问候语
当前位置:首页 > 礼仪范文 > 问候语 > 列表页

天气预报自带问候语

小草范文网  发布于:2017-04-06  分类: 问候语 手机版

篇一:早晨问候语大全

早晨问候语大全

早晨问候语

1、握一束清晨光,轻轻放在你的脸庞,带给你一天的清凉,愿你从睡梦中醒来,看到满眼的希望,心中充满宁静与安详,那是我送你的美好愿望,早安朋友!

2、歌为知音而唱,酒为亲信而醉,情为间隔而贵,心为路遥而思,月为痴情而羞,星为恋爱而美,桥为流水等候,我为伴侣祝愿,祝你秒秒高兴。早上好!

3、睡去昨天的疲困,忘怀昨天的懊恼,展开今日的双眼,翻开今日的美妙。早上好,愿我的问候如清冷的早晨般滋养你!

4、早晨,清冷的氛围如牛乳般新颖,冉起的太阳如胡想般但愿。天明,亮起的不只是阳光,还要有你的好意情哦,晨安!

5、清晨的雨露清澈透明,多事的蝉儿热闹的鸣唱,欢快的喜鹊掩饰不住心中的喜悦,可人的小麻雀也叽叽喳喳,原来你醒了,轻轻的问候一声:早安开心一整天。

6、早晨的美妙就如青草般芬芳,如河溪般明澈,如玻璃般通明,如甘露般喷鼻甜。亲喜欢的伴侣,早上好,愿你今日有个好意情!

7、早上开手机,串串铃声连连响起!旭日伴随我的信息,快乐一天开启;白天随时随地,祝福的短信发给你,温馨无比。晚霞和夜幕降临,问候让你甜甜蜜蜜!

8、找点闲暇,找点工夫,叫上伴侣多出去逛逛。带上笑脸,带上祝福,发条短信给真心的伴侣。工夫常有伴侣不常有,用常有的工夫祝不常有的伴侣,高兴常有!早上好!

9、阳光照获得的当地就有我给你的祝愿,雨水淋获得的当地就有我给你的问候,短信能抵达的当地就有我心爱的伴侣,早上好!祝你天天高兴,高兴永远!

10、走进戈壁水最宝贵;沉沉夜幕灯火最宝贵;茫茫人海友情最宝贵;幸福生涯安康最宝贵;愿您拥有一切最为宝贵美妙的器械!

11、太多的祝福,怕流俗,讲不出口;太多的问候,已足够,怕已随季风飘流。只想轻声道一句早安朋友,愿你一天都精神抖擞,快乐伴左右。

12、早上好,一束阳光照在身,祝你天天都高兴,财神家中去,胡想酿成真,今日中大奖,明日去上任,伴侣的祝愿全都是真心。

13、睁开迷人的双眼,看白云片片;舒展美丽的笑脸,听流水潺潺;拥抱快乐的今天,盼好运连连;朋友,早安!愿你心情无比灿烂,生活舒心无忧烦!

14、早晨推开窗,拥抱阳光,觉得天然的浅笑;夜晚散漫步,聊聊家常,品尝普通的幸福。伴侣,拥有好意态,愿你幸福美妙!

15、固然繁忙将问候落下,虽然岁月将旧事推远,但每一次回忆,每一次立足,每一次想起你,心便温馨怡然,愿我的祝愿伴你每时每刻,愿你今日有个好意情!

16、早上早霞满天,祝你安全伴身边;午时骄阳炎炎,祝你侥幸一成天;晚上日落西山,祝你高兴在心间!

17、早上闹铃一响,战役就此打响。早餐吃在路上,紧急奔赴战场。堵车不敢设想,身上背对翅膀。工作排得老长,天天埋头苦扛。理想支撑梦想,与君互勉分享!

18、天亮了是因为太阳起床了,小草绿了是因为春天到了,蝴蝶起舞了是因为鲜花绽放了,我给你发短信,是因为我要叫懒猪起床了,哈哈,起床啦,早安!

19、早上好!你昨晚睡觉被人投诉了!枕头投诉你口水直流,被子投诉你手舞足跺,床单投诉你乱画地图。因此周公特派我前来调查:你昨晚是梦见哪个美女了呢?

20、太阳冉冉升起,清风柔柔吹起。花儿伸伸懒腰,喜鹊唧唧鸣唱。当你睁开眼睛时,

世界的美好送给你。清扬的闹铃响起时,我美好的祝福呈现给你。祝你早安!

21、清晨的霞光无比灿烂,扫除你一切的忧烦,清晨的露珠无比晶莹,装点你美丽的心情;清晨的鲜花无比美丽,代表我祝福的心意:祝早安带笑意,心情乐无比!

22、清新的空气,快乐的气息,透过空气射入你的灵魂里,将阳光呼吸,将幸福抱起,泡一杯甜蜜的咖啡,品尝幸福的意义,接受祝福的信息,祝你早安温馨无比!

23、轻风舞柳,在向你招手,带上我朴拙的问候早上好,荷花映日,绚烂多姿,奉上我真诚的祝愿愿高兴伴你分秒。

24、假如能变幻成一片雪花,我愿悄悄落到您的身上渐渐消融悄然祝愿,愿我的温顺能化解您的疲困,愿我的晶莹能过滤您的思路,早上好!

25、一年之计在于春,一天之计在于辰。愿你在早晨起床后心境好好,胃口棒棒,福运佳佳,笑口开开,早上好!

26、热水沏茶叶成浓喷鼻,由于温度;伴侣挂念联络成习气,由于朴拙;短信祝愿你高兴一笑,由于情绪;短信传情,早上好!愿你高兴高兴天天!

27、友情天气预报:早上心情天空万里无云,美丽灿烂;中午浪漫微风轻轻吹拂,快乐连绵;晚上甜蜜月光温柔笼罩,幸福无限。预计你:好人一生平安!

28、滴答滴,起床啦,说一句good-morning,你的快乐咕咕叫,说一句早上好,你的开心起早早,晨读伴着晨曲,请你一定笑纳!

29、天亮了,美妙的一天又开端了,起床吧,呼吸清爽,拥抱阳光;浅笑吧,高兴心境,高兴一天。早上好,愿你有个好意情!

30、喜好一种声响,是和风吹落露水,赏识一幅景色,是明月装点星空;沉醉一种气味,是幽兰洋溢空谷;祝愿一位伴侣,是笑看短信的你。早上好!

31、早上的晨光是我问候的主题,愿你今日幸福多彩;初升的太阳是我祝愿的载体,愿你任务步步高升!早上好!

32、这是一条绝无仅有的安康、高兴、好运短信,装着我的问候,朴拙的祝愿溜到了你手机,祝你天天高兴!查收后请发给心里想念的伴侣,别自个儿独吞哦。

33、晨安,我永久的喜欢人,固然我尚未起床,但思维曾经飞到你的身边来了,忽而快乐,忽而忧伤,等候着命运的信息。不知它能否会依从我们的希望。

34、日暮拉开,清风徐来;虫鸣鸟唱,薄雾轻悬;睡眼惺忪,珍露盈帘;朦胧乍醒,金鸡报晓;手机嘀嘀,短信呈现;阅读短信,笑眼一线;早安问候,开心整天

35、早上好,送你清爽的问候,温馨的祝愿,早晨,美妙的开端,祝你今日精力棒棒,生机多多,心境好好,一切都好!

36、每天早上醒来,阳光和你都在,这就是我要的(本文来自:WwW.xiaOCaofAnweN.Com 小草范文 网:天气预报自带问候语)未来;每次发送祝福,真心和爱意都在,这就是我想要表达的情感。但这一次,我是真的发错人了!

篇二:清晨短信问候语

清晨好啊:祝愿您新的一天,新的开始,开心快乐的生活。

在这美好的清晨,送上我对你的祝福,祝愿你每天睡到自然醒,数钱数到手发软啊。

亲爱的,是不是还在床上赖着呢,快点起来啦,祝愿您快乐从清晨开始啊。

祝福清晨:祝福蹒跚学步的清晨,也祝福坚实稳健的清晨,更要祝福鹤发童颜老当益壮的清晨,晨风中 人们健康的笑脸就是世界上最美的图画呀,她会将心中的爱和真诚点燃。

清晨收到祝福会快乐一天,春天收到祝福会快乐一年;现在又是早上又是春天,我把祝福送给你,幸福你每一秒

愿一个问候带给你一个新的心情,愿一个祝福带给你一个新的起点。

在美好的清晨祝愿您,清晨快乐,幸福度过每一天啊。

亲爱的赶紧起床了啊,马上太阳就要塞着屁股了啊,快点起来喽。

在我心灵的百花园里,采集金色的鲜花,我把最鲜艳的一朵给你,作为我对你的问候。清晨好啊!愿你今天有个好心情!

亲爱的:该起床了,别睡了,快变小猪了,哈哈哈哈哈~~,我想你了,你想我吗?

但愿你的眼睛,只看得见笑容;但愿你以后每一个梦,不会一场空!

郁闷啊 怎么白天脑子里的全是你,刚才睡觉梦见的也是你,真是的,快起床了。

准时向你播报天气预报:今天你将遇到金钱雨,幸福风,友情雾,爱情露,健康云,顺利霜,安全雹,开心闪。

清晨,当朝霞舞动着她柔曼的翅膀,将我们的梦轻轻唤醒,一丝清新的空气,一缕带给我们快乐的阳光,多好啊 早晨

天上的云好洁白,希望你的心情也如白云一般

清晨好啊:睁开眼睛,给你一个轻轻的祝福,愿它每分每秒都带给你健康、好运和幸福。希望你度过美好的一天!

一声问候,一个愿望,一串祝福望你心中常有快乐涌现…

我叫太阳每天把幸福的阳光洒在你身上,我叫月亮每天给你一个甜美的梦境,祝愿你事事如意!

睁开眼睛,给你一个轻轻的祝福,愿它每分每秒都带给你健康、好运和幸福。希望你度过美好的一天!

春风如梦风过无痕,只为心的思念,遥寄一份浓浓的祝福。

蓝天吻着海洋,海洋偎着蓝天,我把祝福写在蓝天碧波上。

真诚的祝愿带给远方的你,愿你事事顺心,快乐相随。

心想事成是幸福!生活简单是幸福!想一个人是幸福!爱一个人也是幸福!付出也是种幸福!被幸福包围就是幸福!幸福很简单...所以你也要幸福喔!

最近是否开心,生活是否顺心,饭菜是否会心,小窝是否暖心,朋友是否知心,爱人是否真心,如果一切顺心,举手画颗爱心,化作天际恒心!

摘不到的星星总是最闪亮的,溜掉的小鱼总是最可爱的,错过的电影总是最好看的,失去的情人总是最深爱的,而正在看短信的朋友总是我最珍惜的!

家里是避风的港湾,朋友是鼓风的海岸。家遮挡了苦雨风霜,朋友送来艳阳里一瓣馨香。无家透心凉,有友透心亮。看短信的好朋友,我永远把你记心上!

不管任何时候,我的祝福都是你最好的特效药,它无色素更不需防腐剂,不会过期,服用后会无时无刻的出现好运,祝天天快乐!

累了,要好好休息;错了,别埋怨自己;苦了,是幸福的阶梯;伤了,懂得什么是珍惜;笑了,便会忘记哭泣;闷了,看看我的短信息。

如果...我是清风多好,能时刻将你环绕;我是阳光多好,能始终为你照耀;我是白云多好,能任意把你远眺;我是空气多好,能随处陪你说笑!

不是苦恼太多,而是我们的胸怀不够开阔;不是幸福太少,而是我们不懂如何生活;忧愁时,写一首诗;快乐时,就唱首歌。其实,生命总是美丽的。

累了,请将心靠岸;错了,别想到后悔;苦了,才懂得满足;伤了,才明白坚强;醉了,才知道难忘;笑了,才体会美丽;闷了,就找我聊聊!

轻轻地,我的短信来了,出现在你的手机,你的世界;慢慢地,你睁开眼,看到我的关怀,我的问候;悄悄地,你笑了,笑得那么甜!祝你开心每一天!

时间是链子,快乐是珠子,用链子串珠子挂在胸前就可以幸福一辈子;幸福是石子,时间是筛子,用筛子筛掉小沙子,石子就会陪你一辈子。

传说如果谁能收到这样七颗星星后,再传给三个朋友,那么无落做什么事皆能顺利,因为祝福通天。快趁此机会给自己求个平安吧!

献给你12个月的快乐,52个星期的成功,365天的幸福,8760小时的健康,525600分钟的平安,3153600秒的好运,还有永远的祝福!

愿你忘却工作的劳累,用鱼翅燕窝养养胃,用清新空气洗洗肺,让灿烂的阳光搓搓背,找群朋友喝个小醉,再用小猫的感觉睡上一睡,愿你心情爽脆!

轻轻的问候,深深的祝福,丝丝的情谊,串串的思念,化作殷殷的祝福,留在你的心田间,给你带来友谊的温馨,祝愿你事事如愿,天天开心!

如果有钱是痛,愿你一痛再痛;如果成功是蠢,愿你一蠢再蠢;如果花前月下也是苦,愿你有吃不尽的苦;如果身体健康也是错,愿你一生都犯错。关心的短信

送你人生九个点:上班小心点,下班轻松点,到家快乐点,做人清闲点,凡事看开点,朋友多一点,玩的开心点,吃要好一点,每天多笑点!

想念的心很浓,想说的话很多。但最想知道的还是你过的好不好!在这个温馨的时刻,捎去诚恳的问候与嘱咐,希望你很好...

祝你在外喜事多,合家团圆幸福多,心情愉快朋友多,身体健康快乐多,财源滚滚钞票多,一切顺利福气多,祝福你好事多又多。

篇三:中西方问候语所体现的文化差异

姓名:陈玉丹 班级:09外教七班 学号:0906017004

中西方问候语所体现的文化差异

摘要

问候语具有非常重要的交际功能,中西方由于各自的文化差异,问候语也不尽相同,本文以通过分析问候语的社会功能和使用,探讨汉英两种语言问候语的文化差异,指出不同的文化背景、不同的思维模式、不同的价值观对语言使用的影响,并举例说明外语学习者和使用者有必要对语言交往进行跨文化研究,这类研究有助于促进不同语言和文化背景下人们之间的相互交流。

关键字:问候语 、文化差异、文化背景

Chinese and Western greetings embodies the culture difference Abstract The greeting is a very important communicative functions, as the different culture between chinese and western,greetings are endless and same. This paper analysis the social functions and the useing of greeting ,and discusses two kinds of language of greeting, and points out that the cultural differences between the different cultural background, different modes of thinking, different values for the effect of using language, and illustrate the foreign language learners and users are necessary to language communication for cross-cultural studies, this kind of research helps to promote the different language and culture background of mutual exchanges between people.

Keywords:greeting、culture difference、culturebackground

引 言

问候是日常交际中最基本的一种礼仪。人与人之间的交际基本上都是从相互问候开始的,问候语作为传递礼貌的媒介,虽然不能传递具体信息,但在社会交际中却有着重要作用,它可以确认交际双方已经建立的社会关系,构建维系一种友善和谐的人际关系,与陌生人建立社会交往,它还可以打开话题进而进行进一步的交流。问候没有特殊的意义,只是一种礼貌行为。但同样是问候,中西问候语所反映出来的中西文化却存在巨大的差异.

一、中西问候语的差异

1. 招呼语的差异

日常打招呼,中国人大多使用:“吃了吗?”“去哪儿?”“忙什么哪?”“上班去?”“下班了?”“上街去?”“回来了?”等等,问话具体,种类繁多,形式灵活,不拘一格,主要是根据见面时的具体情况而定。这体现了人与人之间的一种亲切感。可是对西方人来说,这种打招呼的方式会令对方感到突然、尴尬,甚至不快,因为西方人会把这种问话理解成为一种“盘问”,感到对方在询问他们的私生活。在西方,这种问候他们只说一声“Hello”或按时间来分,说声“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。 西方人最常用的问候语大多有两类:第一,谈天气。如英国人见面说:“今天天气不错呵!”这是因为英国终年西风带的影响,大西洋吹来的潮温气流使得天气无常,就连天气预报也没准,因此人们最关系天气。第二,谈近况。但只局限于泛泛而谈,不涉及隐私,可以说:“最近好吗?”初次见面总要说:“认识你很高兴”之类的客套话。

事实上,随着时代的发展,现代汉语中的文后语,大都脱离了他们产生初期那种对人表示关心、讲究具体实用的特点。人们见面时说出这些应景式的问候语,其实并不要求对方明确回答,即使对方答非所问也不会计较,只要发出的信息被对方知道了,就算实现了打招呼问候表示友好和礼貌的目的。但来自英语国家的朋友,常常会产生误会。比如把“吃了吗”误解为对方要请他吃饭,把“到哪儿去”误解为对方在打听、干涉他的行动自由等等。还有的外国朋友认为,既然你已经看到人家“回来了”、“上班去”、“正忙着”,却还要问,这不是多余的吗?很显然,他们是把虚化的问候语跟字面完全一样、实义的询问语等同起来了。其实汉语中的“吃了吗”、“到哪儿去”这类招呼语,和英语中的招呼语“How are you?”其语用功能并没什么两样。这说明汉英问候语在其功能及使用方面是相同的,但其文化内涵及其所可能涵盖的侧重点存在差异。一种语言中认为有礼貌的说法在另一种语言中也许并不认为有礼貌,不同的问候语方式,受制于不同的文化规范。

就内容而言,汉语问候语有一个显著特点,即常常以对方的切身生活作为话题,如多大年龄,干什么工作,收入多少,是否结婚,有几个孩子,身体如何等等。而英语国家的人却决口不谈这些话题,

这与人们不愿涉及对方隐私的文化心理有关。汉文化中用表达关切之情的许多礼貌说法在西方人看来会感到“爱干涉他人的私事”或“爱给人下命令”,因此听话人会因自己的面子受到威胁而极为反感。这类询问他人行动去向及个人情况的问候语在西方人看来都会被认为是干涉别人的行动自由,听话人会感到极为反感,一点儿也感觉不出是礼貌行为。这种差异正是东西方不同的思维方式造成的。

2. 称谓语的差异

英汉两种语言在亲属称谓的内涵上不完全等值。英语中的亲属称谓不及汉语具体和复杂,表现的较为笼统和模糊。二者的差别上要表现在以下几个方面上:首先,汉语的亲属称谓系统讲备份,长幼有序。汉语中的称谓常用数字表示排行,如大哥、二弟、三妹、四叔等。而英语中没有这种习惯。Brother即可指兄,又可指弟;Sister即可指姐,也可指妹。其次,汉语称谓分血缘,内外有别。汉文化非常注重父系亲属的身份和地位,有“爷爷”“奶奶”“伯伯”“姑姑”等称呼,相应的母系亲属则称谓“姥爷”“姥姥”“舅舅”“舅姨”等,而英语中grandfather即指“爷爷”也指“姥爷”;而uncle则除了“伯伯”“叔叔”外,更有“舅父”“姨夫”“姑父”等许多含义。最后,汉语亲属称谓重性别,男女分明,而英语中cousin一词即可指表兄弟,也可指表姐妹。

究其根源,中国传统文化是以个体农业经济为基础,以宗法家属为背景,以儒家的伦理道德为核心的社会文化体系,非常重视伦理关系及其道德规范。受传统的“长幼有序,男女分别,亲疏分明”的宗法血统关系及其伦理道德观念的影响。其亲属称谓体系庞大,内涵复杂。汉语的亲属称谓体现具备了两个特点:一是对血缘关系的高度重视;二是对等级差异的过分强调。西方社会虽然也经历了中央集权的封建国家,但家庭成员居住较分散,流动性相对较大,人们强调个人的独立性,个人是社会的基本单元。在家庭内部,血缘关系比较淡薄,亲属关系松散,家庭结构简单。绝大多数家庭是有两代人组成,子女成年后即使没有组成新的家庭,也往往要离开父母另择住处。因此没有必要需别亲属称谓中的直系、旁系、父系、母系,甚至没必要分清男女。亲属称谓中表现男、女、父系、母系的亲属关系都是等距离的。

此外在汉语中还存在着大量的亲属称谓语的泛化想象,即用亲属称谓语称呼非亲属成员。无论是街坊邻居、朋友熟人还是素不相识的路人,人们均按性别、年龄称呼对方为叔叔、奶奶、大叔、大娘等。泛化的主要目的是为了表示亲密和尊敬,即将非亲属成员纳入亲属关系网表达亲近之意。因而在选择称谓时根据被称呼对象的特点尽可能的亲属称谓中关系最为亲近的称谓语。这也符合汉民族注重血亲的伦理观念和“天下一家”“情同手足”等宗族社会的影响。而这一想象在英语民族中是极为罕见的。英语民族血统观念淡薄,亲属称谓语的泛化是和强调个人独立性的民族特性相悖的。

3. 告别语的差异

中西语言中有多种不同的告别语。如在和病人告别时,中国人常说“多喝点开水”、多穿点衣服“、”早点休息“之类的话,表示对病人的关怀。但西方人绝不会说“多喝水”之类的话,因为这样说会被认为有指手画脚之嫌。他们会说“多保重”或“希望你早日康复”等等。在中国的告别礼仪中,人们往往把道别的原因归于对方。例如,中国人到别人家里做客,告别时多半会以 “我得走了,你一定很累了。”(“I’d better be going now. You must be very tired.”)等方式向主人告别。然而,如果一个美国人去另一个美国人家里做客,他多半找出与自己有关的理由道别,而不涉及主人一方。如:“Well, I’d better let you have some sleep.”(“好了,我得让你休息了。”)、“Tomorrow, I have to get up early. I must go now.”(“明天我还得早起,我该走了。”)或“I think I’d better be leaving now. It’s very nice to have a talk with you.”(“我想我得离开了。和你聊天非常愉快。”)等略表示感谢的告别语。英美人认为这样说,更显得体。但是,在中国则一般不使用这样的告别语。按照中国人的习惯,如有客人来访,当客人离开时,主人要把客人送到家门口。客人会对主人说:“请留步”、“不要远送了”,主人会说:“走好”、“慢走”之类的客套话。这些说法都无法直接译成英语。如果用“Stay here.”、“Don’t come any further with me ,please.”等,向英美人道别,他们会觉得十分尴尬。因为他们根本就没有要送你太远的意思。除非你邀请,否则别想他们会送你很远。这并不是西方人不友好,而只是他们没有这样的习惯。而若对外国客人说:“Go slowly.”、“Walk slowly.”,他们的反应很可能是:“Why should I walk slowly?” (“为什么我要慢走?”)。外国人把“Go slowly.” 、“Walk slowly.”看成是种要求,事实上,它只不过是中国人告别时所使用的一种极为普通的表达方式。在此类情况下,英美人常常将客人送到门口并且说:“Do come around again when you have time.”(“有空再来。”) 或“Give my best regards to your parents.”(“替我问候你的父母。”)一位美国人在和他的中国朋友告别时说:“我会保持联系。”可是这位中国朋友等了一年多也未见只言片语,便抱怨他不讲信用。其实,这句话仅仅是一种告别词语,相当于“再见”,说话人并无他意,更没有作任何许诺。此外,西方文化中如果客人想告别,通常要提前几分钟将告别的意思暗示或委婉地向主人表达,并征得同意,然后才可以离开。如果突然说“时间不早了”,随即站起来和主人告别,这在西方文化中是被认为不礼貌的。

二、中西方文化的差异

汉英问候语的内容差异如此之大,在实际交际中产生的文化冲撞也就更多,假如一个中国人对来自英语国家的朋友初次见面就无所顾忌地谈起上述那些话题,会被认为非常失礼。而中国人不仅不会反感,反而会产生一种亲切感,这有其历史原因。中国自古以来就是典型的农耕社会,农耕生活的特点之一就是安居。由于久居一地,世代繁衍,人际感情自然会特别深厚,这就是中国社会重视人际关系的根本原因。“中庸”原则也把人的个性心理规范于一个统一“和谐”的秩序之中,更使人

难以表现个性和追求个性的发展。时至今日,人们依然习惯于就生活问题问长问短,不仅不觉得涉及个人的隐私,还成了联络感情、密切关系的有效手段。明白了这一点,也就不难理解为什么中国人那么喜欢以私人生活作为寒暄问候的话题了。

西方盛行的则是个体本位的文化。这种文化形态,同样有其历史缘由。西方社会的经济很早就不是以农耕为主,而是以手工业和商业立国。当时的人民不是长期安居,而是经常流动,社会充满竞争。这正体现了工商经济的特点,也造成了人们血缘观念的淡薄。不仅个体对群体的依附程度比中国人小得多,而且群体对个体的约束也远比中国松驰。在这样的社会里,个体观念十分流行。早在古希腊时期,个体性就已经成为世界观的核心,当时一批哲人无一不强调“个体”、“自己”的重要价值。当代西方社会,尤其是英语国家,人们讲究自强自立,即便是亲属之间也是界限分明。如老少聚餐,每个人要自掏腰包;儿子帮父母干活,父母要支付酬金。这在中国人看来简直不可思议,而在英语国家却习以为常。人们追求个人生活不受干扰的自由,“一个人的家就是他的城堡”。试想在这种把个人天地视为禁区的社会氛围里,人们又怎么可能会把私人生活作为寒喧的话题呢?

归根结底,汉英问候语的文化差异源于中西方不同的价值观。首先,中华民族重视“伦理”道德,本质上就是对“礼”的重视。“伦”就是等级、类别之间的次序。“礼”就是这种等级次序所遵循的规律。本质上,“伦理”就是 “礼”之根本。中国社会的礼貌原则如同“礼“的基本精神一样,强调“别”,在很大程度上是等级差别的标志。尽管在今天的中国社会中人们所遵循的“礼”,与其历史上所涵盖的内容已有很大变化,但不能不承认,它在很大程度上仍保留其初始的印记,区别是程度上的,不是本质的。具体讲,在交际行为的节制方面,“上尊下卑”或“卑己尊人”是“礼”的具体体现。明白了名分,就明白了社会身份,就知道该说什么,不该说什么,该怎样说,不该怎样说,人际间就没有隔膜、误会。这种等级关系,在现代社会,也是用其体现并维系社会等级差别。而在西方来讲,由于人们追求自我实现与个人奋斗,人们高度重视个人权力与个人隐私;人们强调各开其口,各行其是,各展其才。前者代表了个人从属于社会的价值观,后者则代表了以个人为为中心的价值观。 正是人们在不同的文化背景下不同的价值观以及不同的思维模式等方面的差异决定了人们说话方式的差异,以及对问候语使用的不同。因此,有必要对有关问候语这类礼貌常规用语使用问题进行英汉对比研究,这有助于促进不同语言和文化背景下人们之间的相互交流。

结语

以上从中西问候语的差异中,我们发现中西问候语在类型方面具有相似之处,同时他们之间的不同可以反映出中西方的文化差异;社会制度的影响和各自的价值观的不同。我们只有充分了解这种文化差异才能在交际过程中礼貌的表达自己的问候。

本文已影响