问候语
当前位置:首页 > 礼仪范文 > 问候语 > 列表页

古代中国人初次相见问候语

小草范文网  发布于:2016-12-22  分类: 问候语 手机版

篇一:初次见面问候语

一. 初次见面问候语

1. Nice to meet you !

Nice to meet you,too!

2. How are you ?

I’m fine ,thank you , and you ?

I’m fine ,too .

3. Good morning /afternoon/evening/night !

二.问路

1. Excuse me , can you tell me where is the ------?

2. Excuse me , can you tell me the way to the ------?

3. Excuse me , would you please show me the way to the --------?

4. Excuse me, how can I get to the-------?

5. Go straight down/on/along this street/road 沿着街直着走,

Turn right向右转,turn left向左转

at the second crossing road 在第二个十字路口

三.生活起居

1. when do you get up everyday ?At ----.

2. What time do you go to bed everynight ?3. What time do you have breakfast/lunch/dinner ?

4. what time / when do you usually go to school?

5. When is your school over? 、When is your class over?

四.国籍

1. Where are you from? Where do you come from ?

2. what nationality are you ?

五.祝福语

1. Thank you for your-------2. Wishing you and your family a very happy

3. Best wishes for you and your family.

六. 天气

1. What's the weather like today?/ How is the weather today?

2. it’s cool / hot /cold / cloudy /rainy / snowy .

七.打车

1. The place you want to go is not easy to find, you's better take a taxi

2. I want to-----

3. how much ?

八.自我介绍

My Chinese name is -----. My English name is ----. I’m ----- years old . I am a pupil. I come from China Inner Mongolia Baotou. China is a big country .It has a population of 1.3 billion. China has a long history and culture. Inner Mongolia Baotou is my hometown. it is callde”Nation on horseback”. there are grasslands In my hometown .We can be happy riding on grassland .Baotou is also a heavy industrial city. The most important business is baogang. If you are a guest to Baotou , I will take you to eat features food in Inner Mongolia—Mongolian food.For example:Roast leg of lamb, hand Grilled meat, milk and cheese .My school is the second young Primary. My English school is New time English school . I like -----. My hobby is-----. My favourite food is ----. This is my mother/father . she/he is a -----. I hope you like me .welcome to my hometown. thank you .

九.卡片句型

1. How do you improve your spoken English or learning efficiency? 2 .What is the weather like in your country ?

3

4. What do you do to relax ?

5. DO you often Communication with your parents ?

6. which language do you speak ? It says you speak Chinese .

Why do you speak Chinese ?

7. Is your English teacher strict ? Do you like your English teacher ?

8. How do you remember the new words ?

9. what places of historic interest in your country ?

10. will you earn pocket money on your holiday ?

11. what’s the traditional festival in your country ?

十.购物

1.what’s this / that ?

It’s----.

2. what are these / those ?

They are----.

3.what colour is it ?

It’s -----.

4. What colour are they?

they are-----.

5. Can I try this one ?

6. Can I try a large / small size?

7. Can I try another colour ?

8. How much this one ?

9. This one for me .

10. Please cheaper !

十一. 点菜

1. Do you like Chinese food or western—style food ?

2. A: can we see the menu ,please ?

B: Here you are ?

A: what’s good today ? 今天有什么好吃的?

B:I recommand crispy and fried duck .我推荐香酥鸡和烤鸭。 A:ok.

B: Do you want any dessert ?你想要一些甜点吗?

A: no dessert , thanks , just coffee .

B: I can have the check , please . 请结账,

A: let’s split this . 让咱们各自付账。

No , it’s my treat tonight. 不,今晚我请客。

Cash or charge ,sir? 现金还是记账?

篇二:初次见面问候语

初次见面问候语

How do you do? 你好!

Nice to meet you, 见到你很高兴。

How do you do, Your Excellency? 阁下,您好!

It is a great honour to meet you, 见到您很荣幸。

What have you been doing since I saw you last? 上次见面后,你一直在做什么? Hi, Susan ,how nice to see you!喂,苏珊,见到你很高兴!

Hello, Xiao Zhou. How are you ? 喂,小周,你好吗?

Haven’t seen you for ages (for a long time ). 很久不见了。

How is everything with you ? 一切都顺利吧?

I am so glad to see you . 见到你非常高兴。

How are you doing ? 近况如何?

I am especially glad to meet you .见到你特别高兴。

How are things with you ? 事事如意吧?

Oh , it’s you , Little Tiger . How are you getting along these days ? 哦,是你,小老虎,近来如何?

Hello,there , aren’t you Mr Zhao? How are you getting on? 喂,你不是赵先生吗?过得怎么样?

It has been three years since we last saw each other . 自上次见面已有三年了。

How is the world treating you ? 你过得怎么样?

Oh , Martin ! Very nice to meet you here . How are you getting on with your job ? 哦,马丁,你好!在这碰到你真高兴,近来工作怎么样?

Hi ,it’s you, boy . Fancy running into you here ! It is great to see you again . What have you been doing since I saw you last ? 喂,老兄是你。真想不到会在这里碰上,上次见面后,你一直在干什么?

May I introduce myself ? 允许我自我介绍一下。

Allow me to introduce my wife to you . 允许我介绍我妻子。

Might I ask your name ? 请问尊姓大名?

Could you tell me who he is ? 劳驾,请问他是谁?

There’s such a crowd here tonight, so somehow or other we haven’t been introduced.今晚这儿客人这么多,可能我们之间没有人给引见。

I don’t think I know you. 我好像没见过你。

I’m glad to know you . 认识你我很高兴。

Very glad to meet you . 很高兴见到你。

Do you mind if I join you ? 我想和你聊聊,介意吗?

By the way , haven’t I seen your picture in the paper recently ? 最近好像在报上见过你的照片。

I know you very well . 久闻大名。

I’ve heard so much about you . 久仰久仰。

It’s my pleasure to know you . 认识你非常荣幸。

What’s your name please ? 请问贵姓?

Would you please tell me your name ? 恕我冒昧,请问阁下尊姓大名?

My name is Ann , Christine is my surname . 我姓克里斯汀,名安。

How do you spell your name ? 你的名字怎么写?

I don’t believe we’ve met . 我肯定我们没见过面。

What a good memory you’ve got ! 你的记忆力真不错。

May I join you ? 能和你们呆一会儿吗?

Nice bumping into you . 幸会,幸会。

It’s a small world . 世界真小,何处不相逢。

Can I invite Mr . Simpson over for a chat ? 我能不能邀幸普森先生聊一会儿?

Everything I see here is so striking and fresh .这儿的一切都那么新奇。

I really think I have seen you somewhere . 我肯定在哪儿见过你。

You’ve got an amazingly detailed knowledge of my country . 你对我们国家了如指掌。 What’s your impression of the city ? 你对这个城市的印象如何?

I’ve got complete confidence in the future of your country . 我对贵国的前途充满信心。 Is this your first trip overseas ? 这是你第一次出国?

I’ve never been outside this part of the world yet . 我还从没出过远门呢!

Glad to have the opportunity to meet you here . 真高兴有机会在这儿认识你。

How do you find things over here ? 你对这儿印象如何?

What is your first impression of this city ? 你对这座城市第一印象如何?

You know so much about the city . You must have been there . 你对该市这么了解,一定是去过那儿。

You sound like an America expert . 你说得头头是道,好像个美国通。

Are you on your vacation or just on business ? 你是休假还是公干?

No introductions are needed here . How nice to see you again . 无须介绍了,再次重逢真令人愉快。

Hello , Mr . Wang , delighted to see you again . 喂,张先生,在这见到你真高兴。

Same here . 彼此,彼此。

I have seen you somewhere before . 我在什么地方见过你。

No , I don’t think I have had the pleasure . 不,好像没见过。

Delighted to know you ,Mr .Zhu . 朱先生,认识你很高兴。

Am I happy to see you ? 见到你非常高兴。

I’m honoured to have met you . 认识你,我很荣幸。

This is my card , please . 这是我的名片,请接纳。

It’s a great pleasure to have the honour of making your acquaintance. 能认识您不胜荣幸。。 I cannot thank you enough . 十分感谢您。

Thanks, anyway (anyhow) .不管怎么说,还是要说谢谢你。

Thanks again . 再次表示感谢。

It is very good (kind) of you to help me . 你帮助我,真是太好。

Thank you for all the things you did for me . 谢谢你为我做的一切。

I am most grateful to you for your help . 非常感谢您的帮忙。

Thank for your kindness . 谢谢您的盛情好意。

Thank you for your concern . 谢谢您对我的关照。

I will never be able to thank you all enough . 我实在不知怎么感谢您为好(本文来自:WWW.xiaocaoFanwEn.cOM 小草范文网:古代中国人初次相见问候语)。

I will never forget your kindness . 我不会忘记您的好意。

It’s a (my) pleasure . 乐意效劳。

No trouble at all . 一点也不麻烦。

I’m very glad to help you . 我很高兴帮助你。

It was no trouble . 不算什么麻烦事。

It’s about time I was going . Thank you for your time . 是我该走的时候了,谢谢你花时间陪我。 Oh, I’ll be going now . I enjoy our chats very much . 噢,我得现在就走,我很喜欢和你聊天。 I really appreciate your taking the time to talk to me , and now I must go . 很感谢你费时和我畅谈,我该告辞了。

I am very glad to have seen you and have had an enjoyable evening . 很高兴见到你,今天晚上过得真愉快。

Thanks for a nice day . See you . 今天过得真愉快,谢谢你,再见。

I didn’t realize time is passed so quickly . 没想到时间过得这么快。

In any case , we’ll keep in touch . 保持连系。

篇三:第四讲 问候介绍习俗和见面礼节

第四讲 问候习俗、介绍习俗和见面礼节

一、 问候习俗

(一) 问候的社会功能

——美国社会学家Erving Goffman (1971)认为, 问候是交际开始的标志

和认定。“问候体现礼貌、身份和地位, 以及相互间的平等关系。”

——英国人类学家J.R. Firth (1972)认为,问候是对交际活动可行的确认,

具有建立和延续人际关系的作用。

——人们不约而同地遵守问候的规范,因为他们珍视并希望保持和加强

现有的或刚刚建立起来的人际关系。

(二) 问候的类别

不管是在中国还是英语国家,问候可大致分为语言问候和非语言问候两

类。

1. 祝愿式问候

——问候语基本上是一种期望对方平安无事、一切都好的良好祝愿。

——例如,汉语中:“您好”、“早安”、“晚安”、“新年快乐”、“恭喜

发财”,等等。

英语中: “Good morning”, “Good evening”, “Good day”,

“Merry Christmas”, etc.

2. 关心式问候

——问候语体现了打招呼者对对方身体或生活、工作等方面的关心。

——例如, 汉语中:“你吃过饭了?”“你去哪儿?”

英语中:”How are you?” “How are you doing?” “How is

your family?” “How is everything?”

3. 交谈式问候

——人们打招呼时以对方正在干着的事情为话题,通过提问的方式

来进行。就如同人们就某一题目进行短暂的交谈。

——这类问候在汉语中使用较为广泛。例如,看见一个熟人离家向

外走,打招呼人可以说:“出去呀?”同样,若是看到一个熟人像是

刚丛外面回来,他又可以说“回来了?”再如,一些常见的例子,“上

班去?”“进城去?”“忙着呢?”“锻炼呢?”“打球呢?”“听交响

乐呢?”“搬家呢?”等等。

——英语中这类问候方式也有,但与汉语相比,却少得多。例如,

“Doing some running?”再如,英语国家的人们,尤其是英国人,常

常以谈天气来打招呼。 “It’s a fine day today, isn’t it?” “It’s terrible

weather today.”

——中国人比较多地采用交谈式的问候,主要是因为中国人比较关

注他人的生活或工作状况,多问两句是一种关心的表现。而西方人

多把生活或工作的某些具体状况视为隐私,他们的习俗要求人们避

开这类话题。之所以谈天气比较多是因为天气是个中性题目,不设

计任何个人隐私,所以谈谈是没问题的。

4. 称谓式问候

——人们见面或相遇时只以某种方式称呼对方,而不说或省略那些

正式的问候语。

——这是一种不完整的问候方式。由于时间有限,或者觉得很正式

的问候没有必要才这样做。

——例如,汉语中:人们只喊对方的姓氏、名字或者用姓氏+通称(职

称、职务称谓、亲属称谓等)来问候听话人。“小王”、“老张”、“黎

平”、“周老师”、“孙大夫”、“钱处长”、“赵大爷”、“洪师父”等等

都属于此类问候。英语中:”Mary”, “Tom”, “Doctor Johnson”, “Mr.

Smith”, etc.

5. 称赞式问候

——人们会面时以称赞的方式向对方致意。

——这类问候方式中英文都有,但使用频率并不高。

——例如, 汉语中:两个老朋友,好久不见,再次相会时会说:“你

发福了。”还有的人会说:“你看起来气色不错。”

英语中:在一段时间没有见面而偶尔在一个鸡尾酒会上

再次相遇时说:”You look great.”

——这些称赞语式的问候一般是为了表达双方喜悦的心情,而不是

说什么具体的情况。

6. 体态式问候

——一种常见的非语言问候方式。中国和英语国家都比较常见。

——这种问候方式的采用取决于客观条件。当交际双方正在匆匆行

走;或者两人相距较远;或者身处一个声音特别嘈杂的场所,说话

听不清楚,等等。

——按照不同的体态动作可分为:举手致意;点头致意;欠身致意;

脱帽致意;微笑致意。

① 举手致意:一般不出声,只将右臂伸伸直,掌心朝向对方,轻

轻摆一下手。举手致意适合于向距离较远的熟人打招呼。

② 点头致意:在一些场合,如会议或会谈正在进行中,双方眼睛相

遇时可点头致意。如与某人只有一面之交,再次相遇时可点头致

意。点头时,头微微向下一动,一般幅度不大。

③ 欠身致意:全身或身体的上部微微向前一躬,这种致意方式表示

对他人恭敬,其适用范畴也较广。

④ 脱帽致意:朋友、熟人见面时若戴着有沿的帽子,则以脱帽致意

最为适宜。戴帽人微微欠身,用距对方稍远的一只手脱下帽子,

将其置于大约与肩平等的位置,同时于对方交换目光。若是熟人

朋友迎面而来,只轻轻掀一下帽子即可。脱帽致意在西方国家采

用的较多。

⑤ 微笑致意:熟人朋友见面时,由于某种原因,双方可以不用讲话,

会意地一笑,表示注意到了对方,并用微笑表达自己的问候之意。

有时人们会点头与微笑同时进行。

(三) 问候的规范

——人们在实际运用问候方式时,非常复杂,有时会两种或多种问候方

式同时进行。

——问候的规范受时间、地点、场合、问候双方自身因素以及文化差异

等因素的影响。

① Good morning, Good afternoon, Good evening, 您早

英语中:Good morning, 用于早晨起床后至午饭前这段时间。正式

或非正式场合都可使用。

汉语中:您早,多用于起床后至早饭前这一短暂的时间内。若早晨

10点见了人仍说“您早”,就很滑稽可笑。而且,对于起床晚的人说

“您早”恐怕是讽刺挖苦。所以,“您早”,实际上是说“您起得早”。

因为早睡早起是中国人的行为准则之一,见到早起的人,以“您早”

来之意,实际上是一句赞扬的话。

英语中:Good afternoon是一句较为正式的午后用问候语,时间限定

在午饭后至下午6点钟前。汉语中没有对应的表达方式。

英语中: Good evening是一个中性和正式兼而有之的用语。时间上

用在晚上点之后。汉语中也没有对应词。

② Hello, Hey, Hi

Hello, Hey, Hi是非正式用语,有祝好的含义。Hello 一词英国、美国

和其他英语国家均用,但Hey是英国英语,而 Hi则是美国英语。据

语言学家考证, Hi是由 How are you?的读音演变迩来的。

How are you?经历了一个逐渐由清晰到含糊的弱化过程: How are

you→Haway→Hiya→Hi!(一个句子变成了一个词,标点由原来的问

号变成了感叹号,意思也发生了相应的变化。)Hi本来是美国人的问

候用语,现在英国年轻人用得也多起来了。

——在用以上两组套语互相问候时,人们常常会伴有其他的一些用语,

如:How are you?(询问对方的身体状况,比较正式)或How are you doing?

(询问对方的工作状况,比较随便)例如:

Good morning. How are you?

Hello. How are you doing?

——How are you? 或How are you doing?还有一些衍生形式。如:

How are things going?

How are you getting on?

How are things?

How is everything?

How is life?

其中,前三句较为正式,后三句较为随便。用法与How are you?近似。

③ 问候的相互性

——问候是相互的,甲问候乙时,乙必须作出反应,并随之问候甲。对

问候置之不理是不礼貌的。例如:

中国人相见喜欢用“你好”来问候对方,被问候者同样以“你好”来回

答。

英语国家的人们初次见面时以”How are you?”来问候对方,语气正式,被

问候者须予以回应。对于英语中询问身体状况的问候语 How are you?有

一些习惯固定的回答套话,如:

Very well, thank you. And you?

Quite well, thank you. What about you?

Wonderful, thank you. How about you?

Fine, thanks. And you?

OK, thanks. And how are you?

Not too good, I’m afraid. Actually, it’s going from bad to worse. What

about you?

对于How are you doing?由于它并不很正式,回答时按照How are you?的

答语来回答也可以,或者简单说一句”Good”就行。

对于Hello, Hi之类的非正式问候语,以同样的词语回答即可。

——现实生活中,甲问候了乙,但乙没有注意到甲或者没有听到他的问候,

因此没有作出反应的话,应视作一种特殊情况。当然,问候的这种相互

特性有时被人利用来冷落或怠慢他人,对他人的问候故意不回答。

④ 问候与称谓语连用

——一般来说,问候语总是和人称代词及称谓语连用的。问候语的正式

或随便应和称谓语相一致。例如:

Hello, Mary. How are you doing?

How do you do, Professor Smith? I am very glad to meet you.

⑤ 问候双方自身因素对问候语的影响

——问候语有长短之分。有时只是简单的一句话,如”Hi, John!”, 有时

则是要说上两句或者更多的话。

——问候语的长短和互致问候人的个人关系以及双方下次再见的可能性

有关。关系密切者,长久不见,相遇时问候话就多,而经常见面的人问

候话就少或者短。英语中有个词语叫nodding acquaintance, 相当于中文

的“点头之交”,说明二者交情一般,见面时点头而已。

——地位、身份或年龄的差异可能影响问候语的选择或者谁先开始问候。

一般来说,地位低、身份卑微或者年纪比较小的人要选择比较正式的问

候语并向地位高、身份重要或者年长的人问候。例如,一个学生和一个

教授、一个科员和一个处长、一个年轻人和一位长者。当然,由于某种

原因,后者首先问候前者的情况也有。例如,处长想向科员表示亲近,

或者有求于科员,他屈尊低就, 先向科员打招呼是很可能的。

⑥ 文化差异对问候的影响

——陌生人相见一般需要第三者介绍后再互致问候,多数情况下比较正

式。自我介绍相识,然后再互致问候的情况也有,但一般先说”Excuse me”

然后再自报姓名,并互致问候。汉语中自我介绍相识者多数先说“您

好!”,即先问候,再自报姓名。当然,汉语中也有先说“对不起”,再

自报姓名的,但在汉语中也有自报姓名之后即切入正题,很少再致问候

的。

——汉语中有些问候语常常令初来乍到的外国人感到莫名其妙。中国的

普通老百姓见了熟人常爱用“你吃过饭了?”“干什么去?”“你去哪

儿?”等话来问候对方。这种对中国人来说极普通有很随便的问候语往

往令外国人大惑不解。同样,外国人用谈天气来问候他人,中国人也不

习惯。虽然中国人见面也谈天气,但那是话题,多不是开头的问候语。

⑦ 时间、地点、场合等因素的影响

——汉语中的“您早”,“新年好”,英语中的”Good morning”, “Merry

Christmas”, “Happy New Year”等套语只能在一天的某个时间、一年的某个季节或节日使用。

——婚礼、宴请、重要会议是庄重严肃的场合,问候语自然很正式。走在大街上,户外郊游或朋友聚会,问候语就比较随便,不拘形式。熟人在一个声音嘈杂的地方相遇,或者两人相互都看到了对方,但相距甚远,他们只能采取点头或挥手致意的非语言形式互致问候。

二、 介绍习俗

(一) 介绍的社会功能

——社交活动中必不可少的交际礼仪,是众多互不相识者得以会面或结交的重要桥梁。

——帮助人们扩大友谊,不断建立新的社交关系。

——儒家经典著作《仪礼》有专门的篇章讲述“士相见礼”,规定普通人相见时必须遵循的六个礼仪程序:绍介、奉挚、辞让、拜揖、复见、还挚。其中“绍介”就是介绍或引见的意思

——《礼记·聘义》中说“介绍而传命”, 表示对所尊重的人不敢冒昧造访,是“敬之至”的礼貌。

——虽然社交礼仪的发展趋势是简化、实用,但必要的礼仪程序不可少。介绍就是其中之一。例如,国家领导人互访,一下飞机就有人介绍来宾同前来欢迎的人认识。在欢迎仪式上,为首的官员又将自己的代表团成员和欢迎人员介绍给对方。出席社交活动,或新到一个地方,陌生人较多,往往借助熟人或朋友的介绍结识新人, 扩大交际圈,开拓新局面。介绍绝不是可有可无的。

(二) 介绍的分类

1. 他人介绍

——第三者将互不相识的两个或多个人口头介绍给双方, 以达到相识或相见的目的。

——规范:

① 介绍者本人的态度、举止要自然、得体、落落大方。

② 介绍者需事先了解被介绍者有无和某人相识或相见的愿望。也就

是说,介绍者事先应征得被介绍者的同意。

③ 介绍人在引见别人时,除了言辞得体外,还需要礼貌地平举右手

示意,不可用手指指划划。若偶尔忘记了其中一个人的姓名,可顺气自然,请他自我介绍。

④ 介绍陌生人相识或相见时,需要注意先后次序,因为次序体现的

是礼貌和尊重。按照通行的惯例,先向年长的人介绍年轻人;先向地位高的人介绍地位低的人;先向女士介绍男士。在女士之间,先向已婚的介绍未婚的;先向年龄大的未婚者介绍年龄小的已婚者。

在英国,习俗要求要先向有贵族头衔的人介绍没有头衔的人。当然,一些人虽有贵族头衔,但遇到女士,也要屈尊,按照“女士优先”的原则行事。只有王子是例外,需要先向王子介绍女士。

孩子带朋友回家,先向父母介绍自己的朋友。在一般的社交场

本文已影响