the Christmas season on Saturday by parading a giant stollen through the streets of the old baroque town. Don't know what a Stollen is?

Stollen is a bread-like cake traditionally made in Germany and usually eaten during the Christmas season.

Dresden's giant Stollen ceremony is now a famous feature of the Christmas market, which takes place in the city every year.

On Saturday crowds of people gathered in the old town of Dresden to get a taste

UK shoppers spend big on Christmas

Heavy snow has caused havoc across the UK, but it hasn't dampened people's passion for shopping just one day ahead of Christmas.

Shoppers crowd London's Oxford Street - one of the city's best known shopping areas - on what is predicted to be the busiest shopping day of the year.

The UK's shoppers are expected to spend an average of 833,000 pounds every minute according to analysis by Visa Europe.

Unexpectedly heavy snow prevented many shoppers from completing their Christmas purchases at the weekend - and the catch up buyers will be joined by the habitual last minuters.

A shopper said, "Because of the snow we didn't get out earlier in the week which we thought we might do."

Another shopper said, "I always leave things to the last minute but this is fairly early for me there is a day and half to go."

Across Europe the snow has been a major delayer of Christmas purchasing according to the CEO of Euro Commerce, Xavier Durieu who send spending had been well down in recent weeks. He said, "Some countries speak about roughly the minus ten percent due to the consumer not going shopping and for trucks being prevented accessing the shops in many countries such as Germany, France, Belgium and Netherlands."

So much so that catch up buying will amount to 2 billion pounds spent on Visa in one day across European countries.

Visa Europe predicts over 18,000 card transactions every minute, with around 124,000 pounds spent per second in the final push for gifts and supplies before Christmas.

Richard Dodd from the British Retail Consortium said it should finally be good news for retailers. He said, " I think there is a really significant amount of catch up shopping so shopping that people weren't able to do because of the weather disruption last weekend and earlier on in the month and I think on top of the food shopping that will make today a big day and that is certainly what retailers are looking for. "

It's predicted that Thursday's spending is set to smash previous records.

Visa expects to process around 26.5 million transactions.

UK shoppers are also expected to buy now before a rise in purchasing tax VAT is introduced in January.

Christmas celebrations grow in China

Christians make up less than two percent of China's population, but Christmas has quickly gained popularity in the country. Department stores, shops and markets are cashing in by selling a large variety of festive gifts and decorations.

Without much religious significance attached to it as in the West, Christmas has become a day for Chinese to shop and enjoy.

Shop owner Chen Zhenfen said, "The business during Christmas is much better than the Chinese New Year. Because celebrating Christmas is a popular trend in China. Christmas goods have become very important to customers such as clubs and restaurants."

Chen says she makes about 100,000 yuan a day in sales during the Christmas season.

Li Jin, Property Management Co. Employee, said, "I just bought some decorations and Christmas trees, mainly for creating a kind of Christmas atmosphere and decking the residence compound. I've spent about one thousand yuan."

For most residents in Beijing, Christmas offers them another good reason to celebrate.

Beijing resident Li Ya said, "Chinese new year is a traditional festival for all the Chinese, but Christmas has become an important holiday for the young people."

Some people also believe that celebrating the festival is also a sign of China going international. According to a report by the Chinese Academy of Social Sciences, the Christian religion is spreading quickly in China. Among all Christians in the country, about 73.4 percent became Christian after 1993.

篇三:圣诞节介绍中英文版

With today’s seemingly irreversible trend toward globalization, countries interact with each other more often and more intensely. As a result, worldwide interest in intercultural communication has risen. Although we are familiar with the introduction of western culture into China by Chinese scholars, whose aim is “to learn others’ strong points in order to surpass them”, ways of spreading Chinese culture to the west remain a mystery to most of us. Who are the harbingers of culture? The answer may be surprising: religious missionaries.

Christmas in China is a homogeneous culture formed with the Christianity preaching,With the reform being furthered,Christmas culture is prospering in China.Different from the Chinese native culture,Christmas is "the other" constructed by Chinese Christians.In other words,Christmas culture reveals the tendency that Chinese Christians try to weaken the pressure from "the other shore" with their Chinese boon from their life-world.

PhD students say 'No' to Christmas

By Li Qian (Chinadaily.com.cn)

Updated: 2006-12-21 18:13

As Christmas draws near, ten philosophy and education PhD students from China's top universities jointly publicized a petition on the Internet, calling on netizens, especially the young, to be less excited about the exotic holiday, Shanghai-based Xmnext.com reported December 21, 2006. This is the latest instance of public resistance to western culture and lifestyles in China. In the online petition, titled "Out of Cultural Collective Unconsciousness, Strengthen Chinese Cultural Dominance" and dated with traditional Chinese Era Calendar, PhD students from China's most authoritative universities including Beida, Tsinghua and People's University hope to "wake up the Chinese people to resist western cultural invasion".

A Santa Claus model blowing the trumpet is seen in front of

the Oriental Pearl Tower at (转自:wWw.XiAocAoFanWeN.cOm 小 草 范文网:介绍圣诞节的英语文章)the Lujiazui financial district

in Shanghai December 19, 2006. [newsphoto]

According to the petition, "occidental culture has been more like storms sweeping through the country rather than mild showers," and cites the prevalence of Christmas celebrations as a typical example.

According to the petition, in China, "when Christmas nears, shopping centres, restaurants and hotels have decorated Christmas trees,

Christmas messages flood the Internet, newspapers, TV and radio programs, hundreds of millions text messages are sent by cell phones, friends exchange Christmas greetings when they meet each other, and people revel until very late on Christmas Eve." The petition claims that the ancient oriental nation of China is shifting towards becoming a western society. The authors of the petition claim that celebrating Christmas is a personal decision, but most Chinese join in the celebrations without clearly knowing the origin of the occasion.

One of the reasons for this, according to the authors is a failure on the part of the government to maintain Chinese traditions while

encouraging the economy. Retailers and other business people are also to blame for using the festival to boost business. On Christmas Eve, people must wait for seats at nearly every restaurant in Beijing and other cities in China.

The petition goes on to state that this case should not be seen as an isolated phenomenon as American and European culture expand throughout China along with their technological and economic domination.

It seems the petition will not receive much support, judging from the large number of critical responses on the Internet. And it's likely it will be drowned out in the mainstream, where Christmas and Valentine's Day are becoming more popular than the Spring Festival among youngsters. On the same day another report from the Henan Business News in central China's Henan Province said a commercial chamber was planning a nude running event on the evening of December 24, and had received more than 1,700 applications to join in the activity.

Just like Christmas, western cultures and festivals have entered people's daily lives in China, but a large number of Chinese still need to learn more about their background and the deeper meanings behind the social events so they don't blindly copy something they don't understand.

圣诞节由来——中英文版

“圣诞节”这个名称是“***弥撒”的缩写。弥撒是教会的一种礼拜仪式。耶诞节是一个宗节我们把它当作耶苏的诞辰来庆祝,因而又名耶诞节。这一天,世界所有的***教会都举行特别的礼拜仪式。但是有很多圣诞节的欢庆活动和宗教并无半点关联。交换礼物,寄圣诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。

圣诞节是***教世界最大的节日。4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念那稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过那稣向世人显示自己。当时只有那路拉冷的教会例外,那里只纪念耶稣的诞生而不纪念那稣的受洗。后来历史学家们在罗马***徒习用的日历中发现公元354年12月25日页内记录着:“***降生在犹大的伯利恒。”经过研究,一般认为12月25日伴为圣诞节可能开始于公元336年的罗马教会)约在公元375年传到小亚细亚的安提阿,公元430年传到埃及的亚历山大里亚,那路撒冷的教会接受得最晚,而亚美尼亚的教会则仍然坚持1月6日主显节是那稣的诞辰。

12月25日原来是波斯太阳神(即光明之神)密特拉(Mithra)的诞辰,是一个异教徒节日,同时太阳神也是罗马国教众神之一。这一天又是罗马历书的冬至节,崇拜太阳神的异教徒都把这一天当作春天的希望,万物复苏的开始。可能由于这个原因,罗马教会才选择这一天作为圣诞节。这是教会初期力图把异教徒的风俗习惯***教化的措施之一。

后来,虽然大多数教会都接受12月25日为圣诞节,但又固各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期(Christmas

Tide),各地教会可以根据当地具体情况在这段节期之内庆祝圣诞节。自从12月25日被大多数教会公认为圣诞节后,原来1月6日的主显节就只纪念耶稣受洗了,但天主教会又把1月6日定为“三王来朝节”,以纪念耶稣生时东方三王(即三位博士)来朝拜的故事。随着***教的广泛传播,圣诞节已成为各教派***徒,甚至广大非***徒群众的一个重要节日。在欧美许多国家里,人们非常重视这个节日,把它和新年连在一起,而庆祝活动之热闹与隆重大大超过了新年,成为一个全民的节日。12月25日的主要纪念活动都与那稣降生的传说有关。

耶苏的出生是有一段故事的,耶苏是因着圣灵成孕,由童女马利亚所生的。神更派遣使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为马利亚未婚怀孕而不要她,反而要与她成亲,把那孩子起名为“耶苏”,意思是要他把百姓从罪恶中救出来。

当马利亚快要临盆的时候,罗马政府下了命令,全部人民到伯利恒务必申报户籍。约瑟和马利亚只好遵命。他们到达伯利恒时,天色已昏,无奈两人未能

找到旅馆渡宿,只有一个马棚可以暂住。就在这时,耶苏要出生了!於是马利亚唯有在马槽上,生下耶苏。后人为纪念耶苏的诞生,便定十二月二十五为圣诞节,年年望弥撒,纪念耶苏的出世。

圣诞节便是於十二月二十五日纪念耶苏的诞生,但真实的诞生日就没有人知道了。十九世纪,圣诞卡的流行、圣诞老人的出现,圣诞节也开始流行起来了。

Origin of Christmas

The name Christmas is short for 'Christ's Mass'. A Mass is a kind of Church service. Christmas is a religious festival. It is the day we celebrate

as the birthday of Jesus.

There are special Christmas services in Christian churches all over the

world. But many of the festivities of Christmas do not have anything to do with religion. Exchanging gifts and sending Christmas cards are the modern ways of celebrating the Christmas in the orld.

The birth of Jesus had a story: In Nazareth, a city of Galilee. The virgin's

name was Mary was betrothed to Joseph. Before they came together, she was

found with child of the Holy Spirit. Joseph her husband was minded to put

her away secretly. While he thought about these things, Gabriel, an angel of the Lord appeared to him in a dream and told him did not be afraid to

take Mary as wife. And Mary will bring forth a Son, and he shall call his

name, Jesus, for he will save his people from their sins.

Before Jesus births, Joseph and Mary came to Quintus was governing Syria.

So all went to be registered, everyone to his own city. Joseph also went up out of Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and of the lineage of David, to be registered with Mary, his betrothed wife, who

was with child. So it was that while they were there, the days were completed

for her to be delivered. And she brought forth her firstborn Son, and wrapped

本文已影响