意思
当前位置:首页 > 其他范文 > 意思 > 列表页

唯女子为小人难养也,近之则不逊,远之则怨这句话是什么意思

小草范文网  发布于:2016-12-03  分类: 意思 手机版

篇一:“唯女子与小人为难养也”的真正意思是什么?

“唯女子与小人为难养也”的真正意思是什么?

《论语》中记载的孔子语录,很多是孔子个人的经验之谈,如说:“唯女子与小人为难养也。近之则不逊,远之则怨。”这句话备受今人非议:怎么能将女同胞跟小人相提并论呢?纯粹性别歧视。其实这是望文生义,误读孔子。

这里的“小人”不是指奸诈小人,而是指体力劳动者,具体地说,指“下人”,家仆;“女子”也不是泛指所有女性,而是指妻妾。“难养”的养不是抚养的养,是侍候、将就、相处的意思。孔子说女子与小人难侍候难相处,是说的家庭问题,夫妻之间,主仆之间,亲近了呢,她(他)们会端架子;疏远了呢,又会啧有怨言。这不过是孔子个人的经验之谈,没有什么微言大义。

孔子生活在农业社会男权时代,有男尊女卑思想很自然,没有才是怪胎。而且这男尊女卑,是中外皆有的历史现象,男女平等是现代才逐渐实现的。就是美国,妇女在1920年代才获得选举权。英文男人man,女人woman,意即from man,来自男人。按照《圣经》的说法,上帝先创造了男人亚当,然后取亚当的一根肋骨,创造了女人夏娃,女人来自男人,属于男人。今日欧美女性,在家从父,从父姓,既嫁从夫,改从夫姓。这种习俗,就是古代男尊女卑观念的孑遗。

但孔子说女子难养难将就,却不是歧视女性,而是感叹夫妻关系的微妙。女性一般都比较敏感、任性,尤其是林黛玉式的美女,老公越爱她越亲近她,她越爱使性子,闹别扭,耍脾气,这就叫“近之则不逊”;疏远一点,她又可能疑神疑鬼:老公是不是不在乎自己了,是不是移情别恋了?这就叫“远之则怨”。过来人都知道,夫妻关系的微妙就在这里。古今中外,幸福的女人,就是找到了一个乐意将就自己的男人,幸福的男人就是找到了自己乐意将就的女人。孔子可能没遇到这种福分。

再说主仆之间,为何不好相处?旧时代请仆人,上下尊卑,主仆分明。但也有主人家对仆人很谦和很客气的。可有的仆人,以为主人心善,好欺负,就会翘尾巴,这就叫“不逊”。现代家庭请保姆,讲究人格平等,互相尊重,但毕竟是雇佣关系,不可能平起平坐。很多人感慨:现在好保姆难寻。因为主仆关系雇佣关系不好协调。主人家客客气气,平等待人,若遇到服务意识不强的保姆,她偷懒不干活,看电视,你心里舒服吗?你花钱雇她,是请她来干活服务的,不是来享受的。孔子发这句感慨,大概就是因为,他家的仆人不好管理。主人家待他们亲近一点,他们就忘了自己姓什么;主人家若高高在上,他们又在心里埋怨:这家主人好霸道。

孔子是人不是神。既然是人,生活在人间,也要娶妻生子,也要雇仆人保姆。孔子是个干大事业的人,肯定觉得鸡毛蒜皮的家务事太闹心,说不定,孔子在家里跟夫人闹了矛盾,有仆人偷懒不听话,他一肚子气,忍不住在课堂上发了这句牢骚:“唯女子与小人为难养也!”学生听老师发牢骚说家常,都会觉得很有趣,就记了下来。这才是有血有肉的孔子,多可爱多好玩嘛。

篇二:子曰:“唯女子与小人难养也,近之则不孙,远之则怨”个人见解

子曰:“唯女子与小人难养也,近之则不孙,远之则怨。”——————《论语》阳货篇

对于这句话,有人认为:小人是指小孩子,意思是说女人就跟小孩子一样,过于宠溺她会恃宠而骄,不理她又会心生怨气 ;有人说:唯有女子和小人是最不好相处的,你如果和他关系太近,他就不把你当回事,如果和他关系太远,他就抱怨你。

这一句话,我是这样理解的:“唯”是副词,作“独、只、仅仅”讲,这是历来普遍的用法。杨伯俊先生的《论语译注》就是这样译的。意思是:只有“女子与小人”难养。但只有“女子与小人”难养,并非所有“女子与小人”都难养。则这句话是特称而非全称的命题。前句是论断,后句是论据:“近之则不孙,远之则怨”是“女人与小人”难养的理由和表现,也是孔子所言“女子与小人”的界说:并非所有的女子与小人都难养,只是“近之则不孙,远之则怨”的“女子与小人”难养。孔子所说的“女子”,并不等同于妇女,“女子”这些词,只是妇女中“近之则不孙,远之则怨”者。同样,“小人”也不是男人中的体力劳动者,而只是男人中的“近之则不孙,远之则怨”者。

结合现今的社会表象,我认为这句话这样理解:只有女人和小人是很难相处的.亲近他们则会被别人认为你无礼;远离他们,你自己心中就会感到有怨气。

为什么这样理解呢,因为男人其实是寂寞的,是需要关怀的,他们背负了太多的重担太多的责任,他们是需要女人来安慰、来关心、来支持、来依靠的,但是在这个社会中男人一直都是责任、勇敢、自强独立、女人的避风港的代名词,所以男人一直压抑着自己,苦与泪都只有自己知道、自己承受。 所以哪个男人如果靠女人来安慰靠女人吃饭就会被别人认为你是孬种,你无礼,然而男人的确需要女人,每一个成功的男人背后都有一个默默支持他的女人,如果没有了女人,男人往往感到内心空虚、无助,没有倾诉的对象,没有可以理解自己的人,自己不能成功,自己心中就会产生怨气。

而对于小人,其实人人都是有虚荣心的,小人就善于满足人的这种虚荣心,喜欢拍马屁。如果你同小人在一起别人当然会看不起你,鄙视你认为你无礼。然而就因为人的这种虚荣心,所以人人都喜欢听好话,喜欢别人怕马屁,如果远离了小人,没有人满足自己的虚荣心,没有人承认你的付出,所以你心中就会产生怨气。

“南京一位大四的男生到婚介公司开出了自己的征婚条件,要找一个百万身价以上的女老板,并且宣称,离过婚的也无所谓。面对记者和电视台的镜头,这位大学生表示:‘其实没有什么值得奇怪的,我就是想找条捷径。’”其实在这个社会这也是一种成功的捷径,但是被很多人所不耻,就因为男人依靠女人来达到成功的目的。 可是谁不需要一个女人来依靠、支持呢?!特别是在男人孤独寂寞无依,遭遇失败之时,他们特别需要一个女人在身边,倾听自己的心事、委屈,抚慰自己受伤的心灵。其实这一点男人女人都一样的,只是女人没有背负那么多东西,他们敢于表现出来罢了!

现在像我们一样的大学生们也是一样,男孩子二十左右岁是他最暗淡的日子,这时什么都没有,不能独立又不想依赖,挣扎着彷徨着,寻找着自己的位置, 如果一个男孩子在他二十岁左右时遇见了一个年纪相当的女孩子,那一定要珍惜她,因为女孩子二十岁左右是她最美丽的年华。这时她的心地最善良,她有点成熟,又有点孩子气,所以一定要珍惜她,因为这个女孩是用自己最美丽的年华陪他走过了最暗淡的日子!

小人虽被世人所唾弃,因为有他们,多少英才豪杰尸骨不全,多少英雄伟业被毁掉。但是他们的存在我们也有一定的原因,这因该是我们自己的原因吧。要怎么做就看我们自己了。“亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。”诸葛亮早已告诉我们怎么做了,但最终一切都要看我们自己怎么对待了。

关于女人与小人,有好有坏,孔子只是告诉了我们那些近之则不孙,远之则怨的小人的难养。到底要怎么对待,这就是我们自己的选择了。只要某天我们回首过往,我们能自豪的说我的一生没有遗憾,我问心无愧就行了。缘起缘灭都是我们内心的羁绊!女人、小人,难养乎?不难养乎?亦难亦不难矣!

篇三:子曰:唯女子与小人为难养也。 分析

原文

子曰:“唯女子与小人(1)为难养(2)也,近之则不孙(3),远之则怨。”

注释

(1)小人:指仆人、下人。

(2)养:相处。

(3)孙:通”逊“,辞让,退让。[1]

翻译

孔子说:“女子和小人很难以共处的。亲近了,就会无礼不庄重;疏远了,就会心生怨恨。”[2]

2另解

子曰:“唯女子与小人难养也。近之则不逊,远之则怨。”另一种译文是:“是女人和孩子赐予给予了品行败坏的人导致受困而困苦,没有生活用品不能抚养养育,品行败坏的人担负不起养家的责任啊。靠近时会看到品行败坏的人,对女人孩子没有礼貌举止骄傲、蛮横、无礼、虐待,都远离时,品行败坏的人对她们又怨恨、责怪。”孔子很同情她们的遭遇。

解析:“唯”的意思“是”;“女”的意思“女人”;“子”的意思“孩子”;“与”的意思“本义:赐予,施予,给予”;“小”的意思“一般形容形状、强度” ; “难”的意思“鸟儿哀鸣。本义:被人逮住的鸟。引申义:受困、困苦”;“养”的意思“抚育、供给生活品、养育、赡养、抚养、养家”;“也”的意思“在句末表示判断或肯定语气的意思”;那么这里的“小”是用来形容“人”的,古时候常说的“君子”是指:“讲理的人,有涵养的人”;“小人”是指:“品行败坏的人”。

3又解

“唯女子与小人难养也,近之则不逊,远之则怨”这句话出自《论语·第十七章·阳货篇》[3]

后来演变为“男尊女卑”、“夫为妻纲”的男权主义者们的代言,这是错误的。

子贡曰:“君子亦有恶乎?”子曰:“有恶."”恶称人之恶者,恶居下流而讪上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。“曰:”赐亦有

恶乎?“”恶徼以为知者。恶不孙以为勇者。恶奸以为直者。“子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”子曰:“年四十而见恶矣,其终也已。”

联系全文不难发现其它版本的解释是根本无法与之衔接的。其实在解释任何一句话的时候,首先要考虑是否符合逻辑,是否合情合理,顾及前后,不犯断章取义的错误。在历来的诸多译文中,将“女子”译为“女人”,这是个错误!人民日报出版社在孔子研究院指导下于2005年9月出版的《论语新译》一书,对此有全面考证,发现《论语》中收入孔子所说18个“女”字都是通假字,通“汝”意为“你”,都是代词,不是名词,指代说话者的另一方。

唯女子为小人难养也 近之则不逊,远之则怨这句话是什么意思

因此,这句话的意思可以理解为:孔子说:“只有你这样的人啊(指子贡)和小人是难以相处的了。相近了会看你不顺眼,远离了又会埋怨你。”

有人断章取义,说孔子歧视女性,论语收入孔子所说的“女”字都作“汝”译,如果硬是把它译为“女子”,使得前后不连贯,变得矛盾了。其实华夏族是一个非常自由的民族,儒家更是以“仁德”、“礼仪”为中心。是我们对古时了解的太少,误解、曲解使国人认为中华文化落后,不如西方。更有甚者,用西方观念看待东方文化,这显得不伦不类。对自身文化的了解不够使得许多人盲目崇拜和引进西方文化和思想,从而使得华夏文化的精髓被埋没。

因 《论语》中“女”多同于“汝”,译为你或你们,而“子”译为学生或弟子。原文可解译则为:只有你们几个学生和小人一样难以教养,教给你们浅近的知识就不谦逊,教给你们深远的知识就埋怨。

子曰.就是孔子所说的话.我想这样解释.应该没什麼疑义吧.但是.孔子所说的话.跟孔子本身的思想跟行为.应该是有关连性的吧!我想要强调的是.孔子是一位教育家.是一个品德高尚的君子.

女子.一般的解释都是指女性而言.但我的看法.女子.有可能是指没有学识的人吧!古时候女性的受教育程度.因为社会环境的因素.应该都会比男子还差吧!.因此.我想孔子可能是拿女子来做比喻的.并不是真正批评女性的.

小人.应该就是说没有品德的人了.

唯女子与小人难养也.唯是一个强调的语气.养.应该是指教养的意思.那什麼人会特别的强调.没有学识.没有品德的人.是难以教养的呢?我想.孔子.应该涉嫌重大吧.至圣先师.说孔子没从事教育行为.应该没人

会相信吧!

近之则不孙.孙同[逊].大概是谦让的意思.想要跟它们相近在一起.因为.没有学识.没有品德的人.所以不太懂得谦让.跟孔子这样子有学识.有品德的人.相聚在一起.孔子会觉得跟它们不太好相处.

远之则怨.如果.因为它们没有学识.没有品德.不太懂得谦让.就因此而疏远它们.这对一个有学识.有品德的人来说.这算不算是一种道德上的缺失呢?所以.不想跟它们相处在一起.又不能够疏远它们.不想做又不能不做.这是不是埋怨的原因呢

原文:子曰唯女子与小人难养也(《论语·阳货》),标点:子曰:唯女子与小人,难,养也! 特别要强调一下由于古今词义不同,在这里的女子是指年轻漂亮的普通妇女。小人是指未成名的知识人。

那么“唯女子与小人难养”论的真实译文应该是:那些青春靓丽的普通人家的女子,还要靠背负青天从事繁重体力劳动养活自己;那些读了很多书想为领导出谋划策的人,却没有机会进入士大夫集团,他们为国家整天东奔西走,自己却衣食无着。在这个世界上,他们的处境最为艰难了。怎么办?由国家和老板们把他们养起来啊。

从中可以看出孔子的博爱思想和尊重知识分子、爱护年轻人的高尚品德。由国家和老板们将知识人和年轻漂亮的女子养起来不失为一个大胆设想,并被后人广泛运用。有学者认为此言表述的是孔子的择婿观。”女子“是特指女儿。”与“在这里指嫁的意思是”嫁与“。意思是:只有把女儿嫁给小人,才难相处。也有学者认为孔子骂的是一个特定的女子,就是大家所熟知的南子。其实,这些人都是误读,孔子这样一个伟大的思想家,会专门谈论儿女情长?会和一个不受礼教的弱女子过不去?一部记录孔子伟大言论的著作里,会有如此低俗平庸的内容?稍加分析就会知道,就会发现这些解读很不靠谱。

周武王麾下“乱臣十人”之中就有一人是女人。

唯女子与小人难养也”,出自《论语》第十七章阳货,千万的注家及朱熹之所以误解,就在他们读《论语》时简单的将《论语》当做语录来读,将这一句当做前后不相关联的孤零零的一句话来读,《论语》虽然是语录体,但是孔子讲这一段话及孔子的弟子在编排这一句话时,联系在一起的还有前面两句和后面一句,虽然我们无法知道前后的话是不是在同一时间针对同一事件讲的,但是孔子的弟子将相同内容编排在一起,就应该说互相之间是有联系的。这可以参见《论语》

第十七章阳货原文。这里为了说明录如下:子曰:由也,女闻六言六蔽矣乎?对曰,未也。“居”! !吾语女。”好仁不好学,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂。(注意,这一段话中“女”字出现两次)“由”是孔子的学生,孔子问“由”知不知道六言六蔽,“由”回答不知道,孔子讲你坐下来我讲给你听(居,吾语女),然后就有后面的话,如果这里的“女”也是后边讲的女性之人的“女”,那“子由”不就成了女性之人了吗?

接着联系在一起的四句,其第一句曰,“子路又问孔子”,子路曰“君子尚勇乎?子曰,君子义以为上,君子有勇无义为乱,小人有勇而无义为盗。

再接着子贡又问孔子什么是“恶”,子贡曰“君子亦有恶乎?”子曰:“有恶,(是什么恶呢?)恶称人之恶者,恶居下流而讪上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。”(子又)曰“赐也有恶乎?恶缴以为知者;恶不孙以为勇者,恶讦以为直者。”

孔子的学生子路、子贡认为小人是不好的“恶人”,那么“君子”呢?君子是不是没有恶,君子也有恶呢?所以孔子就讲,君子也有恶。接着孔子就讲了第三段话“唯女子与小人难养也,近之则不孙,远之则怨。”

可是孔子从来都认为君子坦荡荡,怎么又讲君子也有恶呢?实际上孔子在讲了君子之恶后,就用“女(汝)子”来指这种“君子”实际上不是君子而是伪君子。

小人 1、指人格卑下2、古代指地位低的人

女 ①<名>女子;妇女2、通“汝”,你 3、嫁女

与1、和2、给予

养1、养活 2、教育

逊1、谦逊;恭顺 2、让;退让

怨:1、怨恨 2、埋怨;责备

困难;艰难

本文已影响