企业文化
当前位置:首页 > 其他范文 > 企业文化 > 列表页

中韩企业文化差异

小草范文网  发布于:2016-11-04  分类: 企业文化 手机版

篇一:中日韩企业文化差异对比研究

龙源期刊网 .cn

中日韩企业文化差异对比研究

作者:马越 苏思娴 许绮欢等

来源:《文化产业》2014年第08期

摘 要:加强与外资企业的文化交流,探讨其差异所在,将有利于我国企业文化和在华发展的外资企业文化的更好建设,从而推进我国经济的又好又快发展。围绕霍夫斯蒂德的文化分析理论,对惠州市的中日韩三国的企业文化差异进行了研究,在对比分析中探索企业文化建设的发展之路。

关键词:企业文化;霍夫斯蒂德;中日韩企业 文化差异;

文献标识码:A 文章编号:1674-3520(2014)-08-00-01

基于对广东省惠州市的中国、日本和韩国的三个主要企业的实地考察和问卷调查,以霍夫斯蒂德的文化分析理论为理论基础,发现三国企业在五个维度上均存在差异。

一、中日韩企业文化差异的具体体现

(一)权力差距维度:中国企业呈中企中央高度集权,领导虽采取一定措施拉近与员工的距离,如定时召开会议促进上下级沟通,但是决策权大多集中于领导者,内部信息披露度较低,对于员工绩效的较不重视。员工与领导间存在明显的权力差距,不利于保障公司制度的执行力。而日本企业是严格制度化。受中国儒家文化影响,企业内部等级制度森严,职工级别明确,但由于严格按照规章制度进行管理,信息披露度较高,较为民主,但由此导致员工施展空间不足,企业高离职率等。韩企则为家庭式管理。其等级制度也明显,领导者的管理也较专断,领导与员工的沟通频度相对低,但兼顾规则与人性化,企业保持较高的信息披露度,韩企领导是以权威和关爱并行的家庭式管理员工。

(二)集体主义/个人主义维度:三国企业都是以团队精神为导向。日韩企业通过举办丰富的文化活动来促进员工的团结合作,中国企业在这方面还有待加强;另外,在强调集体作用的情况下,日韩企业也很注重创造机会培养员工个人能力。日企丰富多样化的工作安排制度,韩企的弹性安排制度,都有助于员工的个性发展,中国企业则相对单一地以正常上班制为主。综上,中国企业的集体主义相对日韩而言,落实程度不够,集体主义更多还只停留在制度上,没能深入人心,制度与员工的行为方式不一致,另外,日韩企业各以不同方式做到了在集体主义中发挥个人能力,中国企业则显得过于追求集体主义而忽略了对员工个人能力的培养。

(三)男子气概女性气质维度: 三国企业中男女员工在培训机会,升职机会,工资等方面,待遇总体上基本没有优劣之分。但中企相对偏重男性员工,一方面是因为男工在相同条件下能承担更多责任。另一方面受传统观念影响,社会赋予男子气概更高评价与名声,女性也普遍形成一种避免成功情境的倾向,表现为不敢或不愿涉足社会、参与竞争。日企中,男性待遇

篇二:中韩商务文化的比较分析及启示

中国和韩国商务文化的比较分析及启示

1. 中国与韩国的概况对比

1.1 中国的概况

中国位于东南亚,面积960万平方公里,人口约13亿。为多民族国家,共有56个民族,国旗为红旗。通用普通话,货币为人民币。 中国是个多宗教的国家。中国宗教徒信奉的主要有佛教、道教、伊斯兰教、天主教和基督教。中国公民可以自由地选择、表达自己的信仰和表明宗教身份。中国现在是一个发展中国家,经济总量水平低。韩联社4月28日报道称,韩国银行和金融投资行业当日发布资料显示,去

中韩企业文化差异

年韩国GDP为1.3万亿美元,为中国9.2万亿美元GDP的14.2%,即中国GDP规模约为韩国的7倍。而2003年,中国GDP规模是韩国的

2.4倍。随着中国经济快速增长,中韩GDP差距进一步拉大。

中国人喜欢红色,红色代表喜庆,吉祥,成功和兴旺发达,在汉族中带有自己文化特有的意义和联想。

1.2 韩国的概况

韩国位于东亚朝鲜半岛南部,面积 9.9万平方公里,人口4,000多万。全国人口均为单一朝鲜民族,通用朝鲜语。货币为韩元,100韩元折合0.7416人民币历史上受我唐代文化影响很大。国旗为太极旗,白地中央为红、蓝两色太极图案,周围有四组八卦符号。白色代表土地,太极图和八卦由我国传人,象征宇宙永恒运动、均衡和协调,反映我国“易经”代表的东方哲理。受我国佛学、儒学影响很深,居民多信奉佛教、基督教和儒教,首都汉城文庙每年春秋两季都要举行祭孔大典。韩国的经济增长速度居世界前列,经济发展水平居亚洲前列,外向型经济较发达。

韩国人喜欢白色,自誉为白衣民族,认为白色纯洁高尚,这种白色崇拜来自于北方阿尔泰民族对天神的崇拜。新娘在婚礼上往往身着白色礼服,现代房屋装修也多用白色。

1.3 启示

如果在韩国开展国际商务活动,要尊重当地的礼仪,饮食以及习俗。例如,可以身着白色衣服,这是韩国人比较喜欢的颜色。遇到长辈的话就用双手握手,公共场合让男士先行,因为在韩国的传统就是大男子主义,女人一般不与人握手。

2. 中国与韩国国家文化的比较分析

2.1 基于霍夫斯泰德(Hofstede)的5维度理论的分析

2.1.1 中国文化在霍夫斯泰德的5维度上的得分情况

2.1.2 韩国文化在霍夫斯泰德的5维度上的得分情况

[1] HOFSTEDE G. Culture s' Consequences;nternational Differences n Work- related Values[M]. Sage;Beverly Hills,1980.

2.1.3 启示

首先从两国文化的个人主义指数得分情况接近,可以看出中国与韩国都属于集体主义倾向的国家,但韩国的集体主义倾向略高于中国。尽管两个国家都有“人和”的特点,但是韩国由于深受美国个人主义的影响,他们的企业文化中又崇尚个人竞争,重视发挥个人能力;对于权力距离指数的得分情况,中韩两国都倾向于高权力距离的国家,并且中国的权力距离还略高于韩国,中韩两国企业都倾向于家长式管理,加之中国传统文化的深深影响,中国权力距离略高;在不确定性规避这一维度上的得分上,两国有比较大的差异,韩国在该项上得分相对来说很高,而中国的不确定性规避指数在下降,这是由于改革开放和经济社会的发展和一些企业领导者经营观念的转变,他们更关注未来的收益和发展,因此敢于冒险;在男性化得分上,中国高于韩国,韩国文化深受儒家文化的感染,其中包括中庸思想和避免极端等的非男性主义特征,而中国目前也是在提高女性地位方面很突出的亚洲国家之一;从表中可以看出,中韩两国均属于长期导向的国家,但是中国的倾向更加明显,这跟中国的传统文化有不可分割的关系。[2] 汤新煌,关哲.浅析霍夫斯泰德的文化维度理论[J].哲学文化研究,2004,8(4):57—60.

2.2 基于霍尔(hall)理论的分析

2.2.1 对中国文化的分析

基于霍尔理论,从高、低语境文化理论、单向性时间和多向性时间观念和空间关系观念来对中国文化进行分析。首先中国属于高语境文化的国家,这意味着

这种文化下的人们在表达感情和传递信息时含蓄简介,用词隐晦,言简意赅,重视心领神会。不同于低语境国家,他们的沟通都是通过直白的语言和可编码的信息表现出来。其次,在时间观念上,中国文化属于多向性时间观念即同时完成多件事情,例如,在中国的商场内,售货员同事服务多个客人是常有的事。并且霍尔指出,高语境文化的人通常属于多向性时间观念者。而对于这些人在空间关系观念上也不太介意隐私问题,个人空间的大小因不同的文化而有差异,中国文化的空间关系观念不是很强烈,即人们对于自己私人空间被侵犯的抵触情绪不是很大。举个很简单的例子,中国的大学里对于学生住宿区并没有森严的戒备,学生对于陌生人闯入并不非常敏感。

2.2.2 对韩国文化的分析

对韩国文化的分析在基于霍尔理论的角度上也是从这三个方面来分析。首先,韩国同样作为东方亚洲国家,同中国相似,也是具有高语境的国家,即意思表达均比较隐晦。而在时间观念上,韩国也属于多向性时间观念,同中国一样,他们把时间看成是点状的,整体的,对时间的承诺和计划变化性强。从空间关系观念的角度,韩国因也同是高语境和多向性时间观念的国家,因此对于个人空间来说,也不是很介意个人隐私。但由于受到美国文化的影响,还是有个别改变的趋势。

2.2.3 启示

通过霍尔理论对中韩两国文化进行分析后,可以看出,中国和韩国都属于亚洲国家,我们有着相似的文化传统和习俗,并且都深受儒家文化的影响,两国在很多方面还是有很多相似之处。但是两个国家由于不同的发展历程和对于他国文化受影响程度的不同决定了它们文化还是存在一定的差异的。这就决定了中韩两国在商务沟通和文化交流的过程中不免会出现一些碰撞。

3. 中国与韩国商务风格的比较分析

3.1 基于盖斯特兰德(Gesteland)理论对中国与韩国商务风格的界定

3.1.1 中国的商务风格

1)中国人十分注重关系。中国人热情慷慨,真诚对待合作者。并且中国人十分懂得尊重别人,所以,谈判桌上一般不会盛气凌人,而更喜欢的是在亲切友好的气氛中把事把情做好。中国人一般都很谦虚含蓄,也有儒家文化要求“内敛”的

原因。

2)中国公司不习惯和陌生人谈生意。通常情况下,都会通过贸易展览会、官方贸易代表团或中介的介绍等作为最初的接触。并且中国具有很强的等级制度、习俗、社会地位和尊敬程度,在生意场上也是一样。要对年长职位高的人给予更高的尊重。

3)中国还是一个注重“面子”的国家。面子和一个人的自尊、尊严和声誉有关。中国不像欧美国家那么直接,错了可以当众直接说出来,这在中国会使被说得人觉得很丢面子,这足以破坏一个本来很有希望的谈判。

4)在语言交流方面,中国有着自己的文化。中国人在语言交流方面保守而正式。非语言交流明显。并且中国人有很强的时间观念。所以会希望外国合作者也可以重视准时性和严格遵照计划表。

3.1.2 韩国的商务风格

1)韩国商人对贸易谈判前都会做充足的准备。这种准备包括对方的经营项目、资金、规模、经营作风以及有关商品的行情的了解等。并且十分重视细节,比如明确谈判地点并创造一个和谐信赖的气氛。

2)韩国人在谈判的策略上很有方法。依据具体的情况获取对自己方有利的最大利益。他们的逻辑性较强,做事喜欢条理化,谈判中往往是直奔主题。

3)韩国人在进行商务谈判时善于运用非语言方式沟通。韩国人有很多的身体语言,如果能很好地回应,那么韩国谈判者会对这样的外国人表示尊重。他们很重视合作者的背景和经验,这赢得韩国公司的信任法宝。

4)韩国人很擅长控制自己的情绪,掩饰真实的感受。因此,韩国谈判者也更具有冲突性。在谈判中保持冷静,维持融洽的关系就成为解决问题的最好方法。

5)韩国也是一个很注重“面子”的国家。在商务交流中要充分给予韩国商人尊重。他们很注重礼节。因此,在与韩国商人在进行商务谈判时要了解对方的礼仪文化,避免无礼行为。

[3] 《跨文化商业行为》[丹麦]理查德 R.盖斯特兰德

3.1.3 启示

基于盖斯特兰德(Gesteland)理论,中国的商务风格和韩国日本等国都属于第二类商务风格,具有关系导向、正式、单一时间、情感保守的特点。

中国拥有者几千年的悠久历史,深受儒家文化的影响。因此中国人在谈判中也有他们独特的特点。中国和韩国的商务风格在很多方面是相似的,这和韩国也受儒家文化的影响有关。但也有很多差异,最大的差异是由于韩国受美国的影响也很大,所以韩国商业人士可以比中国谈判者更加直接,有时候更有对抗性。

3.2 中国与韩国商务礼仪、礼节的对比

3.2.1 中国的主要商务礼仪、礼节

中国人在称呼上特别细心谨慎,无论是希望别人对自己的称呼还是对合作者的称呼。可以用用中国人的姓或者组织上的头衔来进行称呼;问候时多用握手;与中国人交换名片时,要用双手并且头要轻微倾斜。从递名片的人手中接过名片后,仔细地看几秒钟,然后把名片装到你的名片夹中;交换礼物是中国商业文化的一个重要部分,中国人认为礼尚往来,这对建立关系是很有帮的,可以选择具有自己城市、地区或国家特色的有纪念性的礼物,并双手呈上礼物或双手接过礼物,以后再打开;中国商业访问者通常更加喜欢吃中餐,并且在餐桌上中国人不希望女士喝醉。

3.2.2 韩国的主要商务礼仪、礼节

韩国有严格的等级制度,韩国人由于在位份方面很注重,所以对韩国人的称呼也应十分谨慎;问候方式多是握手或鞠躬;交换名片时要用双手从韩国谈判者那里接过名片,用双手呈上名片或者用右手呈上,同时用左手托着右肘,然后把名片装到名片包中;通常被邀去韩国人家中做客或是从外国去韩国合作伙伴的办公室见他都要带去礼物;在韩国,宴请和被宴请是你和韩国商业伙伴建立亲密关系的必要部分。礼节性的饮酒是了解合作者的一个传统方法。对于男士而言,有时喝醉也是合适的。是促进合作谈判的方法之一。同样,韩国也不希望女士饮酒。

[4] 黄心川. 中韩文化的共同征及其相异性[J].中国社会科学院亚太研究所,1995,6(3):20—23.

3.2.3 启示

韩国人和中国人都有很强烈的等级地位意识,相比之下,韩国人的等级地位意识更强烈严格。他们都有很强的“面子”意识,面子和一个人的自尊、尊严和声誉有关。中国与韩国的谈判者在与外国谈判者最初接触时都更加倾向于有共同认识的有威望的人来进行介绍来促进合作。此外,他们都有着很严谨的商务礼仪

篇三:中韩文化差异

跨文化交流中的中韩文化差异

最近我的韩国语课程刚刚学完,内心觉得自己又上升了一个层次,看起韩剧也觉得自己是内行了,要说起研究研究韩国的文化,就得从看韩剧开始,喜欢看韩剧的人无非几种,一种是看恋爱的,因为韩国电影中的情节远比中国电影中的情节令人神往的多;还有一种,就比较喜欢其中搞笑的部分,因为韩国人的幽默源于生活。

大韩民国历史上受我国唐代文化影响很大,受我国佛学、儒学影响很深。韩国文化是东西方文化的交融体。中韩两国隔海相望,有二千多年友好和文化交流的历史。在这漫长的历史河流中,两国人民互相学习,帮助和促进。二者的文化背景虽具有很多共同点,但相异之处还是不胜枚举。翻阅许多资料后,我就简单介绍其中三点最明显的差异吧。

一、中韩文化认知差异

中韩两国都深受儒学影响,过去的历史文化有许多相似之处。但是与韩国家长制的“大男子主义”迥然不同,中国则更类似于“大女子主义”。韩国人认为,隐身于男人背后,一心一意相夫教子的贤妻良母才是女性典范。因此韩国一直都不太尊重女性权利。甚至有相当一部分接受过优质的高等教育的女性,结婚之后,主动选择回家相夫教子,坐个全职太太。相对而言,中国的女大学生更注重经济上的自主和家庭地位中的平等,更多人会倾向于寻找一份稳定的工作而非做一名家庭主妇。

尽管中韩在认知视觉上具有很多共同点,但对同一思维概念经常采用不同的表达方式。耳熟能详的中国成语“对牛弹琴”是指对不懂道理

的人讲道理,在韩国也有类似的成语“对牛念经”,意义完全相同都有“与不可言者而言”的引申义,但一个是弹琴,一个为念经,表现形式却不同。

同时,汉语的爱人是说妻子或丈夫,而韩语中则指情妇或情妇,不懂得这层意思那难免会失礼了;汉语里的当家的,掌柜的和韩国语里的主人都指丈夫,韩国语里还有一种对丈夫的称谓,翻译过来叫“外头的”,这种称谓都与分配方式有关,也与男尊女卑的宗法制度有关。

在中国自古便有“右为尊左为卑”的传统,通常 “右”指上意;而左迁,左降,则是下之意。另外,人们经常说南征北战,南辕北辙,南腔北调,在说法上“南”常常置前,北则与败相连。在韩国文化中,对南北左右没有尊卑之分,所以这种表达方式会使韩国人感到困惑,甚至给韩国人带来误解。

二、中韩饮食文化的差异

中国菜肴在烹饪中有许多的流

派。其中最有影响和代表性的也为

社会所公认的有:鲁、川、粤、闽、

苏、浙、湘、徽等菜系,即被人们常

说的中国“八大菜系”。中国人一

般为一日三餐,分别安排在早上、

中午和晚上。中国人就餐主要用竹制的筷子或勺子,较为习惯将所有的菜摆于餐桌上大家共同享用。中国饮食文化讲究情调优雅,氛围艺术化,主要表现在美器、夸名、佳境三个方面。

在韩国,赴宴时应带小礼品,最好挑

选包装好的食品。韩国人习惯于席地而座,

盘腿就餐。其传统饮食比较简单,主食为

米饭,爱吃泡菜,餐桌上的素菜多。韩国

人有一日四餐的饮食习惯,分别安排在早

上、中午、傍晚、夜晚。韩国人就餐用勺和筷子。每个人都有自己的饭碗和汤碗,其他所有的菜则摆在饭桌中间供大家享用。韩国人注意节俭,无论是自己食用还是招待穷人,都尽可能把饭菜吃光用净。

三、中韩社交礼仪的差异

中国人的礼制精神是亲亲爱人,礼

仪原则是自卑尊人。在与人交往时要放

低姿态,谦恭待人、尊重他人,以赢得

他人的尊重。如果地位高的人屈尊结交

比他地位低的人会得到很好的社会效

果,“若要好,大敬小”。并且敬人不仅是礼貌的姿态,或仅为礼仪性的表示,而是要有发自内心的对他人的尊重。如果没有发自内心的恭敬,礼节就成为了虚套,这就不符合的礼义标准。礼俗中诚敬谦让的礼义原则在当代社会仍然值得提倡。见面和别人握手的时候,只要伸出右手就可以了。如果到人家做客,在进门与落座时,主客相互客气行礼谦让,这时行的是作揖之礼,称为“揖让”。

韩国素以“礼仪之邦”著称,韩国人在交往中十分重视所应具备的

礼仪修养。在社交礼仪上,韩国一般不采用握手作为见面的礼节。握手

时讲究使用双手,或是单独使用右手。在晚辈、下属与长辈、上级握手时,后者伸出手来之后,前者须先以右手握手,随手再将自己是左手轻置与后者的右手之上。 在韩国,妇女不和男子握手,以点头或是鞠躬作为常见礼仪。 在称呼上多使用敬语和尊称,很少会直接称呼对方的名字。要是对方在社会上有地位头衔的,韩国人一定会屡用不止。见面必互致问候,男子见面微鞠躬,互握右手或双手,分手也鞠躬。初次见面,交换名片。韩国人多以软饮料待客,客人必须接受主人提供的茶点。韩国人在一起聊天,都不谈本国政治、经济、妻室等话题,但喜欢询问个人情况。他们自尊心极强,不容公开被人批评或异议。在社交场合,男女必须分开。在公开场合,得让男土先行,各种会议发言者致辞都把“先生们”放在“女士们”之前。

按照传统,韩国家庭成员

之间的关系不仅仅是一种维护

自身利益的关系,而且涉及的

范围很广泛,他们之间的血缘

关系应当建立在一种合作和互

相支援的传统基础之上,因此家庭成员之间的感情,爱和责任感十分强烈,是无法割断的。家庭里的一家之长被视为权威所在,全家人都应该听从他的命令或遵照他的愿望行事。严格的命令必须服从,不得有违。儿辈或孙辈违抗长辈的愿望被韩国人视为不可想象的事情。

结语:

中国有种说法,“千古中国,万种民性”。 中韩两国共同依山傍水,频繁的文化交流由来已久,相互产生了很大的影响和促进作用。韩国处于朝鲜半岛,中韩两国虽然都地处东亚,文化根基亦是一脉相承,但由于在历史潮流中面对着各自不同的历史冲击,以及原本就存在的地理、历史、人文风俗习惯等差异,使得两国形成同源不同流的文化。其实中国传统文化在韩国保存比较多,并继续在社会生活中发挥积极作用,而令人汗颜的是,在本土,它的流失速度却是非常惊人,这也是值得我们重视并深思的问题。

本文已影响