新闻报道
当前位置:首页 > 文秘写作 > 新闻报道 > 列表页

英语对外新闻报道指南pdf

小草范文网  发布于:2016-10-08  分类: 新闻报道 手机版

篇一:英语对外新闻报道、中文新闻写作指导手册

A Practical Guide for

International News Reporting in English and Chinese

英语对外新闻报道、中文新闻写作指导手册

本系列讲座以英文对外新闻报道的原则与规范为主要内容,辅之以中文新闻写作的艺术和技巧。在座的同学虽然有的来自翻译社,有的来自文学社,但是作为英语专业的学生,英文、中文的新闻写作素养对大家来说都是必须要具备的基本素质。不同的是大家的侧重点不同而已。那么翻译社的同学侧重于英语新闻写作的学习,而文学社的同学则侧重于中文写作的学习。尤其是其中一些外语系的同学,由于专业不是英语,更要锻炼自己的中文写作能力,并且在有能力的基础上再多了解一些英语新闻写作知识。

我们这个系列讲座或者说是培训,是一项长期的活动,以及长期的任务。相信同学们也希望能有固定的上课时间以及实际锻炼的机会。虽然这个不是正式的课程,也没有考试,但是我想,既然大家都加入到我们这个组织里来了,就是希望能够有所收获,因此,希望大家能够严格要求自己。这个严格体现在如下几个方面:

第一、 时间观念

每周上课时间为周六下午2:30—5:30 (课间休息20分钟)

上课地点:4331培训教室

第二、 学习、工作态度

严谨的学术精神

一丝不苟的求学精神

灵活的学习方法

广采博取,多学多记,包括文学、语言学、哲学、社会学、心理学、史学、经济学、

法学、自然科学以及宗教、艺术等各个门类的知识充实自己。新闻记者要求知识面广

博而精深,要成为一门或几门学问的专家,具有“多能一专”的知识结构。如果信息

量储存丰富,迸发灵感的机会肯定多。如果没有生活信息、经验的积累,大脑仓库里

空空如也,是无论如何也激发不了灵感来的。

第三、 新闻工作者必备素质

民国初年,《申报》记者黄远生谈到新闻记者应该具备的条件:“新闻记者须有

四能一、脑筋能想;二、腿脚能奔走;三、耳能听;四、手能写。调查研究,有种

种素养,是谓能想,交游肆应,能深知各方面势力之所存,以时访接,是谓能走,

闻一知十,闻此知彼,由显达隐,由旁得通,是谓能听,刻画叙述,不溢不漏,尊

重彼此之人格,力守绅士之态度,是谓能写。

? 广泛的社会活动能力

? 比如要求大家善于同群众交往,善于做群众工作,善于反映群众的呼声、

愿望和要求,善于从群众中寻找新闻线索,搜集报道素材。那么我们这里

所说的群众就是指我们身边的同学们、老师们、朋友们等等,我们要善于

发现校园里、校园外发生的与我们息息相关的事件,搜集大家都关心的报

道素材。

? 同时,也要善于同领导机关及领导同志打交道,做到举止适度,有礼有心。

既要注意尊重被采访的领导同志,虚心向他们请教,又要注意时时把握新

闻采访的主动权。

? 敏锐的观察力、鉴别力

? 新闻来自于事实,有事实才有新闻。新闻记者必须对报道的新闻全部事实

负责。以事实为依据,实事求是,必须真实准确地反映事物本来面目。

? “快”是新闻的生命。对身边发生的大事小事要多留一个心眼,反映要快,

要能够以小见大,挖掘内涵。

? 综合分析问题的能力/开阔而和敏捷的思维能力

? 善于动脑筋

? 善于挖掘新闻素材

? 纯熟的文字表达能力

? 英文

? 中文

? 理论学习+实际操作

? 良好的身体和环境适应能力

? 新闻工作是一项极其紧张、繁重、艰苦的工作。哪里有新闻就往哪里跑,

有时为了应对紧急情况和突发事件,新闻记者往往24小时都处在紧张待命

的状态,

第四、 合作精神

由于以后我们的《青锋》将改版为中英双语,因此就必然涉及到英文撰稿人和

中文撰稿人要通力合作的问题。

我们现在还需要摸索出一套合作的模式,比如一对一的合作关系,还是组长负

责制?这些制度都需要在实践中加以论证,看看哪一种是行之有效的。

第五、 需要特别注意的问题---新闻的舆论导向问题

江泽民曾经在全国宣传思想工作会议上讲过四句话:以科学的理论武装人,以

正确的舆论引导人,以高尚的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人。宣传思想工作部

门和单位,要把最好的东西奉献给人民,用最好的东西去“武装人”、“引导人”、“塑

造人”、“鼓舞人”。

我们的刊物《青锋》虽然是英语系学生自己的内部刊物,不对外发表,但是也

是让同学们、老师们以及学院各位领导看的。主要职责是报道学院以及系部的活动

概况、学院的各项政策、同学们关心的大事小事。其作用不仅仅是传达学院的相关

政策和指示;同时也是同学们抒发情感、宣传自己精神文明的阵地。它就像是一座

桥梁,连接了同学们和学校,连接了老师和学生。因此,我们所说所写的每句话、

每一个字都要仔细斟酌,不仅要符合事实,更要注意自己的立场和角度。我们不是

代表自己个人,而是代表英语系,代表学院。我们的责任是引导同学们在开放、民

主的言论环境下看待世界,观察世界,学习、工作、交流、成长。我们是大家的眼

睛,是大家的心灵。我们要让同学们不仅看到朗朗晴空,也要能够体会某些阴暗的

灰色画面,但是这些都应该是站在一个良好的出发点和角度上。

第六、 需要特别注意的问题---大学里新闻工作者的精神面貌

我们来看看几篇文章,对比一下它们之间的区别:

这些花儿

窗外的雨时小时大,就像我时好时坏的心情。

街角淡淡的灯光映在雨幕里,雨水沙沙的滴落在玻璃窗上。很希望雨一直下的

很大很大,越大越好,淹没一切噪杂的声音,或许说是内心不安定的情绪。

在一个空荡的房间,放一段安静的音乐,泡一杯香浓的牛奶。躲在一个静谧的

地方,看着一个不安静的世界。

看窗外急匆匆的路人,撑着伞,滂沱的雨却从檐边滴落,浸湿纯白的衣服。踮

起脚,小心翼翼绕过一堆泥潭,驶来的车子却又溅湿了新洗的球鞋。

很多茫然无措只是来的太措手不及。承诺那么多,勇敢可以取代依赖,也可以

换来一句好聚好散。

原本是以为细水长流的日子能够带来时间的安宁,却发现新鲜感的生活才是真

实的。不知道如何形容现在的生活,可是很满足,喜欢这份安宁。过于平静的

时候也会幻想一些不平凡的生活。

想起了马德里,那个向往的地方。

想起了小王子,他会不会孤寂。

想起了西班牙的街道,高高的教堂。

想起了提拉米苏,和很正点Cappuccino。

想起了我爸,和那些早起踏青的早晨。

想起了我的朋友:在最长的一条水畔,

和你一起点燃的篝火,荡漾着,跳跃着。

你的舞步,我的舞步。

在这个河边的每个日子。

在一弯心中的小溪边,

一直点燃的篝火,瞒涌着,迷离着。

你的影子,我的影子。

因为有你的声音才真切。

想念我的家人和朋友,也很期待未来的生活。或许大部分也都还是想象,或许

现在还不够努力,但是,喜欢自己向往的生活,那些美丽在等待绽放……

暖 暖

那段日子我疯狂的迷恋上了文字。心里深埋的感伤仿若顷刻间呼之欲出,文字

里的落寂、酸涩以及暗藏的温暖感动着。

对,是温暖!这个人们受伤后的急切之物,它像风,来去无踪;它像雨,

滋润干涸的心田;它顽童,淘气却不乏可爱。在郭敬明他们的文字里的那种隐

约的向上的张力,可谓一种莫人的温暖。

我曾天地想过自己能亲手触摸到温暖,感知到温暖,可后来才知道,温暖

并非如实物一般可触可嗅。它的完美在于用无形之躯抚平人们的眉头。我,依

赖这样飘渺却又倍感真实的感觉,当现实让我们败退的时候,寒冷像驱不散的

浓雾,无处不在,温暖则默默站在角落,静静等待我们重新振作后去确认它的

存在。我们需要时常去触摸温暖,在幸福或者不幸福的时候,在炎炎向日或是

凛冽寒冬之际。

是温暖让我们的心澎湃了起来,是温暖让我们的目光远大了 起来,是温暖

让前方的路清晰了起来,触摸温暖,感知幸福;触摸温暖,感受光明;触摸温

暖,万物复苏。只要把心打开,把眼擦亮,温暖无处不在。现在社会物质丰富,

人们对精神方面的要求大有提高,以至于很多人因为在精神方面的要求无法再

现实中满足而放弃生命。他们绝望、寂寞,他们对现实无所适从,他们觉得人

间温暖不复存在,于是毅然放弃了整个世界。这个时候是至关重要的,倘若他

们能感觉到人间温暖,又怎会过早的结束生命呢?

人间多一点爱,社会就多一点温暖,世界将沉寂在温暖的还洋。用一颗心

的温度去熨平另一颗心的褶皱,生迷宫将更加精彩,我们要珍惜身边的每一次

温暖,把握好没一次感动。退却时,失望时,迷惘时,伸手感知身边那些温暖

的语言、温暖的安慰、温暖的鼓动、温暖的目光,他们会给你勇气,给你前进

的动力,让你在失败时振作,在退却时永往前进,这就是温暖的魅力。

人总是要向前看,温暖永远是前进的助推器。我们要学会寻找温暖,感知

温暖,铭记温暖,让温暖守护我们。那些过往的冰寒,绝望,会在温暖的照射

下悄然融化,就像天空永远都不可能是乌云的天堂,阳光总会冲破云层照耀大

地。

温暖,无处不在,愿我们都是温暖的,永远幸福!

存在的问题:

? 文字奢华空洞

? 文字矫揉造作

? 没有中心主题

? 没有内涵主旨

第一讲

中文新闻写作技巧

? 句式选择应该与体裁和媒体的类别相一致。

新闻体裁是指新闻作品的表现形式。从体裁和语言的联系看,不同的新闻体裁有不同的语言特色。句式是语言特色的重要体现,句式的选择也应该与体裁相一致。写消息与写通讯,对语言的要求是不尽相同的,对句式的选择也是各有侧重的。写消息对新闻事实的报道要求快速简要,而写通讯对新闻事实的报道则要求真实、详细、形象。

消息用语中,主要使用陈述句、判断句,作快速、简要的报道,同时辅之以少量的描写句,可以增强消息的变化性和可读性。而写通讯则侧重于选择描写句、动作句、感叹句等,以增强通讯的生动性与形象性和情感冲击力。作品整句和散句并用,长句和短句交替,变式句、描写句结合,肯定句、感叹句融汇,可以增强文章的气势,读之激荡人心。

? 注意句子结构和遣词用语。

第一、句子不宜过长,一个句子只能有一个事实。美联社的《写作手册》中要求,记者写作的新闻句子不要超过17个英文单词。因为,阅读实验证明,人们阅读时,按照读者的平均文化水准,在两次眨眼之间,只可以阅读16-17个英文单词。

? 正在我省珠海市举行的首届中国国际航天博览会以其来气世界各地400多家大公司的96

架参展和飞行表演的各种飞机吸引了来自全世界的参观者和游客。据行家说,首届中国航展在规模、参观者和管理等方面已能与世界上历史悠久的著名航展如英国范堡罗航展、巴黎航展和新加坡航展相媲美。

– ---《广州日报》1996年11月10日

以上是《军机大揭秘----首届珠海国际航展国产军用飞机巡礼》这篇特写的开头第一句话就有69个字,而且句子结构复杂,表达的意思不明确,违背了新闻写作中简单明了的原则。而且内容的表述也值得商榷,如“据行家说”,这个“行家”是谁?,这里存在消息来源交代不清的问题。

另外,作者将中国首届珠海航展与历史悠久的世界三大航展相比较,不论在规模、参观者和管理方面都远远不及,这与事实不符。

第二、尽可能采用动宾结构的句子

动宾结构简单明了,通俗易懂。

第三、提倡简洁明快的文风

1974年,美联社颁发了关于文风的规定,主要内容有:

说话要具体,不要抽象;说话直截了当,不要拐弯抹角;不要华而不实;要毫不留情的把没有实质内容、只是好听的词删除。

第四、多用肯定语态,少用否定语态

一般来说,人们对肯定句的理解要比对否定句的理解更容易些。

美联社记者杰克卡彭认为,记者在交稿前应该考虑的三个问题:

1) 我是不是已经把我想要表达的意思表达清楚了?

2) 我是不是已经尽可能简洁地把意思表达出来了?

3) 我是不是已经尽可能用简洁的文字把意思表达出来了?

篇二:英语新闻报道

篇一:英语新闻报道的结构

英语新闻报道的结构

一.新闻标题headline

标题短而精,不好懂。但标题是理想的“向导”它是新闻内容的集中和概括,用简练的语言浓缩新闻中最主要或最值得关注的内容。使读者尽量“一见钟情”。

in short, it has 4 functions:

1. summarizing the story

2. arousing the reader`s interest

3. beautifying the newspaper page

4. indicating how much importance each news item has

(一)标题的类型(省略、时态、语态)

? 根据形式分类

1.左齐头式标题(flush left headline)

2.通栏式标题(banner headline)又叫做头号大标题

3.阶梯式标题(drop form headline)形态美观,赏心悦目

4.倒金字塔式标题(inverted pyramid headline) 5. 双标题\复合式标题(double headline) 此类标题通常出现在对重大事件的报道中,其形式为两行标题,有主标题与副标题。 example 1:example 2: 6.转页式标题(jump head headline)

example: (original) (jump head)

根据意义分类

? 直接类标题(straight headline)此类标题开门见山,直接告诉我们报道的主题,是最常见的标题形式,也非常易于理解。

example 1: example 2: example 3:

? 问题类标题(questioning headline)此类标题尾部通常带有问号,但大多并不表示发问。其含义通常是:暗示可能性。对新闻的真实性及准确性表示怀疑

example 1: example 2:example 3: example 4:

? 特写类标题(feature headline)此类标题通常用于重大新闻以外的特别的报道,要么内容不同寻常,要么读者会对这方面内容颇感兴趣。这类标题不太容易读懂,有时得借助于对整篇文章的理解。

example 1: 其报道内容是讲述一种将问世的预防牙齿腐烂的疫苗。

example 2:

reign的含义是rule,仅用于国王或女王,因此man与reign的搭配令人费解,从而达到了勾起读者阅读欲望的效果。看完全篇才明白,原来the man不过是一条名为queen mary的船长而已。

? 引语式标题(oration headline)

1. 将人们说的常理性的话作标题。

2. 直接引用记者听到某人的原话作标题,或是记者采访的对象所言,或是发言人所说的话。

3. 利用文章中的一句话、半句话、几个字或一个字作标题

批评英国在外交上脚踏两只船,一方面与美国保持“特殊关系”,紧跟美国,另一方面又声称要与西欧国家站在一起。

4. 标题中部分带引号的词,有时其词义往往不是其通常的意思。此标题可不是指古代北欧人对不列颠的入侵和征服,而是指大批挪威人到苏格兰去旅游购物。这个“invasion”因不是常义,故加引号,相当于汉语“所谓的入侵”的意思。

(二)标题的省略

for example:brazil dances to dazzling triumph 改成brazil dances to dazzling triumph of the world cup

(1)冠词省略

(2)联系动词省略为了强调就会例外

(3)助动词常省略

表示一个时a不可省略例如

(4)标点的运用

用逗号代替and;

用冒号——所讲的话或出处、联系动词be;

分号——两层意思;

破折号——强调;

美国海军陆战队员下落不明。

(三)标题的时态

一般不用过去时,当然更不用过去完成时,而用现在时——造成新闻现在进行时。(journalistic present tense)一般采用:现在时、现在进行时和将来时

1.一般现在时通常用来表示过去发生的事

2.动词的将来时更多地直接采用动词不定式表达

3.现在分词直接表示正在进行的动作或事件

(四)标题的语态

被动语态结构be+过去分词,但be通常被省略,也经常不用“by”引出动作的执行者,剩下的过去分词在标题中可以直接表示被动意思,切忌误解为该动词的过去式。

例1:van goghs recovered after theft

(van goghs are recovered after the theft)

例2:father jailed for murder of daughter

(father is jailed for the murder of his daughter)

比较以下两例——为什么

500 reported killed in korean building collapse篇二:英语新闻报道

protests spread over anti-islam video

violent protests spread across the arab world and other areas friday over a private video produced in the united states. crowds targeted american and western embassies as opposition to the film continued to grow. three days earlier, armed militants killed the american ambassador to libya and three other americans in an attack in benghazi, libya.

the low budget film the innocence of muslims makes fun of islam. it shows the prophet mohammed as a womanizer and a terrorist. the video reportedly was made in california. it remains unclear who made the video. some news organizations have linked the film to a fifty-five year old egyptian coptic christian who lives in california. they say he recently served a prison sentence for illegal financial activities.

the suspected director of the film spoke with radio sawa. he said any clai(原文来自:wWw.xiaOcAofANweN.coM 小 草 范 文 网:英语对外新闻报道指南pdf)m of government involvement in the making of the movie is funny, and that america has nothing to do with the film. he also criticized the protesters. he said arabs have to learn to demonstrate peacefully against the issues on which we disagree. he also said he was saddened by the deaths, but he did not regret making the film.

the innocence of muslims was publicized by american clergyman terry jones. in recent

years, his actions against the quran, islams holy book, incited violence in afghanistan.

the protests against the film began tuesday on the eleventh anniversary of the two thousand one terror attacks on the united states. in cairo, the demonstrations began peacefully, until a few protesters broke through the american embassy walls and replaced the american flag with a muslim one. later tuesday, a crowd attacked the american consulate in benghazi, killing the four americans, including ambassador chris stevens.

on wednesday, president obama condemned the attacks on the american embassies. president obama: we reject all efforts to denigrate the religious beliefs of others. but there is absolutely no justification to this type of senseless violence. none. the world must stand together to unequivocally reject these brutal acts.

chris stevens had served as americas ambassador to libya since may. he had served as americas representative to the country during the revolution against libyan leader muammar gaddafi. he recorded this message earlier this year.

chris stevens: a salaam alaikum, my name is chris stevens, and im the new us ambassador to libya. i had the honor to serve as the us envoy to the libyan opposition during the revolution. and i was thrilled to watch the libyan people stand up and demand their rights. now, im excited to return to libya to continue the great work weve started. building a solid partnership between the united states and libya, to help you, the libyan people, achieve their goals...

ambassador stevens was said to be popular in libya. in the nineteen eighties, he taught english in morocco as a peace corps volunteer.

hundreds of racing pigeons vanish in bermuda triangle of birds

pigeon racers are mystified after hundreds birds disappeared in an area they have now dubbed the bermuda triangle.pigeon racers are mystified after hundreds birds disappeared photo: andrew crowley

only 13 out of 232 birds released in thirsk , north yorkshire, on saturday by a scottish pigeon racing club made it back to galashiels, selkirkshire. it follows a summer on which hundred more have vanished in the same area。

keith simpson, of the east cleveland federation, said pigeon racers across the region had all suffered massive losses since the season started in april - with many losing more than half of their birds。

some fanciers are considering stopping flying the birds until they establish why so many failed to return。

scottish pigeon racer austin lindores said: when they fly down to the thirsk, wetherby and consett area we call it the bermuda triangle because something always seems to happen。

this is not the first time it has happened in that area. i wont be racing there again. experts recent bad weather may have pushedthebirds off course say

the loss of homing pigeons, which can be worth up to ?200,000, has baffled experts, but the most popular theory is the abnormal number of summer showers, sending birds off course as they attempt to fly around the downpours。

unusually high levels of solar activity distorting magnetic fields and even signals

from menwith hill spy base, near harrogate , an electronic monitoring station, have also been blamed。

wendy jeffries, president of the thirsk social flying club, said: the weather wasnt too bad around here on saturday. it has been an atrocious year. i am down to ten young birds out of 29 and the people i have talked to are the same.

the high numbers of birds going missing in the region have also been linked to the high numbers of pigeons being released within minutes of each other at weekends, meaning different groups of pigeons send each other off course。

darlington pigeon racer stuart fawcett, who has been racing pigeons for more than 30 years, said: it is the worst year in the memory of people who have been racing for 60 years。

the area being talked about is very heavily congested with pigeons because the raptor problem became so great elsewhere that races have moved to east england. bob carr: australia can help diffuse south china sea tensions

epa

australian minister for foreign affairs bob carr

in a speech on relations with china, australias foreign minister is channeling hey kissinger. that might seem an unusual tack to take with beijing which doesnt like being lectured by anyone, least of all foreign politicians.

but bob carr, australias foreign minister, is drawing on mr. kissingers role in helping open relations between the u.s. and modern china in the 1970s.

mr. carr says australia can play a role in helping to ease tensions in the south china sea a hot spot in global diplomatic circles but especially between the u.s. and china. thats where canberra can step in.

if australia does manage to get elected to the united nations security council later this year, it may find itself in the front seat of that dispute.

but mr. carr made clear the rise of china wont threaten australias special relationship with the us, which he says is a very long term fundamental fact of life.篇三:新闻报道常用英语词汇

英语新闻词汇大全

accredited journalist n. 特派记者

advertisement n.广告 .

advance n.预发消息;预写消息

affair n.桃色新闻;绯闻

anecdote n.趣闻轶事

assignment n.采写任务

attribution n. 消息出处,消息来源

back alley news n. 小道消息

backgrounding n.新闻背景

bad news travels quickly. 坏事传千里。 banner n.通栏标题

beat n.采写范围

blank vt. 开天窗

body n. 新闻正文

boil vt.压缩(篇幅)

box n. 花边新闻

brief n. 简讯

bulletin n.新闻简报

byline n. 署名文章

caption n.图片说明

caricature n.漫画

carry vt.刊登

cartoon n.漫画

censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查 chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报

column n.专栏;栏目

columnist n.专栏作家

continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑

contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿 contributor n.投稿人

copy desk n.新闻编辑部

copy editor n.文字编辑

correction n.更正(启事)

correspondence column读者来信专栏 correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者vt.采访;采写

cover girl n. 封面女郎

covert coverage 隐性采访;秘密采访

crop vt.剪辑(图片)

crusade n.宣传攻势

cut n.插图 vt.删减(字数)

cut line n.插图说明

daily n.日报

dateline n.新闻电头

deadline n.截稿时间

dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻) digest n.文摘

editorial n.社论

editorial office 编辑部

daily日报

morning edition晨报

evening edition晚报

quality paper高级报纸

popular paper大众报纸

evening paper晚报

government organ官报

party organ党报trade paper商界报纸

chinese paper中文报纸

english newspaper英文报纸

vernacular paper本国文报纸

japanese paper日文报纸

political news政治报纸cover

篇三:BBC英语新闻

1.

China has announced the end of its decades long policy ofrestricting most families to have only one child. The officialXinhua News Agency says that all couples would be allowed tohave two children citing a statement from the rulingcommunist party. John Sudworth reports from eastern China.

“China is obsession with birth control began with Chairman Mao and became national law afterhis death. Few policies anywhere can have affected so many lives so profoundly. This mothertells me she had no choice but to have abortion. You either go willingly or the governmentcomes for you, she says. In recent years, the one child policy had already been relaxed with anincreasing number of exceptions and exemptions. Now it’s finally going, but its replacement by atwo-child policy is a sign that the communist Party is not yet ready to fully relinquish controlover female fertility.”

birth control 计划生育

abortion 堕胎,流产

中国宣布取消已实施数十年的独生子女政策。官方新闻机构新华社称,中国执政党共产党发表声明,允许夫妇生育两个子女。约翰?萨德沃思从中国东部城市报道。“从毛主席时代开始,中国便实行计划生育政策。他过世后,计划生育成为了国家法令。鲜有政策可以如此深入的影响到多代人的生活。这位妈妈告诉我,怀上二胎后除了流产她没有其它办法。她说,要么自愿流产,要么等政府办事人员找上门。近年,随着越来越多生育政策上的例外与豁免,独生子女政策有所放松。现在终于有正式消息了,不过取代独生子女政策的二胎政策,意味着中国并没有全面放开对妇女生育的管控。

2.

A corruption watch dog says nearly all countries in the MiddleEast and North Africa have opaque defense budgets withalmost no parliamentary accountability. In a new report, theLondon based Transparency International says secrecy acrossdefense and security establishments remains the norm in theregion. And the ensuing corruption was having a big impact on the rise of terrorism. He said onlyJordan and Tunisia published their defense budgets. BBC news.

一所贪污监察机构表示,中东及非洲北部地区国家的国防预算几乎都处于不受国会问责的非透明状态。据总部在伦敦的“国际透明组织”最新报告显示,上述地区在国防和安全设施中讳莫如深是常态。确凿的贪污现象对日渐突出的恐怖主义活动负有重大责任。报告还称,只有约旦和突尼斯公布其国防预算。BBC新闻。

3.

Hello, I’m Julie Candler with the BBC news. Poland’sConservative Law and Justice Party has won a decisive victoryin parliamentary elections following a campaign in which it tooka tough line towards the European Union and migrants. An exitpoll suggests it has secured 39% of the vote. The party'scandidate for Prime Minister Beata Szydlo said she was grateful for the support of the Polishpeople.

“We have won because we have been consistent in facing all the challenges ahead of usand we followed in the footsteps of the late President Lech Kaczyński. We worked hard and wewere humble about the work as well as the reality surrounding us. We wouldn't have won had itnot been for the Polish people who told us about their expectations and needs and who were inthe end voted for us.”

Within the past hour, leaders from central European countries in Balkan states have reached anagreement on a plan to tackle the migration crisis. It includes providing shelters for tens ofthousands more people by the end of the year. The president of the European Commission Jean-Claude Juncker said that Balkan countries must start by registering migrants arriving at theirborders.

“The only way to restore order to the situation is to slow down the uncontrolled flows ofpeople. The policy of waving for people to neighboring countries has to stop. I want to be clear,people must be registered. No registration, no rights.”

Exit polls in Argentina’s presidential election suggest the candidate of the governing party DanielScioli has won the most votes, but will have to face a run-off next month. The Centre-right mayorof Buenos Aires Mauricio Macri appears to come second and will challenge Mr. Scioli on November22nd. Wyre Davies reports from Buenos Aires.

Daniel Scioli as the official candidate of the ruling Peronist Populist party which dominatesArgentine politics is a clear favor to win. The fact that the maybe run-off shows how the dividedthe country is after ten years of Christina Fernandez de Kirchner's governing, her fans havesupported to say she's done fantastic things with new welfare program spending billions onhelping people out of poverty, and also renationalizing the national airline, the national oilcompany and forging these new alliances with Russia and with China. But the opponents ofcourse say the economy is in a mess and there is no money in the central bank and inflation rateis running at dangerously high levels.

Polls have closed in Guatemala in a presidential election run-off between an ex-comedian and aformer first lady. Opinion polls gave the actor Jimmy Moralesa clear lead over Sandra Torres, whoseen by many as part of the country’s political elite. Turnout was low. Both candidates promisedto fight corruption following the resignation and arrest of President Alejandro Maldonado inSeptember. World news from the BBC.

The US Republican presidential hopeful Donald Trump has said the world would be a better placeif Saddam Hussein and Muammar Gaddafi were still in power in Iraq and Libya. Speaking to CNN,Mr. Trump described the Middle East region as a disaster that had blown up around presidentObama and Hillary Clinton.

The governor of the Egyptian city of Alexandra has resigned after torrential rains caused widespread of disruption and a number of death. Five people were electrocuted when an overheadpower cable fell into a flooded street. Thousands of vehicles across the city were partiallysubmerged and many homes flooded. In Israel, high winds knocked down trees and toppledcranes.

Saudi Arabia Supreme Court has rejected an appeal against a death sentence passed on aprominent Shia Muslim cleric. Sheikh Nimr al-Nimr was a vocal supporter of anti-governmentdemonstrations during the Arab Spring.

The British racing driver Lewis Hamilton has won the Formula One world championship for a thirdtime. He secured the title with victory in the US GrandPrix in Texas. Hamilton thanks everyonewho'd supported him.

“I cannot really find the right words right the second to tell you howamazing this feels and just that I couldn't have done without this team who have powered me forthe last three years and retaken me on board and really help lurching me with the car and justfaultless.”

In the Rugby World Cup, Australia has beaten Argentina to make it through to the final nextSaturday, will, now, take on New Zealand. The Wallabies won by 29 points to 15. Ourcorrespondent in Sydney, here is Jon Donnison.

“This’s been an amazing tournament for theSouthern Hemisphere, all four semi-finalists from the Southern Hemisphere and an amazing finalnext week for this part of the world. Amazingly, these two teams who have both won the WorldCup twice have never met in the final. But in terms of sporting rivalries, at least in this part of theworld, they don't get much bigger than the all blacks against the Wallabies in Rugby Union.” BBCnews.

parliamentary:国会的,议会的

exit poll:投票后的民意調查

candidate :候选人

reached an agreement :达成协议

migration :移民

shelter:避难所

migrant:移民

poll:民调

candidate :候选人

presidential election:总统大选

torrential rain:暴雨

disruption :中断,毁坏

electrocute:电击

submerge:淹没; 把…浸入

death sentence:死刑

demonstration:示威

championship :冠军

您好,这里是BBC新闻,朱莉.坎德乐为您报道。波兰的法律与公正党在国会大选中赢得了至关重要的胜利。这场胜利得益于他们在竞选时对欧盟和移民采取的强硬立场。选举投票后的民意调查显示他们已获得39%的选票。法律与公正党的总理候选人贝亚特.斯基迪勒对支持她的群众表示感谢。“我们能够获胜是因为我们勇于面对所有挑战,坚定走前总统莱赫.卡钦斯基的路线。我们努力工作,实事求是。波兰人民如果没有说出期望及需要,如果最后没有投票给我们,我们就不可能获胜。”

在过去一个小时之内,来自巴尔干半岛中欧诸国的领导人达成协议,制定计划解决移民危机,包括在今年年底前为数以万计的民众提供避难所。欧洲委员会主席吉安.克洛德.容克称巴尔干半岛诸国必须对到达他们边境的难民实行登记制度,“控制局面,恢复秩序的办法只有减缓无序难民入境的流动。把难民赶到邻国的政策必须停止。我要明确的是,民众必须登记注册。没有登记就没有入境的权利。”

阿根廷总统选举投票后的民意调查显示执政党候选人丹尼尔.肖利赢得大部分的选票,但他下个月要面临决胜选举。中右翼派的布宜诺斯艾利斯市长毛利西奥.马克里排名第二,他将于11月22日向肖利发起挑战。怀尔.戴维斯布宜诺斯艾利斯报道。

执政党庇隆民粹主义政党主宰阿根廷的政坛,丹尼尔.肖利作为官方候选人,获胜的几率很大。而可能面对决胜投票的事实表明在克里斯蒂安娜.费尔南德斯.德基施内尔执政10年之后国家的分化。德基斯内瓦的粉丝支持她的做所作为,认为开展新的福利项目花费数十亿元帮助了穷人摆脱贫困,对国家航空公司、国家石油公司重新实行国有化及与俄罗斯、中国建立新的联盟都是值得肯定的。但她的反对者认为她的领导下经济形势一团糟,国库空虚,通货膨胀水平又特别的高,十分危险。

危地马拉的总统选举的投票已结束。此次竞争双方分别为前喜剧演员和前第一夫人。民意调查调查显示演员杰米.莫拉勒斯遥遥领先被称作国家政治精英的桑德拉.托雷斯。此次投票率很低。提及前总统亚力山卓.马拉多纳9月份辞职被捕的事件时,双方都承诺要反腐倡廉。BBC国际新闻。

美国民主党总统侯选人唐纳德.特朗普表示,如果伊拉克的萨达姆.侯赛因及利比亚的穆阿迈尔.卡扎菲仍在位的话,世界会变得更加美好。在接受CNN访问的时候,特朗普认为中东地区是爆发在奥巴马总统和希拉里.克林顿身上的灾难。

埃及城市亚历山大城发生暴雨,导致大面积交通瘫痪,多人死亡,市长引咎辞职。空中的电缆掉落洪水淹没的街头,致使5人触电身亡。城市中数千辆车辆受淹,许多房屋被冲毁。在以色列,强风刮倒了树木和起吊机。

沙特阿拉伯高级法院驳回对著名什叶派神职人员的死刑判决。族长尼米艾尔尼米曾是阿拉伯之春期间声援反政府示威的积极拥护者。

英国赛车选手路易斯?汉密尔顿第三次成为世界一级方程式冠军。他是在美国德克萨斯举行的大奖赛上获得这一殊荣的。汉密尔顿向支持他的众人表达了感谢。“此时此刻没有任何语言能表达出我现在有多激动,没有车队在过去三年里所给予的支持,我不可能有今天的荣誉。他们让我重返赛道,帮助我驾驭赛车,取得完美的表现。”

在橄榄球世界杯赛上,澳大利亚打败阿根廷,成功晋级下周六即将举行的决赛,迎战新西兰。澳州国家队以29比15的比分获胜。我台记者乔恩?唐尼森悉尼报道。“对南半球的国家来说,这届世界杯非常激动人心,四强全部来自南半球,下周六这里还将迎来战况热烈的决赛。神奇的是,两个都曾两度赢得世界杯冠军的球队从未在决赛赛场上进行对决。就体育竞赛而言,至少在这里,没有比橄榄球联盟中新西兰全黑队迎战澳大利亚国家队更引人注目的赛事了

4.

There’ve been large rival rallies in Germany to mark the firstanniversary of the anti-immigrant Pegida. Police say that20,000 Pegida supporters were met by a similar number ofcounter demonstrators in Dresden. Scuffles broke out as policetry to keep them apart. There are fears that Pagida is becomingmore radical in response to Germany’s decision to take in hundreds of thousands of refugees thisyear. From Berlin, Damien McGuinness reports.

“Numerous government ministers have accusedthe movement of using xenophobic hate speech to incite violence. This year, in Germany, therehave been almost 500 attacks on refugees or their homes. On a Saturday, a female politiciaesponsible for refugee housing was stabbed in the neck. She survived, but the assault hasshocked the country as that calls the authorities to clamp down on the racist slogan that Pegidarallies.” World news from the BBC.

rally:集会

Pegida:欧洲爱国者抵制西方伊斯兰化运动

xenophobic :排外

incite:煽动

refugee:难民

assault :袭击

本文已影响