万圣节
当前位置:首页 > 节日庆典 > 万圣节 > 列表页

万圣节英语翻译

小草范文网  发布于:2017-02-14  分类: 万圣节 手机版

篇一:万圣节的由来--中英双语

罗伯特·布里奇 Robert Bridges - A School Portrait

I had not visited Eton for many years, when one day passing from the Fellow’s Library into the Gallery I caught sight of the portrait of my school-friend Digby Dolben hanging just without the door among our most distinguished contemporaries. I was wholly arrested, and as I stood gazing on it, my companion asked me if I knew who it was. I was thinking that, beyond a few whom I could name, I must be almost the only person who would know. Far memories of my boyhood were crowding freshly upon me: he was standing again beside me in the eager promise of his youth; I could hear his voice; nothing of him was changed; while I, wrap from him in a confused mist of time, was wondering what he would think, could he know that at this actual moment he would have been dead thirty years, and that his memory would be thus preserved and honored in the beloved school, where his delicate spirit had been so strangely troubled.

This portrait-gallery of old Etonians is very select: preeminent distinction of birth or merit may win you a place there, or again official connection with the school, which right loves to keep up an unbroken panorama of its teachers, and to vivify its annals with the faces and figures of the personalities who carried on its traditions. But how came Dolben there? It was because he was a poet, --that I knew;--and yet his poems were not known they were jealously guarded by his family and a few friends: indeed such of his poems as could have come to the eyes of the authorities who sanctioned this memorial would not justify (转自:wWw.XiAocAoFanWeN.cOm 小 草 范文网:万圣节英语翻译)it. There was another reason; and the portrait bears its won credentials; for though you might not perhaps divine the poet in it, you can see the saint, the soul rapt in contemplation, the habit of stainless life, of devotion, of enthusiasm for high ideals. Such a being must have stood out conspicuously among his fellows; the facts of his life would have been the ground of the faith in his genius; and when his early death endeared and sanctified his memory, loving grief would generously grant him the laurels which he had never worn.

我已有多年未访问伊顿公学;当有一天从Fellow’s Library [1] 经过进入陈列室时,我看到我的校友Digby Dolben [2] 的肖像与我们这个时代最卓越的人的肖像挂在了一起。我完全被吸引住了,而当我驻足凝视它时,我的同伴问我是否知道他是谁。我想,除了几个我记得起名字的人之外,我几乎一定是唯一知道的人了。少年时代的遥远记忆就像才发生一样向我簇拥而来:他又一次站在我身旁,年轻、踌躇满志;我仿佛能听到他的声音,他一点也没变;然而,当我被关于他的时间之雾包围时,我好奇他会怎么想,他是否知道在他去世30年后的这一刻,他的记忆会因此得以保存并受人敬仰,就在这所名校中,在他微妙的灵魂一度被奇怪地困扰的地方。

这个老伊顿学生肖像的陈列馆中挂出的肖像是经过精挑细选的:出身显赫、品格高贵可以为你在那赢得一个席位,或者在毕业后与学校有官方上的联系——他们热衷于维持师生之间不变的全景画,热衷于让那些与继承学校传统的面貌形象有关的校史记录保持鲜活。但,Dolben的肖像为什么会在那呢?因为他是一个诗人?——这我知道,但他的诗歌鲜为人知,都被家人和少数几个朋友小心翼翼地保存了起来。即使这些数量稀少的作品能入得了负责挑选肖像的权威人士的法眼,也并不足以让他名列其中。还有另外一个原因,肖像就是一种证明的效力,或许你无法看出他是诗人,但你却可以看到圣人的特质:灵魂沉浸于深思、纯洁无暇、对崇高理想满怀热情与献身精神。这样的特征一定使他在同龄人中出类拔萃;他的生活经历足以让我们相信他是一位天赋秉异的才人。而当他的英年早逝洗净了记忆的尘埃并唤醒了世人的爱慕之时,吝爱的悲悯将会慷慨的

赋予他未曾拥有的桂冠。

注:

[1] Fellow’s Library位于剑桥大学耶稣学院,建于1676-77 年。

[2] Digby Dolben,罗伯特·布里奇的堂兄弟,英国诗人,于1867年6月28日溺水而卒。 Robert Bridges 译文赏析:

1、原文:“Far memories of my boyhood were crowding freshly upon me: he was standing again

beside me in the eager promise of his youth。”

译文:“少年时代的遥远记忆就像才发生一样向我簇拥而来:他又一次站在我身旁,年轻、踌躇满志。“

这句翻译的很好。首先,作者把 ”freshly“ 译为”像才发生一样“,而我认为这一点比刘士聪先生译为”鲜活地涌进“更为合理。在汉语里用“鲜活地”显得很奇怪,因为“鲜活地”修饰后面的动作“涌进”,涌进不能说是“鲜活”,只能说是“迅速地”或者“大量地”。其次,”in the eager promise of his youth”译为“年轻、踌躇满志”也很巧妙。译者并没有死板得按照英文的语法顺序,而事实上这样做也根本行不通。把 ”youth” 译为汉语中的“年轻”,名词转化为形容词,而“eager promise”在理解意义的基础上找出对应的汉语四字结构,既语义准确,又没有丢掉英文的文笔。刘士聪先生译为“焕发着青春的风采”,显得有些平淡无味。

2、原文:while I, wrap from him in a confused mist of time, was wondering what he would think, could he know that at this actual moment he would have been dead thirty years, and that his memory would be thus preserved and honored in the beloved school, where his delicate spirit had been so strangely troubled.

译文:然而,当我被关于他的时间之雾包围时,我好奇他会怎么想,他是否知道在他去世

30年后的这一刻,他的记忆会因此得以保存并受人敬仰,就在这所名校中,在他微妙的灵魂一度被奇怪地困扰的地方。

我认为这部分翻译的有失妥当,可以参照刘士聪先生译文:“同时我在寻思着,因为与他之间相隔一段宛若迷雾的年月,假如他知道在这一时刻他已经死了三十年,他可爱的母校在以这样的方式纪念他,给他这样高的荣誉,而他上学时,他脆弱的心灵曾经莫名其妙地烦恼过,他会作怎样的感想呢?”

试译:而我与他相隔迷雾般萦绕的时间,寻思如果他知道此时他已逝世三十年,并被他所深爱的母校——他的脆弱灵魂曾感受无端困惑的地方——缅怀和敬仰,他会怎么想。

3、原文:…which right loves to keep up an unbroken panorama of its teachers, and to vivify its annals with the faces and figures of the personalities who carried on its traditions.

译文:他们热衷于维持师生之间不变的全景画,热衷于让那些与继承学校传统的面貌形象有关的校史记录保持鲜活。

这一句话译者自己也没有理解原文意思,所以翻译出来就更加抽象难懂。可以参照刘士聪译文:“而校方也希望完整地再现教师队伍的全貌,使那些保持了学校传统的名人形象构成的校史有生气。”

篇二:阅读教程翻译 Halloween Party

美国和加拿大以及英伦诸岛都过万圣节,孩子们穿上各种服装,走家串户,索要礼物或戏弄别人。本文中,一位困惑的母亲写信给她认识的人,详细地描述了在她家举行 的一次万圣节晚会。

一位我们认识的妇女给我们写来了下面这封信:

我十三岁的儿子要为一群男孩女孩举行万圣节化装舞会。当他无休止地谈论康特·德拉库拉装扮时,我便成了他的出资人。在过去的十年中,康特·德拉库拉似乎是最受欢迎的万圣节装扮—一个黑色绸缎康特·德拉库拉式斗篷(18 .95美元),康特·德拉库拉式撩牙(1 .25美 元),面色苍白的小丑面具(2美元),以及佐德牌舞台假血(2美元)。晚会的菜单包括炸鸡、 意大利通心粉、可乐、色拉以及加橙汁或巧克力冰的杯式蛋糕(每份花费7美元)。招待客人 和那些“不给礼物就捣蛋”的人所用的糖果是桔子和黑软胶豆粒糖、南瓜糖、玉米软糖、 Tootsie ROlls糖、Raisinets糖、mond JOys糖、Nestl Cruneh糖、Baby Ruths糖、Milky Ways 糖、Heide Jujyfruits糖、Pcanut Chews糖以及Craeke:Jaek。糖(全部开销为38 .65美元)。我儿子还要八个直径为六英寸的小甜饼,上面还要有黑猫装饰(每份1 .25美元);八个装满硬糖 的塑料南瓜,每个南瓜顶端有一个抖动的塑料小铲(每个2.50美元);八个橙色的气球,吹起来像猫(每个85美分);八个橙色的有杰克灯面孔的棒棒糖(每个70美分);一张宽大的纸桌布,上面印有一个黑衣巫婆站在一口大黑锅上挥动铲子的图案(2.25美元);配套的餐巾 (1.10美元);配套的纸杯(2美元);配套的纸盘(1.75美元);一个“万圣节快乐”的标语 (4美元);一个跳舞的枯镂(3.99美元);一种叫做快乐铲的东西(4

美元);一个传统的用真 南瓜制作的杰克灯(加手工一共4美元)。全部的投资约181 .59美元。制作杰克灯,清理厨房以及洗衣店的花费,共计35美元。感情和困惑方面的全部投资:无法确定。

我看着客人的到来。第一个,A,装扮成《星球大战》中的达斯·维达。B扮作《星球大战中的普克·斯卡沃克尔。C像巨人哈克。D像个流浪者。E一像个鬼魅。F一像个女芭蕾舞演员。G穿着母亲的一件旧晚礼服,像贝蒂·米德勒。所有的人都处于一种极度狂欢的状态。A去拉C的衣服,G立刻开始向E扔南瓜糖。在去按邻居家门铃看看自己能得到什么礼物之前,他们给自己留了一个小时享受晚会。他们撕开炸鸡,大多数人只咬了几口,其他的就都浪费了。他们把软胶豆粒糖喷洒在炸鸡和面条上。他们挑挑拣拣地吃意式面条,莱单上有这个,因为我儿子说大家都喜欢面条。他们每次吃一条,而每吃一条就要掉一条到地板上。他吞食曲奇,另一种所谓的“必备食品”—他们喜欢咖啡因,永远也喝不够。这些八年级的孩子们,面无表情地看着别人,他们在谈些什么?他们在谈论他们的人生。他们在谈论上埃克塞特学校的事情。他们在谈论那鲁和那普法学院。他们在谈论如何上这所大学和如何上那所大学。他们在谈谁赚的钱多,是大通曼哈顿公司的总裁还是通用电气公司的总裁。没人谈论孩子们本该谈论的话题,没人谈论他们的现在以及该做些什么,没人谈论学习的事情,人人都显得老于世故。A,一个矮胖的总是试图打听班里其他孩子的成绩的男孩,他想成为一名成功的公司法律顾问,他不仅仅是说说“公司法律顾问”,他一心想着成功。,他还告诉我儿子他要比他那在费城当公

司法律顾问的叔叔赚更多的钱。接着,A又告诉我儿子他想上埃克塞特学校。为什么呢?“因为埃克塞特是通往哈佛的台阶,”他如此说。并不是因为埃克塞特所创造的奇迹而进入埃克塞特,而是因为它的名称对他今后有用。

B,嘴里塞满了糖,问了一个问题:“你想成为大池塘里的小鱼还是想成为小池塘里的大鱼?”

这些谈话与教育有什么关系?为什么不谈谈学习代数的乐趣?为什么不谈谈优秀的语法老师告诉你们如何辨认独立分词?为什么不谈谈你们的法语老师是如何教你们说连巴黎人都要为之惊叹的地道法语呢?我想问他们几个问题,但我还是没有开口。

现在,A在说他的母亲带他去攀岩了,因为攀岩运动是一项令人难以忘怀的活动,足以让他作为“兴趣爱好”填在申请埃克塞特学校的申请表上。

“但是你讨厌攀岩!”D说,他喜欢恶作剧,穿着流浪者的衣服却带着一副天使的面孔。“你讨厌挪动你的屁股,”D接着说。

对了,还有谁在这儿?C带着巨人哈克的面具。C是这群人当中的运动员。从两岁起,他就开始接受训练,学习一毛不拔的诀窍。他很小心,很吝啬,绝对不会出于仁爱之心而行善。他也想成为公司法律顾问;B和D也一样。女孩儿们,尽管装扮成芭蕾舞演员和贝蒂·米德勒,却也想成为大公司的老总。她们都很轻松,充分意识到了妇女解放运动给她们带来的一切。还有E,那个打扮成鬼的孩子,也是唯一装扮朴素,仅用床单作服装的孩子。正在与B谈话的A 指出,E

不必担心服装,因为他有钱,而且非常有钱。他的祖父住在得克萨斯州,而且还有一口真正的油井—不是新开发的而是那种时代久远而且产油很高的油井。E想成为电影导演,他向此刻想成为演员的我的儿子许诺,让我儿子扮演他第一部电影里的主角,他们是好朋友。他们都对那些想成为公司律师的人表示怀疑。

他们还说了些什么?他们仍在谈论埃克塞特学校。很明显,A被埃克塞特学校迷住了— 就是他把话题又扯回来了。

“他们要你写一封‘私人信件’给他们,”这个好事者说,“他们说,‘这封信应该尽可能地代表你自己。’但当他们辨认你所申请的目录时,你所要做的就是再告诉他们一次。”

C最后说话,“方法就是你得分析出老师到底要什么然后就把他所希望得到的交给他。”

D朝A喷了一口可乐,而这个未来的律师则站起来朝门口走去。就像打劫一样,这些孩子们把桔子、黑胶豆软糖、玉米糖、甜饼、会动的小铲、气球、杰克灯的棒棒糖以及所有其他的东西,统统塞进了他们的大袋子。他们特别大声片我说谢谢。女孩儿们在后面慢慢地跟着,会意地相互微笑着。E和我儿子跑上去赶上了他们。他们也慷慨地感谢了我。他们都走了,穿着他们的伪装去做“不给礼物就捣蛋”的游戏。留下我一个人来琢磨这一切究竟是怎么回事

篇三:各种节日的英文翻译

各种节日的英文翻译

1月1日元旦(New Year’s Day)

2月14日情人节(Valentine's Day)

3月8日国际妇女节(International Women's Day) 3月12日中国植树节(China Arbor Day)

3月14日白色情人节(White Day)

4月1日愚人节(April Fools' Day)

4月5日清明节(Tomb-sweeping Day)

5月1日国际劳动节(International Labour Day) 5月4日中国青年节(Chinese Youth Day) 5月8日世界红十字日(World Red-Cross Day) 5月12日国际护士节(International Nurse Day) 5月15日国际家庭日(International Family Day) 5月17日世界电信日(World Telecommunications Day) 5月23日国际牛奶日(International Milk Day) 5月31日 世界无烟日(World No-Smoking Day)

6月1日 国际儿童节(International Children's Day) 6月5日世界环境日(International Environment Day) 6月17日世界防治荒漠化和干旱日(World Day to combat desertification)

6月23日国际奥林匹克日(International Olympic Day)

6月26日国际禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking)

7月1日中国GCD诞生日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party)

7月1日国际建筑日(International Architecture Day)

7月11日世界人口日(World Population Day) 8月1日中国人民解放军建军节(Army Day)

8月12日国际青年节(International Youth Day) 9月8日国际扫盲日(International

Anti-illiteracy Day)

9月10日中国教师节(Teacher's Day)

9月21日世界停火日(World Cease-fire Day) 9月27日世界旅游日(World Tourism Day)

10月1日中华人民共和国国庆节(National Day) 10月1日国际音乐日(International Music Day) 10月1日国际老年人日(International Day of Older Persons)

10月4日世界动物日(World Animal Day)

10月5日世界教师日(World Teachers' Day)(联合国教科文组织确立)

10月9日世界邮政日(World Post Day)

10月10日世界精神卫生日(World Mental Health Day) 10月14日世界标准日(World Standards Day) 10月15日国际盲人节(International Day of the Blind)

10月15日世界农村妇女日(World Rural Women's Day) 10月16日世界粮食日(World Food Day)

10月17日国际消除贫困日(International Day for the Eradication of Poverty)

10月24日联合国日(United Nations Day) 10月24日世界发展新闻日(World Development Information Day)

10月29日国际生物多样性日(International Biodiversity Day)

10月31日万圣节(Halloween)

11月14日世界糖尿病日(World Diabetes Day) 11月25日国际消除对妇女的暴力日(International Day For the elimination of Violence against Women) 12月1日世界爱滋病日(World AIDS Day)

12月3日世界残疾人日(World Disabled Day) 12月9日世界足球日(World Football Day) 12月25日圣诞节(Christmas Day)

12月29日国际生物多样性日(International

Biological Diversity Day)

春分月圆后的第一个星期日复活节(Easter Monday) 5月第二个星期日母亲节(Mother's Day)

6月第三个星期日父亲节(Father's Day)

9月第三个星期二国际和平日(International Peace Day)

9月第四个星期日国际聋人节(International Day of the Deaf)

10月的第一个星期一世界住房日(World Habitat Day) 10月的第二个星斯一加拿大感恩节(Thanksgiving Day)

10月第二个星期三国际减轻自然灾害日

(International Day for Natural Disaster Reduction)

10月第二个星期四世界爱眼日(World Sight Day) 11月最后一个星期四美国感恩节(Thanksgiving Day) 农历节日

农历正月初一春节(the Spring Festival)

农历正月十五元宵节(Lantern Festival)

农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival) 农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-Seventh Day)

农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival) 农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival) 农历腊月初八腊八节(the Laba Rice Porridge Festival)

本文已影响